Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

supposed+(verb)

  • 81 spell

    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) soletrar
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) ler-se
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) grafar correctamente
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) significar
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) feitiço
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) encanto
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) temporada
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) temporada
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) temporada
    * * *
    [spel] n 1 palavra ou palavras que têm força mágica. 2 encanto, fascinação, feitiço. she has cast a spell over me / ela me deixou encantado. they are under his spell / elas estão sob o fascínio dele. 3 período de trabalho, turno, vigia. 4 coll período de tempo. 5 Amer coll indisposição, doença. 6 período climático. 7 rendição, substituição. • vt+vi (ps+pp Amer spelled, Brit spelt) 1 soletrar. 2 falar ou escrever corretamente. he spells his name with an E / ele escreve seu nome com E. how do you spell this? / como você escreve isto? 3 formar (palavras). 4 significar, dizer. 5 coll substituir, render, trabalhar (temporariamente) em lugar de outro. 6 dar descanso, dar um intervalo. 7 descansar durante um intervalo. 8 enfeitiçar. a spell of bad weather um período de mau tempo. by spells de vez em quando. to spell out a) soletrar, ler ou escrever letra a letra com dificuldade. I can’t spell it out / não consigo decifrá-lo. b) sl explicar nos mínimos detalhes.

    English-Portuguese dictionary > spell

  • 82 deport

    v. sınırdışı etmek; dışlamak; uzaklaştırmak; sürgün etmek
    * * *
    sür
    * * *
    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) sınır dışı etmek, sürmek

    English-Turkish dictionary > deport

  • 83 dilute

    adj. seyreltik; sulandırılmış; etkisi azalmış
    ————————
    v. seyreltmek; sulandırmak; açmak (renk); cansızlaştırmak; etkisini azaltmak
    * * *
    1. dilüe et 2. seyreltik 3. sulandır (v.) 4. sulu (adj.)
    * * *
    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) sulandırmak
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) sulu, sulandırılmış, seyreltilmiş

    English-Turkish dictionary > dilute

  • 84 hoard

    n. toplu haldeki mal, istif, stok, define
    ————————
    v. toplamak, istif etmek, stoklamak, aklında tutmak
    * * *
    1. biriktir (v.) 2. istif et (v.) 3. istif (n.)
    * * *
    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) istif, stok
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) istif etmek, stok yapmak

    English-Turkish dictionary > hoard

  • 85 spell

    n. büyü, afsun, sihir, tılsım, büyüleme, büyülenme, alımlılık, çekıcilik, sıra, nöbet, vardiya, çalışma sırası, kısa süre, kısa mesafe, dönem, kriz (öksürük vb.)
    ————————
    v. hecelemek, imlâsını yazmak, diye okunmak, anlamına gelmek, nöbetini devretmek, yerine çalışmak, büyülemek, etkilemek
    * * *
    1. hecele (v.) 2. büyü (n.)
    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) hecelemek, harf harf söylemek
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) harflerini oluşturmak
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) hecelemek
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) anlamına gelmek
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) tılsımlı/büyülü söz(ler)
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) çekicilik, cazibe
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) nöbet
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) dönem, süre
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) kısa bir süre

    English-Turkish dictionary > spell

  • 86 witch

    [wi ]
    (a woman who is supposed to have powers of magic, usually through working with the devil.) čarovnica
    - witch-doctor
    * * *
    I [wič]
    1.
    noun
    čarovnica; grda stara ženska, babura; colloquially privlačna, zapeljiva ženska; obsolete čarovnik;
    2.
    transitive verb
    začarati, ureči, uročiti
    to witch s.o. into love withs čarovnijo razvneti v kom ljubezen do
    II [wič]
    noun
    botany drevo z upogljivimi, prožnimi vejami; botany jerebika

    English-Slovenian dictionary > witch

  • 87 deport

    • häätää
    • ajaa pois
    • karkottaa
    • karkottaa maasta
    • passittaa
    • saattaa matkaan
    • lähettää
    * * *
    di'po:t
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) karkottaa

    English-Finnish dictionary > deport

  • 88 dilute

    • ohentaa
    • miedontaa
    chemistry
    • laimentua
    • laiha
    • laimea
    • laimeta
    • laihentaa
    • laimentaa
    * * *
    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) laimentaa
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) laimennettu

    English-Finnish dictionary > dilute

  • 89 hoard

    • rohmuta
    • varasto
    • aarre
    • aarrekätkö
    • ahnehtia
    • kasa
    • kerätä
    • kahmia
    • hamstrata
    • koota varastoon
    * * *
    ho:d 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) kätkö
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) kätkeä

    English-Finnish dictionary > hoard

  • 90 spell

    • rupeama
    • tovi
    • noituus
    • jakso
    • hurma
    • aikajakso
    • ajanjakso
    • aikaväli
    • vuorotella
    • vuoro
    • puuska
    • tavata
    • tavata (kirj.)
    • tietää
    • tavata(lukeminen)
    • kausi
    • kirjoittaa
    • merkitä
    • muodostaa
    • sanella kirjaimittain
    • manaus
    • taika
    • loitsu
    • loihtu
    • lumous
    • lumo
    * * *
    I spel past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) tavata
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) muodostaa sana
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) kirjoittaa oikein
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) tietää
    - spelling II spel noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) loitsu
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) lumous
    III spel noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) vuoro
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) kausi
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) lyhyt aika

    English-Finnish dictionary > spell

  • 91 medicine

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] give medicine to (against sterility or to encourage the growth of teeth in infants)
    [Swahili Word] -hota
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] hoto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] gumlike substance used as a medicine both internally e.g., against cramps and externally for fractures etc
    [Swahili Word] mumiani
    [Swahili Plural] mamiani
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] pers
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [Swahili Word] aguzi
    [Swahili Plural] maaguzi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Word] (usu. pl.)
    [Note] usually pl.- maaguzi; Cf. '-agua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [English Plural] medicines
    [Swahili Word] dawa
    [Swahili Plural] madawa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [Swahili Word] kiponya
    [Swahili Plural] viponya
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] pona V
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [Swahili Word] tabibia
    [Swahili Plural] tabibia
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [Swahili Word] tabibia
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine
    [Swahili Word] tiba
    [Swahili Plural] tiba
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine (profession of)
    [Swahili Word] udaktari
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine (profession of)
    [Swahili Word] uganga
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine (profession of)
    [Swahili Word] uganguzi
    [Part of Speech] noun
    [Note] rare
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine against sterility
    [Swahili Word] hoto
    [Swahili Plural] mahoto
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] hota
    [Swahili Example] dawa ya hoto la uzazi
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine containing viruses
    [English Plural] medicines
    [Swahili Word] kiunguza
    [Swahili Plural] viunguza
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -ungua
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine for internal use
    [English Plural] medicines for internal use
    [Swahili Word] dawa ya kunywa
    [Swahili Plural] madawa ya kunywa
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Related Words] -nywa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine for madness
    [English Plural] medicines
    [Swahili Word] ruzuna
    [Swahili Plural] ruzuna
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine for teething children
    [Swahili Word] hoza
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine prepared from various roots and herbs for use in a vapor bath or for inhalation
    [Swahili Word] vuo
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine used for child's stomach trouble and swellings
    [Swahili Word] muru
    [Part of Speech] noun
    [Class] 10
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] medicine which is supposed to produce anger and ferocity
    [Swahili Word] mori
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)
    [Swahili Word] muumishi
    [Swahili Plural] wauumishi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] umika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)
    [Swahili Word] mwumikaji
    [Swahili Plural] wauumikaji
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] umika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)
    [Swahili Word] mwumishi
    [Swahili Plural] wauumishi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] umika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] one skilled in medicine (esp. one who cups and bleeds people)
    [Swahili Word] mwumizi
    [Swahili Plural] wauumizi
    [Part of Speech] noun
    [Derived Word] umika
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] profession of medicine
    [Swahili Word] utibabi
    [Part of Speech] noun
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > medicine

  • 92 trial

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] subject oneself to a trial by ordeal
    [Swahili Word] -la kiapo
    [Part of Speech] verb
    [Related Words] -la
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] test
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] mwonjo
    [Swahili Plural] mionjo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] onja
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] hukumu
    [Swahili Plural] hukumu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 9/10
    [Related Words] hakama, hakimu, hekima, hekimiza, mahakma
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] jaribio
    [Swahili Plural] majaribio
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] jaribu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] jaribu
    [Swahili Plural] majaribu
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] jaribu
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] manza
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] maulizo
    [Swahili Plural] maulizo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 6/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] uliza
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] mtihani
    [Swahili Plural] mitihani
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    [Derived Language] Arabic
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] onji
    [Swahili Plural] maonji
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] onja
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] onjo
    [Swahili Plural] maonjo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 5/6
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] onja
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial by fire
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] kiapo cha moto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial by fire
    [English Plural] trials by fire
    [Swahili Word] kiapo cha moto
    [Swahili Plural] viapo vya moto
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Related Words] moto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial by ordeal
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] kiapo
    [Swahili Plural] viapo
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] -apa
    [English Example] trial by fire
    [Swahili Example] kiapo cha moto
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial by ordeal (the parties are given bread to eat and the guilty person is supposed to be unable to swallow it)
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] kimanda
    [Swahili Plural] vimanda
    [Part of Speech] noun
    [Class] 7/8
    [Derived Language] Swahili
    [Derived Word] manda
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] trial by ordeal (the suspect drinking a poison prepared from the bark of the mwavi tree)
    [English Plural] trials
    [Swahili Word] mwavi
    [Swahili Plural] miavi
    [Part of Speech] noun
    [Class] 3/4
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary > trial

  • 93 dilute

    I [daɪ'ljuːt] [AE -'luːt]
    aggettivo diluito
    II [daɪ'ljuːt] [AE -'luːt]
    verbo transitivo diluire [liquid, colour]; fig. smorzare, attenuare
    * * *
    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) diluire
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) diluito
    * * *
    dilute /daɪˈlu:t/, diluted /daɪˈlu:tɪd/
    a.
    ( anche fig.) diluito; allungato: a dilute solution, una soluzione diluita
    dilute liquid, liquido diluito; annacquatura.
    (to) dilute /daɪˈlu:t/
    v. t.
    1 ( anche fig.) diluire: to dilute a colour, diluire un colore; Dilute the sauce with a little stock, diluite la salsa con un po' di brodo
    2 (fig.) annacquare; attenuare ( lo stile, ecc.); smorzare ( i toni, ecc.).
    * * *
    I [daɪ'ljuːt] [AE -'luːt]
    aggettivo diluito
    II [daɪ'ljuːt] [AE -'luːt]
    verbo transitivo diluire [liquid, colour]; fig. smorzare, attenuare

    English-Italian dictionary > dilute

  • 94 hoard

    I [hɔːd]
    nome (of treasure) gruzzolo m.; (of provisions) scorte f.pl.
    II [hɔːd]
    1) [ person] accumulare [ supplies] (anche spreg.); [ animal] accumulare, ammucchiare [ food]

    to hoard moneyspreg. ammucchiare soldi

    * * *
    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) scorta
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) accumulare
    * * *
    [hɔːd]
    1. n
    (of food) provviste fpl, scorta, (of money) gruzzolo
    2. vt
    (also: hoard up) (provisions) fare incetta or provvista di, (money) ammonticchiare, (old newspapers) accumulare
    * * *
    hoard /hɔ:d/
    n.
    1 ammasso; mucchio ( anche di denaro); cumulo ( anche di fatti)
    2 gruzzolo; tesoro
    3 (fig.) miniera di fatti, di notizie
    4 (fig.) scorta; provvista.
    NOTA D'USO: - hoard o horde?- (to) hoard /hɔ:d/
    v. t. e i.
    1 ( anche to hoard up) ammassare; ammucchiare; accumulare; accaparrare; fare incetta di: to hoard riches, ammassare ricchezze
    2 (econ.) tesaurizzare: to hoard gold, tesaurizzare oro
    to hoard everything, conservare tutto; non gettare via nulla.
    * * *
    I [hɔːd]
    nome (of treasure) gruzzolo m.; (of provisions) scorte f.pl.
    II [hɔːd]
    1) [ person] accumulare [ supplies] (anche spreg.); [ animal] accumulare, ammucchiare [ food]

    to hoard moneyspreg. ammucchiare soldi

    English-Italian dictionary > hoard

  • 95 spell

    I [spel]
    nome (magic words) formula f. magica, incantesimo m.

    to cast o put a spell on sb. stregare qcn. (anche fig.); to be under sb.'s spell — fig. essere stregato o ammaliato da qcn

    II [spel]
    nome (period) periodo m. (di tempo), lasso m. di tempo

    rainy spellperiodo piovoso o di piogge

    III 1. [spel]
    verbo transitivo (pass., p.pass. spelled o spelt)
    1) compitare, sillabare

    to spell sth. correctly o properly scrivere correttamente qcs.; C-A-T spells cat le lettere C-A-T formano la parola cat; will you spell that please? — (on phone) può fare lo spelling per favore?

    2) (imply) comportare [ danger]; significare [ruin, end]
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. spelled o spelt) scrivere correttamente

    he spells badly, well — fa, non fa errori di ortografia

    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.)
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.)
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!)
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.)
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.)
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.)
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.)
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.)
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.)
    * * *
    spell (1) /spɛl/
    n.
    1 formula magica; parola magica
    2 influsso magico; incantesimo; sortilegio; ( anche fig.) fascino, malia, incanto: to be under a spell, essere sotto un influsso magico; to be under sb. 's spell, subire il fascino di q.; to break the spell, rompere l'incantesimo (o l'incanto); to cast a spell on sb., fare un incantesimo a q.; stregare q.; ( anche) affascinare q.; magic spell, incantesimo; malia
    to cast a spell on sb., fare un incantesimo a q.; stregare q.; ( anche) affascinare q.
    spell (2) /spɛl/
    n.
    1 turno ( di lavoro, di servizio, ecc.): His spell as a sentry was a short one, il suo turno di sentinella è stato breve
    2 intervallo; (breve) periodo (di tempo): a fine spell, un periodo di bel tempo; a sunny (o bright) spell, uno sprazzo di sole; un po' di sole; I had a spell as a teacher before setting up on my own, prima di mettermi in proprio, per un certo periodo ho fatto l'insegnante
    3 (fam.) accesso; attacco; indisposizione; malessere: a dizzy [coughing] spell, un attacco di vertigini [di tosse]
    Wait ( for) a spell!, aspetta un momento!
    ♦ (to) spell (1) /spɛl/
    (pass. e p. p. spelt, spec. USA spelled)
    A v. t.
    1 compitare; pronunciare, scrivere ( lettera per lettera): How do you spell this word?, come si scrive questa parola?; DIALOGO → - Booking a room by phone- Could you spell that for me?, può dettarmelo lettera per lettera?; I'll spell it for you, te la compiterò; te la scomporrò in lettere
    2 ( di lettere) formare, dare ( una certa parola): D-O-G spells «dog», le lettere D-O-G danno la parola «dog»
    3 (fig.) comportare; significare; voler dire; avere come risultato: That change spelled ruin for him, quel cambiamento ha significato (o è stato) la sua rovina
    B v. i.
    scrivere ( lettera per lettera); (spec.) scrivere correttamente: I wish you would learn to spell, vorrei proprio che tu imparassi a scrivere correttamente ( senza errori ortografici).
    (to) spell (2) /spɛl/
    A v. t.
    1 (spec. USA) sostituire (q. nel lavoro): to spell sb. on duty, dare il cambio a q.
    B v. i.
    2 (Austral.) riposare un poco.
    * * *
    I [spel]
    nome (magic words) formula f. magica, incantesimo m.

    to cast o put a spell on sb. stregare qcn. (anche fig.); to be under sb.'s spell — fig. essere stregato o ammaliato da qcn

    II [spel]
    nome (period) periodo m. (di tempo), lasso m. di tempo

    rainy spellperiodo piovoso o di piogge

    III 1. [spel]
    verbo transitivo (pass., p.pass. spelled o spelt)
    1) compitare, sillabare

    to spell sth. correctly o properly scrivere correttamente qcs.; C-A-T spells cat le lettere C-A-T formano la parola cat; will you spell that please? — (on phone) può fare lo spelling per favore?

    2) (imply) comportare [ danger]; significare [ruin, end]
    2.
    verbo intransitivo (pass., p.pass. spelled o spelt) scrivere correttamente

    he spells badly, well — fa, non fa errori di ortografia

    English-Italian dictionary > spell

  • 96 deport

    [dɪ'pɔːt]
    verbo transitivo dir. espellere [immigrant, criminal] (to in); stor. deportare [ slaves]
    * * *
    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) deportare, espellere
    * * *
    [dɪ'pɔːt]
    verbo transitivo dir. espellere [immigrant, criminal] (to in); stor. deportare [ slaves]

    English-Italian dictionary > deport

  • 97 deport

    [dɪ'pɔːt]
    vt
    * * *
    [di'po:t]
    ((of a government etc) to send (a person) out of the country eg because he has committed a crime or because he is not officially supposed to be there: He is being deported on a charge of murder.) wydalać

    English-Polish dictionary > deport

  • 98 dilute

    [daɪ'luːt] 1. vt
    liquid rozcieńczać (rozcieńczyć perf); ( fig) principle etc osłabiać (osłabić perf)
    2. adj
    * * *
    1. verb
    (to lessen the strength etc of by mixing especially with water: You are supposed to dilute that lime juice with water.) rozcieńczać
    2. adjective
    (reduced in strength; weak: dilute acid.) rozcieńczony

    English-Polish dictionary > dilute

  • 99 hoard

    [hɔːd] 1. n
    zapasy pl, zasoby pl
    2. vt
    * * *
    [ho:d] 1. noun
    (a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) zapas
    2. verb
    (to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) gromadzić

    English-Polish dictionary > hoard

  • 100 spell

    [spɛl] 1. n
    (also: magic spell) zaklęcie nt, urok m; ( period) okres m
    2. vt; pt, pp spelt ( BRIT) or spelled
    ( in writing) pisać (napisać perf); (also: spell out) literować (przeliterować perf); ( signify) danger etc oznaczać

    to cast a spell on sbrzucać (rzucić perf) na kogoś czar or urok

    cold/hot spell — fala chłodów/upałów

    how do you spell your name? — jak się pisze Pana/Pani nazwisko?

    can you spell it for me? — czy może mi Pan/Pani to przeliterować?

    * * *
    I [spel] past tense, past participle - spelt; verb
    1) (to name or give in order the letters of (a word): I asked him to spell his name for me.) literować
    2) ((of letters) to form (a word): C-a-t spells `cat'.) czytać się
    3) (to (be able to) spell words correctly: I can't spell!) pisać ortograficznie
    4) (to mean or amount to: This spells disaster.) oznaczać
    - spelling II [spel] noun
    1) (a set or words which, when spoken, is supposed to have magical power: The witch recited a spell and turned herself into a swan.) zaklęcie
    2) (a strong influence: He was completely under her spell.) urok
    III [spel] noun
    1) (a turn (at work): Shortly afterwards I did another spell at the machine.) zmiana
    2) (a period of time during which something lasts: a spell of bad health.) okres
    3) (a short time: We stayed in the country for a spell and then came home.) chwila

    English-Polish dictionary > spell

См. также в других словарях:

  • be supposed — 1 a : to be expected to do something They are supposed to arrive tomorrow. She was supposed to be here an hour ago. The movie was supposed to earn a lot of money at the box office, but it didn t. 1 b …   Useful english dictionary

  • Auxiliary verb — In linguistics, an auxiliary verb is a verb that gives further semantic or syntactic information about a main or full verb. In English, the extra meaning provided by an auxiliary verb alters the basic meaning of the main verb to make it have one… …   Wikipedia

  • Modal verb — A modal verb (also modal, modal auxiliary verb, modal auxiliary) is a type of auxiliary verb that is used to indicate modality that is, likelihood, ability, permission, and obligation.[1]:p.33 The use of auxiliary verbs to express modality is… …   Wikipedia

  • English modal verb — English grammar series English grammar Contraction Disputes in English grammar English compound English honorifics English personal pronouns English plural English relative clauses English verbs English irregular verbs English moda …   Wikipedia

  • BELIEF — (Roget s Thesaurus II) Index belief noun confidence (2), devotee, doctrine, myth (2), theory (2) adjective confident, presumptive, reputed …   English dictionary for students

  • suppose — verb (supposed; supposing) Etymology: Middle English, from Anglo French supposer, from Medieval Latin supponere (perfect indicative supposui), from Latin, to put under, substitute, from sub + ponere to put more at position Date: 14th century… …   New Collegiate Dictionary

  • put out — verb 1. to cause inconvenience or discomfort to (Freq. 2) Sorry to trouble you, but... • Syn: ↑trouble, ↑inconvenience, ↑disoblige, ↑discommode, ↑incommode, ↑bother …   Useful english dictionary

  • cop out — verb choose not to do something, as out of fear of failing She copped out when she was supposed to get into the hang glider • Syn: ↑opt out • Derivationally related forms: ↑copout • Hypernyms: ↑choose, ↑prefer, ↑ …   Useful english dictionary

  • mix up — verb 1. assemble without order or sense She jumbles the words when she is supposed to write a sentence • Syn: ↑jumble, ↑confuse • Derivationally related forms: ↑confusion (for: ↑confuse), ↑ …   Useful english dictionary

  • opt out — verb choose not to do something, as out of fear of failing She copped out when she was supposed to get into the hang glider • Syn: ↑cop out • Derivationally related forms: ↑copout (for: ↑cop out) • Hypernyms …   Useful english dictionary

  • account for — verb 1. be the reason or explanation for (Freq. 24) The recession accounts for the slow retail business • Hypernyms: ↑be • Verb Frames: Something s something 2. give reasons for (Freq. 6) …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»