Перевод: со всех языков на литовский

с литовского на все языки

support

  • 21 champion

    [' æmpiən] 1. noun
    1) (in games, competitions etc, a competitor who has defeated all others: this year's golf champion; ( also adjective) a champion boxer.) čempionas
    2) (a person who defends a cause: a champion of human rights.) gynėjas
    2. verb
    (to defend or support: He championed the cause of human rights for many years.) ginti

    English-Lithuanian dictionary > champion

  • 22 column

    ['koləm]
    1) (a stone or wooden pillar used to support or adorn a building: the carved columns in the temple.) kolona
    2) (something similar in shape: a column of smoke.) stulpas
    3) (a vertical row (of numbers): He added up the column (of figures) to find the answer.) stulpelis
    4) (a vertical section of a page of print: a newspaper column.) skiltis
    5) (a section in a newspaper, often written regularly by a particular person: He writes a daily column about sport.) skyrelis laikraštyje
    6) (a long file of soldiers marching in short rows: a column of infantry.) kolona
    7) (a long line of vehicles etc, one behind the other.) vilkstinė

    English-Lithuanian dictionary > column

  • 23 come what may

    (whatever happens: I'll give you my support, come what may!) kas bus, tas bus

    English-Lithuanian dictionary > come what may

  • 24 committed

    adjective (pledged to do, or to support, something: He was committed to looking after his uncle; He is a committed socialist.) pareigingas, atsidavęs

    English-Lithuanian dictionary > committed

  • 25 conciliate

    [kən'silieit]
    (to win over or regain the support, friendship etc of.) (vėl) palenkti į save, susitaikyti
    - conciliatory

    English-Lithuanian dictionary > conciliate

  • 26 corroborate

    [kə'robəreit]
    (to support or confirm (evidence etc already given): She corroborated her sister's story.) patvirtinti
    - corroborative

    English-Lithuanian dictionary > corroborate

  • 27 corset

    ['ko:sit]
    (a close-fitting stiff undergarment to support the body.) korsetas

    English-Lithuanian dictionary > corset

  • 28 countenance

    1. noun
    ((expression on) the face.) veidas, veido išraiška
    2. verb
    (to encourage, support or accept: We can't possibly countenance the spending of so much money.) palaikyti, pritarti

    English-Lithuanian dictionary > countenance

  • 29 crusade

    [kru:'seid] 1. noun
    1) (Medieval wars against the Muslims in the Middle Ages, led by Christian kings.) kryžiaus žygis
    2) (a campaign in support of a good cause: the crusade against cigarette advertising.) kampanija
    2. verb
    (to take part in a crusade.) dalyvauti kryžiaus žygyje/kampanijoje

    English-Lithuanian dictionary > crusade

  • 30 crutch

    I see crotch II noun
    (a stick with a bar at the top to support a lame person: He can walk only by using crutches.) ramentas

    English-Lithuanian dictionary > crutch

  • 31 depend

    [di'pend]
    1) (to rely on: You can't depend on his arriving on time.) pasikliauti
    2) (to rely on receiving necessary (financial) support from: The school depends for its survival on money from the Church.) priklausyti
    3) ((of a future happening etc) to be decided by: Our success depends on everyone working hard.) priklausyti
    - dependant
    - dependent
    - it/that depends
    - it all depends

    English-Lithuanian dictionary > depend

  • 32 dependant

    noun (a person who is kept or supported by another: He has five dependants to support - a wife and four children.) išlaikytinis

    English-Lithuanian dictionary > dependant

  • 33 dependent

    1) (relying on (someone etc) for (financial) support: He is totally dependent on his parents.) priklausomas
    2) ((of a future happening etc) to be decided by: Whether we go or not is dependent on whether we have enough money.) priklausomas

    English-Lithuanian dictionary > dependent

  • 34 earnings

    noun plural (money etc earned: His earnings are not sufficient to support his family.) uždarbis

    English-Lithuanian dictionary > earnings

  • 35 encourage

    1) (to give support, confidence or hope to: The general tried to encourage the troops: You should not encourage him in his extravagance; I felt encouraged by his praise.) (pa)drąsinti, paskatinti
    2) (to urge (a person) to do something: You must encourage him to try again.) paakinti
    - encouragingly
    - encouragement

    English-Lithuanian dictionary > encourage

  • 36 fail

    [feil] 1. verb
    1) (to be unsuccessful (in); not to manage (to do something): They failed in their attempt; I failed my exam; I failed to post the letter.) ko nors nepadaryti, nepavykti
    2) (to break down or cease to work: The brakes failed.) sugesti
    3) (to be insufficient or not enough: His courage failed (him).) pritrūkti, neužtekti
    4) ((in a test, examination etc) to reject (a candidate): The examiner failed half the class.) parašyti nepatenkinamą pažymį
    5) (to disappoint: They did not fail him in their support.) apvilti
    2. preposition
    (if (something) fails or is lacking: Failing his help, we shall have to try something else.) nesant, nepavykus gauti
    - without fail

    English-Lithuanian dictionary > fail

  • 37 favour

    ['feivə] 1. noun
    1) (a kind action: Will you do me a favour and lend me your car?) paslauga, malonė
    2) (kindness or approval: She looked on him with great favour.) prielankumas, simpatija
    3) (preference or too much kindness: By doing that he showed favour to the other side.) palankumas, šališkumas
    4) (a state of being approved of: He was very much in favour with the Prime Minister.) pritarimas, palankumas
    2. verb
    (to support or show preference for: Which side do you favour?) palaikyti
    - favourably
    - favourite
    3. noun
    (a person or thing that one likes best: Of all her paintings that is my favourite.) mėgstamiausias daiktas, mylimiausias žmogus
    - in favour of
    - in one's favour

    English-Lithuanian dictionary > favour

  • 38 feudal

    ['fju:dl]
    (of the system by which people gave certain services eg military support to a more powerful man in return for lands, protection etc.) feodalinis

    English-Lithuanian dictionary > feudal

  • 39 girder

    ['ɡə:də]
    (a large beam of steel etc, eg to support a road or bridge: The girders of the bridge have collapsed.) sija, santvara

    English-Lithuanian dictionary > girder

  • 40 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) laikyti
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) laikyti
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) laikyti
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) išlaikyti
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) laikyti
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) (kur) tilpti, laikyti
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) surengti
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) būti, laikytis
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) eiti (pareigas), užimti (vietą)
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) laikyti, manyti (kad), turėti
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) galioti
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) priversti, išpildyti
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) ginti
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) sulaikyti
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) patraukti, išlaikyti
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) laikyti
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) švęsti
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) turėti
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) išsilaikyti
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) palaukti
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) laikyti
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) laikyti
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) žadėti
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) laikymas, nusitvėrimas
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) galia
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) suėmimas
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) triumas

    English-Lithuanian dictionary > hold

См. также в других словарях:

  • support — [ sypɔr ] n. m. • 1466; de 1. supporter 1 ♦ Vx Le fait, l action de supporter, d aider. ⇒ soutien. ♢ Le fait de subir. « Le support des imperfections d autrui » (Fénelon). ⇒ 1. supporter. 2 ♦ (XVIe) Mod. Ce qui supporte; ce sur quoi une chose… …   Encyclopédie Universelle

  • Support — Sup*port , v. t. [imp. & p. p. {Supported}; p. pr. & vb. n. {Supporting}.] [F. supporter, L. supportare to carry on, to convey, in LL., to support, sustain; sub under + portare to carry. See {Port} demeanor.] 1. To bear by being under; to keep… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • support — sup·port 1 vt 1 a: to promote the interests or cause of b: to uphold or defend as valid or right c: to argue or vote for 2: to provide with substantiation or corroboration support an alibi 3: to provide with the means …   Law dictionary

  • Support — may refer to the following:* Sympathy, emotional support; * Technical support (a.k.a tech support) in computer hardware, software or electronic goods; * Support (mathematics), a kind of subset of the domain of a function; * Support (measure… …   Wikipedia

  • support — vb 1 Support, sustain, prop, bolster, buttress, brace are comparable when they mean to hold up either literally or figuratively, though they vary greatly in their specific senses and in the range of their applicability. Support suggests the… …   New Dictionary of Synonyms

  • support — [sə pôrt′] vt. [ME supporten < MFr supporter < LL(Ec) supportare, to endure, bear < L, to carry, bring to a place < sub ,SUB + portare, to carry: see PORT3] 1. a) to carry or bear the weight of; keep from falling, slipping or sinking; …   English World dictionary

  • support — [n1] something that holds up structure abutment, agency, back, backing, base, bed, bedding, block, brace, buttress, collar, column, cornerstone, device, flotation, foothold, footing, foundation, fulcrum, groundwork, guide, hold, lining, means,… …   New thesaurus

  • support — Support. s. m. Aide, appuy, soustien, protection. Ce fils est le support de sa vieillesse, de sa famille. je n ay point d autre support au monde que cet ami. servir de support à quelqu un. il a des amis. il n est pas sans support. il a le support …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Support — Sup*port , n. [F.] 1. The act, state, or operation of supporting, upholding, or sustaining. [1913 Webster] 2. That which upholds, sustains, or keeps from falling, as a prop, a pillar, or a foundation of any kind. [1913 Webster] 3. That which… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Support — (Anglizismus v. engl. support [səˈpɔːɹt] = „die Unterstützung“; to support = „unterstützen“) steht für: Support (Dienstleistung), problemorientierte Beratungstätigkeiten Vorgruppe einer (bekannteren) Musikband bei einem Live Auftritt Träger… …   Deutsch Wikipedia

  • support — qu on fait à aucun, Fauor, Suffragatio. Avoir du support, Avoir des amis, Amicitiis propinquitatibusque subleuari ac sustentari. Bud. Support et appuy d une race, Columen familiae. Support et appuy de quelque chose, Adminiculum …   Thresor de la langue françoyse

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»