-
81 appesantir
-
82 appliquer
v t1 طبّق ['tʼabːaqa]◊appliquer de nouveaux tarifs — طبّق أسعارا جديدة
2 mettre, poser دهن [da׳hana]————————s'appliquerv pr1 se concentrer إعتني [ʔiʔʼta'naː]2 طبّق ['tʼabːaqa]◊Cette mesure s'applique à tous. — يطبّق هذا الإجراء على الجميع
3 إستعمل [ʔis׳taʔʼmala]◊Cette peinture s'applique facilement. — هذا الدهان سهل الاستعمال
* * *v t1 طبّق ['tʼabːaqa]◊appliquer de nouveaux tarifs — طبّق أسعارا جديدة
2 mettre, poser دهن [da׳hana] -
83 appui
-
84 artiste
n m/f1 beaux-arts فنّان [fan'ːaːn]◊inviter un artiste sur le plateau — دعوة فنان إلى المنصّة
* * *n m/f1 beaux-arts فنّان [fan'ːaːn]◊inviter un artiste sur le plateau — دعوة فنان إلى المنصّة
-
85 ascendant
-
86 asseoir
v t1 une personne جلس [ʒa'lasa]2 دعم [da׳ʔʼama]————————s'asseoirv prجلس [ʒa׳lasa]* * *v t1 une personne جلس [ʒa'lasa]2 دعم [da׳ʔʼama] -
87 assuré
1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq]* * *1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq] -
88 assurée
1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq]* * *1 مضمون [madʼ'muːn]2 sûr de soi واثق ['waːθiq] -
89 auréole
n f* * *n f -
90 autocollant
-
91 avancé
n f1 progression تقدّم [ta'qadːum]2 distance سبق [sa׳baqa]◊avoir de l'avance sur qqn — سبق/ تقدّم على شخص
3 dans le temps بكّر ['bakːara]♦ à l'avance / d'avance / en avance سلفا، مبكّرا [sa'lafan, mu'bakːiran]4 argent سلفة ['sulfa]5 avances إغراء [ʔiɣ׳raːʔ]* * *1 dans le temps متأخّر [muta'ʔaxːir]2 évolué متقدّم [muta'qadːim] -
92 avantage
n m2 تفوق [ta'fawːuq] m* * *n m2 تفوق [ta'fawːuq] m -
93 axer
v tوجّهَ ['waʒːaha]◊axer les efforts sur le tourisme — وجّه الجهود إلى السياحة
* * *v tوجّهَ ['waʒːaha]◊axer les efforts sur le tourisme — وجّه الجهود إلى السياحة
-
94 bâillonner
v t1 mettre sur la bouche كَمَّمَ ['kamːama]◊Le cambrioleur l'a bâillonné. — كممه اللص
* * *v t1 mettre sur la bouche كَمَّمَ ['kamːama]◊Le cambrioleur l'a bâillonné. — كممه اللص
-
95 balance
n f* * *n f -
96 balcon
n m* * *n m -
97 bas-côté
طرف طريق [tʼa'raf tʼa'riːq] m* * *طرف طريق [tʼa'raf tʼa'riːq] m -
98 bascule
n f1 à bascule هزاز [haz'ːaːz]◊peser des marchandises sur une bascule — وزن البضائع على الميزان/القبان
* * *n f1 à bascule هزاز [haz'ːaːz]◊peser des marchandises sur une bascule — وزن البضائع على الميزان/القبان
-
99 bête
I n fحيوان [ħaja'waːn] m◊Une petite bête courait sur sa main. — حيوان صغير كان يركض على يده
II adjغبي [ɣa'bijː]◊Il n'est pas bête. — هو ليس غبيا
* * *I n fحيوان [ħaja'waːn] m◊Une petite bête courait sur sa main. — حيوان صغير كان يركض على يده
II adjغبي [ɣa'bijː]◊Il n'est pas bête. — هو ليس غبيا
-
100 blâme
* * *
См. также в других словарях:
SUR — may refer to *Sur, Lebanon, a.k.a Tyre *Sur, Oman, the easternmost major town in Oman *Sur, Fujairah, a settlement in Fujairah *Sur, Switzerland, is a village in the canton of Grisons *Súr, a village in Hungary * Notes in Indian music, see swara… … Wikipedia
Sur — bezeichnet: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für die Republik Suriname den IATA Flughafencode von Summer Beaver Airport, Kanada Seemingly Unrelated Regression, eine Methode in der Ökonometrie um Regressionsgleichungen zu schätzen Siemens… … Deutsch Wikipedia
SUR — bezeichnet: das ISO 3166 und olympische Länderkürzel für die Republik Suriname den ITU Landeskenner im internationalen Kurzwellenrundfunk für Suriname den IATA Flughafencode von Summer Beaver Airport, Kanada Seemingly Unrelated Regression, eine… … Deutsch Wikipedia
Sur- — [F. sur over, above, contr. fr. L. super, supra. See {Super }.] A prefix signifying over, above, beyond, upon. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sur En — (rätoromanisch für „am Inn“) bezeichnet: Sur En (Sent), Ortsteil im Kanton Graubünden, die politisch zur Gemeinde Sent gehört Sur En (Ardez), Ortsteil im Kanton Graubünden, die politisch zur Gemeinde Ardez gehört Siehe auch: Suren Surén … Deutsch Wikipedia
SUR — Préposition de lieu qui sert à marquer La situation d une chose à l égard de celle qui la soutient. Sur la terre. Sur terre. Sur mer et sur terre. Sur le haut d une maison. Sur une montagne. Sur un cheval. Sur un vaisseau. Sur sa tête. Sur un… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
SÛR — ÛRE. adj. Certain, indubitable, vrai. C est une chose sûre. Cela est sûr. Rien n est si sûr. Rien n est plus sûr. Cela est il bien sûr ? C est une chose moralement sûre. Je regarde cela comme sûr. Je vous donne cela pour sûr. Il se dit aussi… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Sur GR — GR ist das Kürzel für den Kanton Graubünden in der Schweiz und wird verwendet, um Verwechslungen mit anderen Einträgen des Namens Surf zu vermeiden. Sur … Deutsch Wikipedia
SUR — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « sûr », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) « sur », sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Súr — Infobox Settlement subdivision type = Country subdivision name = HUN timezone=CET utc offset=+1 timezone DST=CEST utc offset DST=+2|official name=Súr subdivision type1=County subdivision name1=Komárom Esztergom area total km2=37.37 population… … Wikipedia
SUR — URE. adj. Qui a un goût acide et aigret. Ce fruit est sur. Ces pommes sont sures. L oseille est fort sure … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)