Перевод: с арабского на все языки

со всех языков на арабский

sur+fi

  • 1 sur

    remainder [saira]
    --------
    wall, fence [sauwara] Per sur borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > sur

  • 2 sur'a

    speed [saru'a] Aze süret, Per so'rat, Tur sürat borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > sur'a

  • 3 أمين

    sûr; sincère; magasinier; loyaux; honnête; fidèle; commis; accréditée; accrédité

    Dictionnaire Arabe-Français > أمين

  • 4 بلا تأخير

    sur le champ

    Dictionnaire Arabe-Français > بلا تأخير

  • 5 مؤآد

    sûr; indubitable; indiscutée; indiscuté; indiscutable; indéniable; incontestée; incontesté; incontestable; déclarative; corroboré; corroborante; corroborant; confirmé; certaine; certain; assuré; affirmée; affirmé; affirmative; affirmation; affirmatif; accentuée; accentué

    Dictionnaire Arabe-Français > مؤآد

  • 6 مؤتمن

    sûr; sincère; sécurisé; dépositaire; commis; commettant; accréditée; accrédité

    Dictionnaire Arabe-Français > مؤتمن

  • 7 متحقق

    sûr; constatée; constaté; certaine; certain

    Dictionnaire Arabe-Français > متحقق

  • 8 متوآد

    sûr; certaine; certain

    Dictionnaire Arabe-Français > متوآد

  • 9 واثق

    sûr; pactiser; confiante; confiant; assuré

    Dictionnaire Arabe-Français > واثق

  • 10 إستند

    إِسْتَنَدَ
    ['ʔistanada]
    v
    1) إتكاَ s'appuyer contre

    إستندَ إلى الحائِطِ — s'appuyer contre le mur

    2) إِعْتَمَدَ عَلى se fonder sur, se baser sur

    إِسْتَنَدَ إلى الدّلائِلِ — Il s'est basé sur des preuves.

    Dictionnaire Arabe-Français > إستند

  • 11 إعتمد

    إِعْتَمَدَ
    ['ʔiʔʼtamada]
    v
    1) إتَّكلَ compter sur

    إعتمِدْ على نَفْسِكَ — Compte sur toi-même !

    2) إتَّكأَ s'appuyer

    إعتمدَ على عَصا — Il s'appuyait sur une canne.

    Dictionnaire Arabe-Français > إعتمد

  • 12 تحرى

    تَحَرَّى
    [taħar'ːaː]
    v
    جَمَعَ أَخْباراً enquêter sur, se renseigner sur

    تَحَرَّت الشُّرْطَةُ عَنِ المُهَرِّبينَ — La police s'est renseignée sur les contrebandiers.

    Dictionnaire Arabe-Français > تحرى

  • 13 توكأ

    تَوكّأَ
    [ta'wakːaʔa]
    v
    إِسْتَنَدَ s'appuyer sur, s'accouder sur

    تَوَكَّأَ عَلى العَصا — Il s'est appuyé sur le bâton.

    Dictionnaire Arabe-Français > توكأ

  • 14 ضغط

    I ضَغْطٌ
    ['dʼaɣtʼ]
    n m
    1) تَأْثيرٌ قَوِيٌّ f tension

    ضَغْط الجُمْهور — tension de l'audience

    2) كَبْسٌ f pression

    ضَغْطُ الهَواءِ — pression de l'air

    ♦ الضَّغْطُ الجَوِّيُّ pression atmosphérique
    ♦ ضَغْطُ الدَّمِ tension artérielle
    ♦ مَجموعَةُ ضَغْطٍ groupe de pression
    II ضَغَطَ
    [dʼa'ɣatʼa]
    v
    1) كَبَسَ presser

    ضَغَطَ عَلَى صَدْرِهِ — Il a pressé sur sa poitrine.

    2) تَشَدَّدَ exercer une pression sur

    ضَغَطَ عَلى ابْنَتِهِ — Il a exercé une pression sur sa fille.

    Dictionnaire Arabe-Français > ضغط

  • 15 على

    I عَلى
    [ʔʼa'laː]
    فَوْقَ sur

    الكِتابُ عَلى الطّاوِلَةِ — Le livre est sur la table.

    ♦ عَلى اتِّصالٍ معَ en contact avec
    ♦ عَلَى أَحْسَنِ وَجْهٍ de la meilleure façon possible
    ♦ عَلَى أَحَرِّ منَ الجَمْرِ avoir des fourmis dans les jambes
    ♦ عَلى الإِطْلاقِ absolument
    ♦ عَلَى أَنَّ mais
    ♦ عَلَى انْفِرادٍ séparément
    ♦ عَلى بِساطِ البَحْثِ mettre sur le tapis
    II عَلَّى
    [ʔʼal'ːaː]
    v
    رَفَعَ élever

    عَلَّى صَوْتَهُ — Il a élevé la voix.

    III عُلىً
    [ʔʼu'laː]
    n m
    رِفْعَةٌ grandeur f, noblesse f

    سَعَى إلى العُلى — Il avait de grandes aspirations.

    ♦ المَجْدُ للهِ في العُلى Gloire à Dieu au plus haut des cieux!
    ♦ مَنْ طَلَبَ العُلى سَهِرَ الليالي Qui cherche la gloire passe de nombreuses nuits blanches.

    Dictionnaire Arabe-Français > على

  • 16 آمن

    I آمَنَ
    ['ʔaːmana]
    v
    إِعْتَقَدَ وصَدَّقَ croire

    أومنُ بإله واحِد — Je suis monothéiste.

    II آمِنَ
    ['ʔaːmin]
    في أمانٍ m sûr

    مكانٌ آمِنٌ — un endroit sûr

    Dictionnaire Arabe-Français > آمن

  • 17 أضجع

    أَضْجَعَ
    ['ʔadʼӡaʔʼa]
    v
    وضعَهُ على جَنْبِ étendre sur le côté, coucher

    أَضْجَعَتِ الممرضةُ المريضَ — L'infirmière a fait étendre le malade sur son côté.

    Dictionnaire Arabe-Français > أضجع

  • 18 أطل

    أَطَلَّ
    [ʔa'tʼalːa]
    v
    1) ظَهَرَ apparaître

    أطَلَّ من بعيد — Il a apparu de loin.

    2) أَشْرَفَ donner sur

    أطلَّ القَصْرُ على البَحْرِ — Le palais donnait sur la mer.

    Dictionnaire Arabe-Français > أطل

  • 19 ألقى

    أَلقَى
    [ʔal'qaː]
    v
    1) طَرَحَ jeter

    أَلقاهُ أرضاً — Il l'a jeté à terre.

    2) رَمَى lancer

    أَلقى حَجَراً — Il a lancé une pierre.

    ♦ أَلْقى التَّحِيّةََ présenter ses salutations
    ♦ أَلْقى سِلاحَهُ rendre les armes
    ♦ ألقى خطابا adresser un discours
    ♦ أَلْقى الضّوءَ َ عَلى jeter de la lumière sur
    ♦ أَلْقى سؤالاً poser une question
    ♦ أَلْقى القَبْضَ appréhender, mettre la main sur
    ♦ أَلْقى نَظْرَةً jeter un oeil

    Dictionnaire Arabe-Français > ألقى

  • 20 أوشك

    أَوْشَكَ
    ['ʔawʃaka]
    v
    قَرُبَ مَوْعِدُهُ être sur le point de

    أَوْشَكَ عَلى السُّقوطِ — Il était sur le point de tomber.

    Dictionnaire Arabe-Français > أوشك

См. также в других словарях:

  • SUR — may refer to *Sur, Lebanon, a.k.a Tyre *Sur, Oman, the easternmost major town in Oman *Sur, Fujairah, a settlement in Fujairah *Sur, Switzerland, is a village in the canton of Grisons *Súr, a village in Hungary * Notes in Indian music, see swara… …   Wikipedia

  • Sur — bezeichnet: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für die Republik Suriname den IATA Flughafencode von Summer Beaver Airport, Kanada Seemingly Unrelated Regression, eine Methode in der Ökonometrie um Regressionsgleichungen zu schätzen Siemens… …   Deutsch Wikipedia

  • SUR — bezeichnet: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für die Republik Suriname den ITU Landeskenner im internationalen Kurzwellenrundfunk für Suriname den IATA Flughafencode von Summer Beaver Airport, Kanada Seemingly Unrelated Regression, eine… …   Deutsch Wikipedia

  • Sur- — [F. sur over, above, contr. fr. L. super, supra. See {Super }.] A prefix signifying over, above, beyond, upon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Sur En — (rätoromanisch für „am Inn“) bezeichnet: Sur En (Sent), Ortsteil im Kanton Graubünden, die politisch zur Gemeinde Sent gehört Sur En (Ardez), Ortsteil im Kanton Graubünden, die politisch zur Gemeinde Ardez gehört Siehe auch: Suren Surén …   Deutsch Wikipedia

  • SUR — Préposition de lieu qui sert à marquer La situation d une chose à l égard de celle qui la soutient. Sur la terre. Sur terre. Sur mer et sur terre. Sur le haut d une maison. Sur une montagne. Sur un cheval. Sur un vaisseau. Sur sa tête. Sur un… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SÛR — ÛRE. adj. Certain, indubitable, vrai. C est une chose sûre. Cela est sûr. Rien n est si sûr. Rien n est plus sûr. Cela est il bien sûr ? C est une chose moralement sûre. Je regarde cela comme sûr. Je vous donne cela pour sûr.   Il se dit aussi… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Sur GR — GR ist das Kürzel für den Kanton Graubünden in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Surf zu vermeiden. Sur …   Deutsch Wikipedia

  • Súr — Infobox Settlement subdivision type = Country subdivision name = HUN timezone=CET utc offset=+1 timezone DST=CEST utc offset DST=+2|official name=Súr subdivision type1=County subdivision name1=Komárom Esztergom area total km2=37.37 population… …   Wikipedia

  • SUR — URE. adj. Qui a un goût acide et aigret. Ce fruit est sur. Ces pommes sont sures. L oseille est fort sure …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Sur, Oman — Sur   City   Sur s dhow building yard …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»