Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

supputation

  • 1 supputation

    nf. suputachon (Albanais, Villards-Thônes) ; => Calcul.

    Dictionnaire Français-Savoyard > supputation

  • 2 احتساب

    supputation; opération; numération; énumération; computation; comptage

    Dictionnaire Arabe-Français > احتساب

  • 3 حساب

    supputation; opération; numération; énumération; égard; dénombrement; compterendu; compte; comptage; calcul

    Dictionnaire Arabe-Français > حساب

  • 4 حسبان

    supputation; suposition; opération; numération; énumération; dénombrement; calcul

    Dictionnaire Arabe-Français > حسبان

  • 5 disputatio

    disputātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] discussion, controverse, débat. [st2]2 [-] supputation, compte.
    * * *
    disputātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] discussion, controverse, débat. [st2]2 [-] supputation, compte.
    * * *
        Disputatio, Verbale: vt Disputatio de re aliqua. Cic. Disputation.

    Dictionarium latinogallicum > disputatio

  • 6 putatio

    pŭtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] taille, élagage, émondage. [st2]2 [-] supputation, calcul. [st2]3 [-] méprise.
    * * *
    pŭtātĭo, ōnis, f. [st2]1 [-] taille, élagage, émondage. [st2]2 [-] supputation, calcul. [st2]3 [-] méprise.
    * * *
        Putatio, Verbale foem. Cic. Esmondement d'arbres, et taillement de vignes, Rongnement.

    Dictionarium latinogallicum > putatio

  • 7 subduco

    subdūco, ĕre, duxi, ductum - tr. -    - parf. sync. subduxti, Ter. Eun. 795; inf. subduxe Varr. R. 2, 1, 6.    - voir subductus    - tirer de bas en haut. [st1]1 [-] soulever.    - subducere sursum, Plaut. Aul 366: amener en haut. --- cf. Cato, Agr. 157, 15.    - subducere cataractam funibus, Liv. 27, 28, 10: soulever la herse avec des cordages.    - subductis tunicis, Hor. S. 1, 2, 26: les tuniques étant retroussées.    - subducere supercilia, Sen. Ep. 48, 5: relever, froncer les sourcils. [st1]2 [-] amener les vaisseaux sur le rivage.    - subducere naves in aridum, Caes. BG. 4, 29, 2: amener les vaisseaux au sec sur le rivage.    - subductis navibus, Caes. BG. 5, 11, 7: les navires étant tirés sur le rivage. --- cf. Cic. Off. 3, 49.    - navis subducta in terra, Plaut. Most. 738: navire tiré sur le rivage. --- cf. Liv. 45, 42.    - tirer de dessous. [st1]3 [-] retirer de dessous, retirer, soustraire.    - ignem subducere, Cato, Agr. 105, 1: retirer le feu de dessous.    - lapidibus ex turri subductis, Caes. BC. 2, 11, 4: des pierres ayant été retirées à la base de la tour.    - capiti ensem subducere, Virg. En. 6, 524: soustraire une épée du chevet de qqn.    - subducere cibum athletae, Cic. Tusc. 2, 40: retirer la nourriture à un athlète.    - rerum fundamenta subducere, Cic. Fin. 4, 42: saper les fondements des choses.    - cubiculum subductum ventis, Plin. 2, 17, 10: chambre soustraite aux vents. [st1]4 [-] retirer, emmener.    - subducere copias in proximum collem, Caes. BG. 1, 22, 3: retirer les troupes sur la plus proche colline [à la fois retraite et montée]. --- cf. Sall. J. 98, 4.    - cohortes e dextro cornu subductae, Liv. 27, 48, 13: cohortes tirées de l'aile droite.    - subducere aliquem periculo, Vell. 2: soustraire qqn au danger.    - nos manum ferulae subduximus, Juv. 1, 15: **nous avons retiré la main à la férule** = nous avons esquivé la férule en retirant la main.    - subducere rem judicio, Dig. 10, 2, 14: retirer une affaire du rôle.    - lac subducitur agnis, Virg. B. 3: le lait est enlevé aux agneaux.    - subducere in primam aciem, Sall. C. 59, 3: faire passer des soldats au premier rang.    - subduci, Liv.: se replier, battre en retraite.    - cf. Liv. 22, 48 ; 44, 37, etc. [st1]5 [-] retirer secrètement, enlever à la dérobée, furtivement.    - furto obsides subducere, Liv. 9, 11, 6: soustraire furtivement des otages.    - alicui anulum subducere, Plaut. Curc. 360: soustraire un anneau à qqn.    - post ignem aetheria domo subductum, Hor. O. 1, 3, 30: après que le feu eut été dérobé au ciel.    - de circulo se subducere, Cic. Q. 3 4, 1: s'éclipser du groupe.    - clam se subducere ab custodibus, Nep. Alc. 4, 4: se dérober secrètement à ses gardiens.    - subducit se pedibus terra, Lucr. 1, 1106: la terre manque sous les pieds.    - fons nascitur simulque subducitur, Plin. Ep. 5, 6, 39: la source jaillit et se perd aussitôt.    - cum eo te clam subduxti, Ter. Eun. 4, 7, 25: tu t'es discrètement retirée avec lui. [st1]6 [-] compter, calculer, supputer.    - subducere ratiunculam, Plaut. Cap. 192, etc., ou rationem Fin. 2, 78: faire un compte, calculer, supputer.    - rationibus subductis summam feci cogitationum mearum, Cic. Fam. 1, 9, 10: ayant tout calculé, j'ai fait la somme de mes pensées.    - subducamus summam, Cic. Att. 5, 21, 11: calculons le montant total.    - voluptatum calculis subductis, Cic. Fin. 2, 60: en faisant la supputation des plaisirs.    - hoc quid intersit, certe habes subductum, Cic. Att. 5, 21, 13: la différence, certes tu en as le calcul tout fait.    - absol. adsidunt, subducunt, Cic. Att. 5, 21, 12: ils s'assoient, ils font le calcul. [st1]7 [-] doubler (un vêtement).    - tandem venit hiems; sumptum est aliud pileum: mutavit ille picturam; sumpta est vestis hiberna pellibus subducta: pinxit novam vestem, Erasm. Cic.: enfin voici l’hiver: (Murion) prend un autre bonnet: notre peintre modifie son tableau ! Murion prend une veste d’hiver, doublée de fourrure: il peint la nouvelle veste !
    * * *
    subdūco, ĕre, duxi, ductum - tr. -    - parf. sync. subduxti, Ter. Eun. 795; inf. subduxe Varr. R. 2, 1, 6.    - voir subductus    - tirer de bas en haut. [st1]1 [-] soulever.    - subducere sursum, Plaut. Aul 366: amener en haut. --- cf. Cato, Agr. 157, 15.    - subducere cataractam funibus, Liv. 27, 28, 10: soulever la herse avec des cordages.    - subductis tunicis, Hor. S. 1, 2, 26: les tuniques étant retroussées.    - subducere supercilia, Sen. Ep. 48, 5: relever, froncer les sourcils. [st1]2 [-] amener les vaisseaux sur le rivage.    - subducere naves in aridum, Caes. BG. 4, 29, 2: amener les vaisseaux au sec sur le rivage.    - subductis navibus, Caes. BG. 5, 11, 7: les navires étant tirés sur le rivage. --- cf. Cic. Off. 3, 49.    - navis subducta in terra, Plaut. Most. 738: navire tiré sur le rivage. --- cf. Liv. 45, 42.    - tirer de dessous. [st1]3 [-] retirer de dessous, retirer, soustraire.    - ignem subducere, Cato, Agr. 105, 1: retirer le feu de dessous.    - lapidibus ex turri subductis, Caes. BC. 2, 11, 4: des pierres ayant été retirées à la base de la tour.    - capiti ensem subducere, Virg. En. 6, 524: soustraire une épée du chevet de qqn.    - subducere cibum athletae, Cic. Tusc. 2, 40: retirer la nourriture à un athlète.    - rerum fundamenta subducere, Cic. Fin. 4, 42: saper les fondements des choses.    - cubiculum subductum ventis, Plin. 2, 17, 10: chambre soustraite aux vents. [st1]4 [-] retirer, emmener.    - subducere copias in proximum collem, Caes. BG. 1, 22, 3: retirer les troupes sur la plus proche colline [à la fois retraite et montée]. --- cf. Sall. J. 98, 4.    - cohortes e dextro cornu subductae, Liv. 27, 48, 13: cohortes tirées de l'aile droite.    - subducere aliquem periculo, Vell. 2: soustraire qqn au danger.    - nos manum ferulae subduximus, Juv. 1, 15: **nous avons retiré la main à la férule** = nous avons esquivé la férule en retirant la main.    - subducere rem judicio, Dig. 10, 2, 14: retirer une affaire du rôle.    - lac subducitur agnis, Virg. B. 3: le lait est enlevé aux agneaux.    - subducere in primam aciem, Sall. C. 59, 3: faire passer des soldats au premier rang.    - subduci, Liv.: se replier, battre en retraite.    - cf. Liv. 22, 48 ; 44, 37, etc. [st1]5 [-] retirer secrètement, enlever à la dérobée, furtivement.    - furto obsides subducere, Liv. 9, 11, 6: soustraire furtivement des otages.    - alicui anulum subducere, Plaut. Curc. 360: soustraire un anneau à qqn.    - post ignem aetheria domo subductum, Hor. O. 1, 3, 30: après que le feu eut été dérobé au ciel.    - de circulo se subducere, Cic. Q. 3 4, 1: s'éclipser du groupe.    - clam se subducere ab custodibus, Nep. Alc. 4, 4: se dérober secrètement à ses gardiens.    - subducit se pedibus terra, Lucr. 1, 1106: la terre manque sous les pieds.    - fons nascitur simulque subducitur, Plin. Ep. 5, 6, 39: la source jaillit et se perd aussitôt.    - cum eo te clam subduxti, Ter. Eun. 4, 7, 25: tu t'es discrètement retirée avec lui. [st1]6 [-] compter, calculer, supputer.    - subducere ratiunculam, Plaut. Cap. 192, etc., ou rationem Fin. 2, 78: faire un compte, calculer, supputer.    - rationibus subductis summam feci cogitationum mearum, Cic. Fam. 1, 9, 10: ayant tout calculé, j'ai fait la somme de mes pensées.    - subducamus summam, Cic. Att. 5, 21, 11: calculons le montant total.    - voluptatum calculis subductis, Cic. Fin. 2, 60: en faisant la supputation des plaisirs.    - hoc quid intersit, certe habes subductum, Cic. Att. 5, 21, 13: la différence, certes tu en as le calcul tout fait.    - absol. adsidunt, subducunt, Cic. Att. 5, 21, 12: ils s'assoient, ils font le calcul. [st1]7 [-] doubler (un vêtement).    - tandem venit hiems; sumptum est aliud pileum: mutavit ille picturam; sumpta est vestis hiberna pellibus subducta: pinxit novam vestem, Erasm. Cic.: enfin voici l’hiver: (Murion) prend un autre bonnet: notre peintre modifie son tableau ! Murion prend une veste d’hiver, doublée de fourrure: il peint la nouvelle veste !
    * * *
        Subduco, subducis, penul. prod. subduxi, subductum, subducere. Iuuenal. Mettre dessoubs.
    \
        Subducere. Cato. Soubtraire et retirer, Oster de dessoubs.
    \
        Tempus est subducere hinc me. Plaut. De me retirer d'ici.
    \
        Aurum subducitur terrae. Ouid. On fouille et tire on l'or hors de terre.
    \
        Subducere cibum athletae. Cic. Ne luy bailler que manger, Luy soubtraire la viande.
    \
        Colla subducere oneri. Ouid. Oster le col de dessoubs la charge, Se descharger.
    \
        Subducere lac agnis. Virgil. Sevrer les agneauls.
    \
        Memoriam tempus interpositum subduxit. Seneca. Le temps en a osté et faict perdre la memoire, L'a faict oublier.
    \
        Morti subducere aliquem. Claud. Oster et delivrer du peril de mort.
    \
        Pugnae subducere aliquem. Virgil. Le tirer hors du combat.
    \
        Terra se pedibus raptim subducit. Lucret. Se soubtrait et oste de dessoubs les pieds.
    \
        Qua se subducere colles incipiunt. Virgil. Commencent à s'applanir et applatir ou abbaiser et perdre leur haulteur.
    \
        Subducere. Martial. Oster par larcin, Desrobber, Prendre furtivement et à la desrobbee.
    \
        Subducere pallium lapsum a cubito. Martial. Lever et emporter furtivement et desrobber.
    \
        Subducere. Plin. iunior. Mener en hault.
    \
        Subducere copias in collem satis arduum. Liu. Mener sus.
    \
        Subducere naues. Virgil. Tirer et mener à port, Mettre à terre.
    \
        Subducere sursum e puteo. Plaut. Tirer en hault.
    \
        Subducere supercilia. Seneca. Haulcer et froncer les sourcils.
    \
        Vultu subducto procedere. Propert. Severe et renfrongné.
    \
        Subducere animam. Cato. Retirer son haleine.
    \
        Subducere succum aliquem naribus. Plinius. Attirer par les narines.
    \
        Subducere aliquem. Plaut. Tromper et decevoir aucun.
    \
        Subducere aliquem dictis. Terent. Circonvenir et decevoir aucun par belles parolles.
    \
        Subducere cum hoc nomine RATIO, significat computare, quod et inire, et habere, et facere rationem dicimus. Plaut. Compter, Rapporter le chapitre des receptes au chapitre des mises.
    \
        Inita et subducta ratione scelera meditari. Cicero. De faict a pensé.
    \
        Subducere calculos voluptatum. Cic. Compter combien de voluptez et de plaisirs on peult recevoir.
    \
        Numerum stellarum subducere. Catul. Nombrer les estoilles, Compter le nombre, et combien il est d'estoilles.
    \
        Subducere summam. Cicero. Sommer une somme en deduisant et rabbatant.
    \
        Subducere, non adiecto nomine RATIO. Cic. Compter, Faire un compte et calcul.
    \
        Subducere fundamenta alicuius rei. Cicero. Oster les fondements.

    Dictionarium latinogallicum > subduco

  • 8 subductio

    subductĭo, ōnis, f. [st1]1 [-] action de tirer les navires sur le rivage, mise à sec.    - ad subductiones, Caes. BG. 5, 1: pour mettre les vaisseaux à sec. [st1]2 [-] calcul, supputation.    - Cic. de Or. 2, 132. [st1]3 [-] ravissement, extase.    - Aug. Litt. 12, 32, 60.
    * * *
    subductĭo, ōnis, f. [st1]1 [-] action de tirer les navires sur le rivage, mise à sec.    - ad subductiones, Caes. BG. 5, 1: pour mettre les vaisseaux à sec. [st1]2 [-] calcul, supputation.    - Cic. de Or. 2, 132. [st1]3 [-] ravissement, extase.    - Aug. Litt. 12, 32, 60.
    * * *
        Subductio, Verbale. Cic. Un compte et calcul.
    \
        Subductio. Caesar. Levement en hault, Elevation.

    Dictionarium latinogallicum > subductio

  • 9 вычисление

    с.
    calcul m; supputation f ( подсчёт)
    * * *
    n
    1) gener. opération, supputation, calcul
    2) med. estimation
    3) IT. compte (ñì. òæ. calcul, comptage, computation), computage, computation, comptage, évaluation

    Dictionnaire russe-français universel > вычисление

  • 10 домысел

    м.
    supposition f, conjecture f ( предположение); invention f ( выдумка); fiction f ( фикция)
    * * *
    n
    1) gener. supputation
    2) phil. spéculation

    Dictionnaire russe-français universel > домысел

  • 11 калькуляция

    ж.
    calculs m pl
    * * *
    n
    1) gener. supputation, chiffrage
    2) eng. calcul
    3) law. ventilation

    Dictionnaire russe-français universel > калькуляция

  • 12 ориентировочный расчёт

    adj
    1) eng. supputation

    Dictionnaire russe-français universel > ориентировочный расчёт

  • 13 подсчёт

    м.
    compte [kɔ̃t] m

    подсчёт голосо́в — dépouillement m du scrutin

    * * *
    n
    1) gener. calcul, comptage, décompte, dénombrement, supputation, supputer, compte, estimation, évaluation, chiffrement, numération
    2) radio. dépouillement
    3) IT. computage, computation

    Dictionnaire russe-français universel > подсчёт

  • 14 предположение

    с.
    supposition f; hypothèse f ( гипотеза); projet m ( проект)

    вы́сказать предположе́ние — émettre une hypothèse

    э́то то́лько предположе́ния — ce ne sont que des conjectures

    * * *
    n
    1) gener. conjecture, hypothèse, présupposition, prévision, soupçon, supputation, préjugé, supposition
    2) eng. assertion
    3) logic. assomption
    4) busin. présupposé

    Dictionnaire russe-français universel > предположение

  • 15 приближённый расчёт

    adj
    1) eng. calcul approché, supputation
    2) mech.eng. calcul approximatif

    Dictionnaire russe-français universel > приближённый расчёт

  • 16 расчёт

    м.
    1) calcul m; compte [kɔ̃t] m ( счёт)

    приблизи́тельный расчёт — calcul approximatif

    2) ( уплата) règlement m des comptes [kɔ̃t]

    за нали́чный расчёт — au comptant, argent comptant

    по безнали́чному расчёту — par compensation

    безнали́чные расчёты — règlements par écritures (bancaires); réglements par virement de compte à compte

    произвести́ расчёт — régler les comptes

    дать кому́-либо расчёт — licencier qn, congédier qn

    получи́ть расчёт — être licencié, être congédié

    потре́бовать расчёта — demander son compte [kɔ̃t]

    4) ( предположение) calculs m pl

    обману́ться в расчётах — se tromper dans ses calculs

    э́то не входи́ло в его́ расчёты — cela n'entrait pas dans ses calculs ( или dans ses plans)

    5) ( выгода) avantage m, intérêt m

    нет никако́го расчёта туда́ е́хать — cela ne vaut pas la peine d'y aller

    6) тех. (котла, балки и т.п.) calcul m
    7) воен. (орудийный и т.п.) peloton m de (la) pièce, servants m pl d'une pièce
    ••

    приня́ть в расчёт — prendre en considération

    * * *
    n
    1) gener. calcul, martingale (в игре), paiement, payement, supputation, comptage, créance (с дебиторами, или кредиторами), devis, équipe, compte, liquidation, règlement
    3) med. estimation
    4) obs. politique, soulte (по долгу)
    5) milit. pièce
    6) construct. (конструкций) dimensionnement
    7) IT. comptage (ñì. òæ. calcul, compte, computation), computage, computation
    8) simpl. gamberge
    9) mech.eng. étude théorique (напр. передачи)
    10) busin. (вообще) calcul, note de calcul, spéculation

    Dictionnaire russe-français universel > расчёт

  • 17 عد

    supputer; supputation; réputer; recenser; numération; nombrer ; énumérer; énumération; dénombrer; dénombrement; compter; comptage; chiffrer; calculer

    Dictionnaire Arabe-Français > عد

  • 18 calcul

    nm. (scolaire), arithmétique ; calcul, estimation, évaluation, réflexion, combinaison d'affaires, supputation ; calcul (du foie, des reins): kalkulo (Albanais, Montagny-Bozel, Saxel, Villards-Thônes), karkulo (Annecy, Thônes).

    Dictionnaire Français-Savoyard > calcul

  • 19 obliczenie

    1. calcul
    2. compte
    3. dénombrement
    4. supputation

    Słownik Polsko-Francuski > obliczenie

  • 20 obrachunek

    1. arrêté
    2. compte
    3. règlement
    4. supputation

    Słownik Polsko-Francuski > obrachunek

См. также в других словарях:

  • supputation — [ sypytasjɔ̃ ] n. f. • 1532; lat. supputatio 1 ♦ Estimation numérique. Spécialt Calculs chronologiques (sur le calendrier). 2 ♦ Appréciation, estimation, généralement appliquée à l avenir. Ce ne sont que des supputations. Ils renonçaient « aux… …   Encyclopédie Universelle

  • supputation — Supputation. s.f.v. Calcul. Supputation exacte. supputation d un memoire, d un compte. faire une supputation. la supputation du mouvement des planetes. la supputation des temps …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Supputation — Sup pu*ta tion, n. [L. supputatio: cf. F. supputation.] Reckoning; account. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • supputation — Supputation, a verbo Supputare. Rediger par supputation le cours des estoilles, Persequi numeris cursus syderum …   Thresor de la langue françoyse

  • Supputation — (lat.), Überrechnung, Überschlag …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • supputation — index census Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • SUPPUTATION — s. f. Calcul. Supputation exacte. Supputation d un compte. La supputation d une dépense. Faire une supputation, des supputations. La supputation des temps. Il se trompe dans sa supputation. Sa supputation est juste. Sa supputation est fausse …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • SUPPUTATION — n. f. Action de supputer. Supputation exacte. La supputation d’une dépense. Il se trompe dans sa supputation. Sa supputation est juste. Sa supputation est fausse …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • supputation — (su pu ta sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f. Action de supputer. •   Il n est plus question, comme vous dites, ma bonne, des supputations que notre amitié nous faisait faire ; c est un calendrier tout commun qui nous règle présentement, SÉV …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • supputation — ˌsəpyəˈtāshən noun ( s) Etymology: Middle English, from Latin supputation , supputatio, from supputatus (past participle of supputare to count up, reckon, from sub + putare to consider, think) + ion , io ion more at pave archaic …   Useful english dictionary

  • supputation — noun A pruning or cutting of trees …   Wiktionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»