-
1 sur
[syʀ]Préposition1. (dessus) em, em cima desur la table em cima da mesa2. (au-dessus de) sobretournez sur la droite vire à direitaon remonte sur Paris voltamos para Paris4. (indique la distance) ao longo detravaux sur 10 kilomètres obras nos próximos 10 quilómetros5. (au sujet de) sobreun dépliant sur l'Auvergne um folheto sobre a Auvergne6. (dans une mesure) porun mètre de large sur deux mètres de long um metro de largura por dois metros de comprimento7. (dans une proportion) em9 personnes sur 10 9 em cada 10 pessoasun jour sur deux um em cada dois dias* * *sur syʀ]preposiçãoil neige sur toute la villeestá a nevar em toda a cidadele livre est sur le bureauo livro está sobre a secretáriamettre le sac sur la tablepôr o saco em cima da mesaelle a acheté des légumes sur le marchéela comprou legumes no mercadoelle n'est jamais montée sur un bateauela nunca este num barcol'avoir sur soitrazê-lo consigotourner sur la gauchevirar à esquerdavue sur la mervista para o mararriver sur le tardchegar tarde; chegar tardiamenteêtre sur le point de partirestar quase a partirsur les trois heurescerca das três horassur invitationpor conviterester sur la défensiveficar na defensivatravailler sur ordinateurtrabalhar com computador7 (assunto, matéria) acerca de; a respeito de; sobreêtre interrogé sur ce sujetser interrogado acerca desse assuntoêtre sur un projetestar a trabalhar num projectoun documentaire sur la nouvelle génération de créateursum documentário sobre a nova geração de criadores8 (relação, proporção) emun cas sur centum caso em cemsur mesurepor medidafaire faute sur fautecometer erro após errocompter surcontar com; confiar emavoir des droits surter direitos sobreadjectivoácido; azedoser apanhado em flagrante◆ sur cedito isto; feito istono mesmo instante, imediatamente -
2 bord
[bɔʀ]Nom masculin borda femininoà bord (de) a bordo (de)au bord (de) à beira (de)au bord de la mer à beira-mar* * *bord bɔʀ]nome masculinoorla f.jusqu'au bordaté ao cimo; até à bordale bord de la mera beira-mar; o litoral2 aba f.chapeau à large bordchapéu de aba largamonter à bordsubir a bordo; embarcardiário de bordoaté às bordas, até cimaestar quase a chorarligeiramentemudar de opinião, de partido -
3 empiéter
[ɑ̃pjete]Verbe intransitif empiéter sur quelque chose (territoire) invadir algo(ligne) pisar algo* * *empiéter ɑ̃pjete]verbo1 estender-se; alargar-sela mer empiète de plus en plus sur le littoralo mar estende-se cada vez mais sobre o litoralil empiète sur la vie privée des autresele invade a privacidade dos outros -
4 côté
[kot](d'agneau, de porc, etc.) costeleta feminino(bord de mer) costa femininocôte à côte lado a ladola Côte d'Azur a Costa Azul (francesa)* * *côté kote]nome masculinose coucher sur le côtédeitar-se de lado2 (página, folha) ladobanda f.courir de tous côtéscorrer em todas as direcçõesponto de vistade mon côtépela minha parte5 ladoaspectod'un autre côtépor outro ladocôté argent, tout va bienquanto ao dinheiro, tudo bem◆ à côtéao ladoao lado dejunto de mim, ao meu ladopôr dinheiro de lado, economizar -
5 épée
[epe]Nom féminin espada feminino* * *épée epe]nome femininoespadacoup d'épéeestocadacoup de plat d'épéepranchadagens d'épéemilitaresZOOLOGIA épée de merpeixe-espadaestar entre a espada e a paredeesforço inútilser o seu cavalo de batalhafazer uma grande tolicenão deixar os seus créditos por mãos alheias
См. также в других словарях:
Boulogne-sur-Mer — Pour les articles homonymes, voir Boulogne. 50° 43′ 35″ N 1° 36′ 53″ E … Wikipédia en Français
Boulogne-sur-mer — Pour les articles homonymes, voir Boulogne. Boulogne sur Mer Vue générale : le phare, le beffroi et la mer … Wikipédia en Français
Boulogne sur Mer — Pour les articles homonymes, voir Boulogne. Boulogne sur Mer Vue générale : le phare, le beffroi et la mer … Wikipédia en Français
Boulogne sur mer — Pour les articles homonymes, voir Boulogne. Boulogne sur Mer Vue générale : le phare, le beffroi et la mer … Wikipédia en Français
Dives-sur-Mer — 49° 17′ 11″ N 0° 06′ 00″ W / 49.2863888889, 0.1 … Wikipédia en Français
Batz-sur-Mer — Pour les articles homonymes, voir Batz. 47° 16′ 41″ N 2° 28′ 44″ W … Wikipédia en Français
Brem-sur-Mer — 46° 36′ 20″ N 1° 49′ 47″ W / 46.6055555556, 1.82972222222 … Wikipédia en Français
Cayeux-sur-Mer — Pour les articles homonymes, voir Cayeux. 50° 10′ 54″ N 1° 29′ 45″ E … Wikipédia en Français
La Seyne-sur-Mer — Pour l’article homonyme, voir Seyne. 43° 06′ 00″ N 5° 53′ 00″ E … Wikipédia en Français
La Tranche-sur-Mer — 46° 20′ 38″ N 1° 26′ 18″ W / 46.344013, 1.438316 … Wikipédia en Français
Lion-sur-Mer — Pour les articles homonymes, voir Lion (homonymie). 49° 18′ 07″ N 0° 19′ 03″ W … Wikipédia en Français