Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

supplying+board

  • 1 накладной стол

    1) Engineering: feeder table
    2) Polygraphy: conveyor table (самонаклада), feed board, (стапельный) feed board (самонаклада), feed board unit, feed table, (стапельный) laying-on board, supplying board

    Универсальный русско-английский словарь > накладной стол

  • 2 suministrador

    adj.
    supplying.
    m.
    supplier, provisioner, provider.
    * * *
    nombre masculino,nombre femenino
    1 supplier
    * * *
    suministrador, -a
    SM / F supplier
    * * *
    - dora masculino, femenino supplier
    * * *
    = provider, supplier.
    Ex. The information available on Prestel changes as the information providers come and go.
    Ex. The receipt of materials and invoices and suppliers' reports are recorded in acquisitions records.
    ----
    * compañía suministradora de agua = water authority, water board, water company.
    * empleado de la compañía suministradora de agua = water board engineer.
    * * *
    - dora masculino, femenino supplier
    * * *
    = provider, supplier.

    Ex: The information available on Prestel changes as the information providers come and go.

    Ex: The receipt of materials and invoices and suppliers' reports are recorded in acquisitions records.
    * compañía suministradora de agua = water authority, water board, water company.
    * empleado de la compañía suministradora de agua = water board engineer.

    * * *
    masculine, feminine
    supplier
    * * *

    suministrador,-ora
    I adjetivo supplying
    II sustantivo masculino y femenino supplier, provider
    ' suministrador' also found in these entries:
    Spanish:
    suministradora
    English:
    supplier
    * * *
    suministrador, -ora nm,f
    supplier
    * * *
    I adj supply atr ;
    empresa suministradora supplier, supply company
    II m, suministradora f supplier
    * * *
    suministrador n supplier

    Spanish-English dictionary > suministrador

  • 3 FELLA

    * * *
    I)
    (-da, -dr), v.
    1) to fell, make fall; fella víð, to fell timber; fella segl, to take down sails;
    2) to kill, slay (in battle); fella e-n frá landi, to slay or dethrone (a king); fella fénað sinn, to lose one’s sheep or cattle from cold or hunger;
    3) to cause to cease, abolish (fella blót ok blótdrykkjur); fella rœðu sína, to close one’s speech; fella niðr, to put an end to, abandon, give up (fella niðr þann átrúnað);
    4) fella heitstrenging á sik, to bring down on one’s head the curse of a broken vow;
    5) to tongue and groove, to fit; fella stokk á horn, to put a board on the horns of a savage bull;
    6) fig., fella ást (hug) til e-s, to turn one’s mind (love) towards one, to fall in love with; fella bœn at e-m, to address prayer to one, to beg of one; fella sik við e-t, to fit oneself to a thing: fella sik mjök við umrœðuna, to take a warm parl in the debate.
    f.
    1) framework, a framed board;
    * * *
    d, a weak causal verb, answering to the strong neuter form falla; [absent in Goth.; A. S. fellan; Engl. fell; Germ. fällen; O. H. G. fallian; Swed. fälla; Dan. fælde.]
    A. [Answering to falla A], to fell, make fall; fella við, to fell timber, Fms. ii. 84; fella mann, to fell a man, defined in the law, Grág. Vsl. ch. 3, cp. ch. 31; fella tár, to let tears fall, Sighvat; fella mel-dropa, to let the drops fall, Vþm. 14; fella segl, to take down sails, Bárð. 14; fella jörð undir e-m, to make the earth slip under one (by means of sorcery), Bs. i. 12; fella vatn í fornan farveg, to make the stream flow in its old bed, Grág. ii. 281.
    2. to fell or slay, in battle, Eg. 80, 296, 495; Bróðir felldi Brján, Nj. 275; fella e-n frá landi, to slay or dethrone a king; hann hafði fellt hinn helga Ólaf konung frá landi, Orkn. 82; var felldr frá landi Haraldr Gráfeldr, H. Graycloak was slain, Fær. 38; síðan felldu þeir frá landi Hákon bróður minn, Fms. viii. 241, v. l.; fella her, val, etc., to make havoc, slaughter, (val-fall, strages), Lex. Poët.
    β. to lose sheep or cattle from cold or hunger (v. fellir); var vetr mikill ok felldu menn mjök fé sitt, Sturl. iii. 297.
    II. to make to cease, abolish; hann felldi blót ok blótdrykkjur, Fms. x. 393; f. niðr, to drop, put an end to, abandon; var hans villa svá niðr felld, Anecd. 98; þat felldi hann allt niðr, Fms. vii. 158; ef þú fellir niðr ( gives up) þann átrúnað, ii. 88: to drop a prosecution, a law term, at konungr mundi þetta mál ekki niðr fella, vii. 127 (cp. niðr-fall at sökum); fella ræðu sína, to close one’s speech, ix. 331; þar skal niðr f. þrjá-tigi nátta, there shall [ they] let drop thirty nights, i. e. thirty nights shall not be counted, Rb. 57; fella boð, f. herör, to drop the message, not let the arrow pass, N. G. L. i. 55, Gþl. 83 (vide boð, p. 71); fella skjót, to fail in supplying a vehicle, K. Á. 22.
    2. to lower, diminish; fella rétt manns, fella konungs sakar-eyri, Gþl. 185; hann skal fella hálfri mörk, [ they] shall lower it, i. e. the value shall be lowered by half a mark, Grág. ii. 180.
    3. the phrases, fella heitstrenging (eið) á sik, to bring down on one’s head the curse for a breach of faith (vow, oath, etc.), Hrafn. 8.
    4. fella hold af, to starve so that the flesh falls away, K. Á. 200, K. Þ. K. 130; hence fella af, absol. ellipt. to become lean, starved; cp. af-feldr: the phrase, f. blótspán, q. v., p. 71; fella dóm, to pass sentence, is mod., borrowed from Germ.
    B. [Answering to falla B], to join, fit:
    I. a joiner’s term, to frame, tongue and groove; fella innan kofann allan ok þilja, Bs. i. 194; felld súð, a framed board, wainscot, Fms. vi. (in a verse), hence fellisúð; fella stokk á horn, to put a board on the horns of a savage bull, Eb. 324; eru fastir viðir saman negldir, þó eigi sé vel felldir, the boards are fast when nailed together, they are not tongued and grooved, Skálda 192 (felling); fella stein í skörð, to fit a stone to the crevice, Róm. 247: metaph., fella lok á e-t, to bring to an end, prop. to fit a cover to it, Grág. i. 67: also a blacksmith’s term, fella járn, to work iron into bars, Þiðr. 79.
    II. metaph. in the phrases, fella ást, hug, skilning, etc., til e-s, to turn one’s love, mind, etc., towards one; fellim várn skilning til einskis af öllum þeim, Stj. 4; Geirmundr felldi hug til Þuríðar, G. fell in love with Th., Ld. 114; Þórðr bar eigi auðnu til at fellasvá mikla ást til Helgu, sem vera átti, i. e. they did not agree, Sturl. i. 194; fella bæn at e-m, to apply prayer to one, beg of him, Ísl. ii. 481; fella sik við e-t, to fit oneself to a thing; ek hefi byrjað þitt erindi, ok allan mik við fellt, and have done my best, 655 xxxii. 13; felldi Þorkell sik mjök við umræðuna, Th. took a warm part in the debate, Ld. 322; hence such phrases as, fella sig (eigi) við e-t, to take pleasure (or not) in a thing; fella saman orð sín, to make one’s words agree, Grág. i. 53: to appropriate, fellir hann með því dalinn sér til vistar, Sd. 137.
    III. part. felldr, as adj. = fallinn; svá felldr, so fitted, such; með svá felldum máta, in such a way, Rb. 248; vera vel (illa etc.) felldr til e-s, to be well ( ill) fitted for a thing, Fms. xi. 76; gamall ok þó ekki til felldr, Bs. i. 472, Fms. iii. 70; Hallgerðr kvað hann sér vel felldan til verkstjóra, H. said he was well fitted to be her steward, Nj. 57, v. l.: neut., þér er ekki fellt ( it is not fit for thee) at ganga á greipr mönnum Haralds, Fms. vi. 210; svá lízt oss sem slíkum málum sé vel fellt at svara, such cases are well worth consideration, Ld. 90; ekki héldu þeir vel lög þau nema þat er þeim þótti fellt, they observed not the rules except what seemed them fit, Hkr. i. 169; þeirrar stundar er honum þótti til fellt, the time that seemed him fit, Bs. i. 161: in many compds, geð-felldr, skap-f., hug-f., pleasant, agreeable; hag-felldr, practical; sí-felldr, continuous.

    Íslensk-ensk orðabók > FELLA

  • 4 liefern

    liefern v 1. BÖRSE make delivery of (Währung); 2. GEN supply (Information); deliver (Waren, Dienstleistungen); 3. IMP/EXP consign; 4. LOGIS consign, deliver (Güter) nicht liefern BÖRSE fail to deliver (Wertpapiere)
    * * *
    v 1. < Börse> Währung make delivery of; 2. < Geschäft> Information supply, Waren, Dienstleistungen deliver; 3. <Imp/Exp> consign; 4. < Transp> Güter consign, deliver ■ nicht liefern < Börse> Wertpapiere fail to deliver
    * * *
    liefern
    to supply, to deliver, to furnish, to provide, to procure, to place, (ausrüsten) to outfit, (Ertrag) to yield, (Lebensmittel) to purvey, to cater, (Prämiengeschäft) to put, (übergeben) to surrender;
    frei an Bord zu liefern deliverable free on board, to be delivered on board free of charge;
    sofort zu liefern for immediate delivery, (Börse) spot;
    auf Bestellung liefern to supply to order;
    Beweise liefern to furnish proof;
    gute Ernte liefern to yield good crops;
    europaweit liefern to supply on a European scale;
    falsch liefern to misdeliver;
    fristgerecht liefern to deliver within the time stipulated (the specified time);
    nur an den Großhandel liefern to supply only to wholesalers;
    frei Haus liefern to deliver free door (to s. one’s house);
    in Heften liefern to issue in numbers;
    sofort vom Lager liefern to deliver from stock immediately;
    Löwenanteil liefern to supply the bulk;
    Nachweis liefern to furnish proof;
    online liefern to deliver on-line;
    prompt liefern to be expeditious in business;
    in offener Rechnung liefern to supply in open account;
    rechtzeitig liefern to deliver on schedule;
    schnell liefern to speed up delivery;
    stockend liefern to be slack in supplying;
    Strom liefern to supply electricity;
    12 Stück pro Minute liefern (Maschine) to turn out twelve pieces per minute;
    Waren liefern to deliver goods;
    Waren auf Kredit liefern to supply goods on a credit;
    Waren an einen Kunden liefern to serve a customer with goods;
    Ware längsseits (Längsseite) Schiff liefern to deliver the goods alongside the ship;
    einen Zentner Ware zu wenig liefern to short-ship a consignment by 1 cwt.;
    an Wiederverkäufer liefern to supply to the trade.

    Business german-english dictionary > liefern

  • 5 forpleining

    subst. board, food, provisions subst. [ om dyr] keeping, maintaining (hærens forpleining) provisioning of the army, supplying the army (US) (få full forpleining) get full board (ekstra forpleining) special diet

    Norsk-engelsk ordbok > forpleining

  • 6 Sopwith, Sir Thomas (Tommy) Octave Murdoch

    SUBJECT AREA: Aerospace
    [br]
    b. 18 January 1888 London, England
    d. 27 January 1989 Stockbridge, Hampshire, England
    [br]
    English aeronautical engineer and industrialist.
    [br]
    Son of a successful mining engineer, Sopwith did not shine at school and, having been turned down by the Royal Navy as a result, attended an engineering college. His first interest was motor cars and, while still in his teens, he set up a business in London with a friend in order to sell them; he also took part in races and rallies.
    Sopwith's interest in aviation came initially through ballooning, and in 1906 he purchased his own balloon. Four years later, inspired by the recent flights across the Channel to France and after a joy-ride at Brooklands, he bought an Avis monoplane, followed by a larger biplane, and taught himself to fly. He was awarded the Royal Aero Society's Aviator Certificate No. 31 on 21 November 1910, and he quickly distinguished himself in flying competitions on both sides of the Atlantic and started his own flying school. In his races he was ably supported by his friend Fred Sigrist, a former motor engineer. Among the people Sopwith taught to fly were an Australian, Harry Hawker, and Major Hugh Trenchard, who later became the "father" of the RAF.
    In 1912, depressed by the poor quality of the aircraft on trial for the British Army, Sopwith, in conjunction with Hawker and Sigrist, bought a skating rink in Kingston-upon-Thames and, assisted by Fred Sigrist, started to design and build his first aircraft, the Sopwith Hybrid. He sold this to the Royal Navy in 1913, and the following year his aviation manufacturing company became the Sopwith Aviation Company Ltd. That year a seaplane version of his Sopwith Tabloid won the Schneider Trophy in the second running of this speed competition. During 1914–18, Sopwith concentrated on producing fighters (or "scouts" as they were then called), with the Pup, the Camel, the 1½ Strutter, the Snipe and the Sopwith Triplane proving among the best in the war. He also pioneered several ideas to make flying easier for the pilot, and in 1915 he patented his adjustable tailplane and his 1 ½ Strutter was the first aircraft to be fitted with air brakes. During the four years of the First World War, Sopwith Aviation designed thirty-two different aircraft types and produced over 16,000 aircraft.
    The end of the First World War brought recession to the aircraft industry and in 1920 Sopwith, like many others, put his company into receivership; none the less, he immediately launched a new, smaller company with Hawker, Sigrist and V.W.Eyre, which they called the H.G. Hawker Engineering Company Ltd to avoid any confusion with the former company. He began by producing cars and motor cycles under licence, but was determined to resume aircraft production. He suffered an early blow with the death of Hawker in an air crash in 1921, but soon began supplying aircraft to the Royal Air Force again. In this he was much helped by taking on a new designer, Sydney Camm, in 1923, and during the next decade they produced a number of military aircraft types, of which the Hart light bomber and the Fury fighter, the first to exceed 200 mph (322 km/h), were the best known. In the mid-1930s Sopwith began to build a large aviation empire, acquiring first the Gloster Aircraft Company and then, in quick succession, Armstrong-Whitworth, Armstrong-Siddeley Motors Ltd and its aero-engine counterpart, and A.V.Roe, which produced Avro aircraft. Under the umbrella of the Hawker Siddeley Aircraft Company (set up in 1935) these companies produced a series of outstanding aircraft, ranging from the Hawker Hurricane, through the Avro Lancaster to the Gloster Meteor, Britain's first in-service jet aircraft, and the Hawker Typhoon, Tempest and Hunter. When Sopwith retired as Chairman of the Hawker Siddeley Group in 1963 at the age of 75, a prototype jump-jet (the P-1127) was being tested, later to become the Harrier, a for cry from the fragile biplanes of 1910.
    Sopwith also had a passion for yachting and came close to wresting the America's Cup from the USA in 1934 when sailing his yacht Endeavour, which incorporated a number of features years ahead of their time; his greatest regret was that he failed in his attempts to win this famous yachting trophy for Britain. After his retirement as Chairman of the Hawker Siddeley Group, he remained on the Board until 1978. The British aviation industry had been nationalized in April 1977, and Hawker Siddeley's aircraft interests merged with the British Aircraft Corporation to become British Aerospace (BAe). Nevertheless, by then the Group had built up a wide range of companies in the field of mechanical and electrical engineering, and its board conferred on Sopwith the title Founder and Life President.
    [br]
    Principal Honours and Distinctions
    Knighted 1953. CBE 1918.
    Bibliography
    1961, "My first ten years in aviation", Journal of the Royal Aeronautical Society (April) (a very informative and amusing paper).
    Further Reading
    A.Bramson, 1990, Pure Luck: The Authorized Biography of Sir Thomas Sopwith, 1888– 1989, Wellingborough: Patrick Stephens.
    B.Robertson, 1970, Sopwith. The Man and His Aircraft, London (a detailed publication giving plans of all the Sopwith aircraft).
    CM / JDS

    Biographical history of technology > Sopwith, Sir Thomas (Tommy) Octave Murdoch

  • 7 Vertretung

    Vertretung f 1. GEN agency, agcy, commercial agency, representation, legal representation; 2. PERS, RECHT, V&M replacement, deputy, delegation eine Vertretung gründen GEN create an agency in Vertretung, i.V. GEN, MGT for and on behalf of (+ Unterschrift)
    * * *
    f 1. < Börse> agency (agcy) ; 2. < Geschäft> agency (agcy), commercial agency, representation; 3. < Person> replacement, deputy, delegation; 4. <Rechnung, Recht, V&M, Verwalt> agency (agcy) ■ eine Vertretung gründen < Geschäft> create an agency ■ in Vertretung (i.V.) <Geschäft, Mgmnt> for and on behalf of (+ Unterschrift)
    * * *
    Vertretung
    representation, agency [business (office)], (Abordnung) delegation, (im Amt) substitution, (Ersatz) replacement;
    in Vertretung by proxy, acting as deputy, by attorney, in charge;
    in dienstlicher Vertretung in commission;
    anteilsmäßige Vertretung proportional representation;
    ausländische Vertretungen representations abroad;
    ausschließliche Vertretung exclusive agency;
    auswärtige Vertretungen agents in the field, (dipl.) foreign missions, diplomatic representations;
    berufsständische Vertretung occupational representation, professional organization;
    diplomatische Vertretung diplomatic mission (representation), foreign mission;
    gerichtliche und außergerichtliche Vertretung legal and general representation;
    gewinnbeteiligte Vertretung agency coupled with an interest;
    konsularische Vertretung consular agency, consulate;
    örtliche Vertretung local agent;
    paritätische Vertretung representation in equal numbers;
    vorübergehende Vertretung substitution, supplying s. o.;
    zusätzliche Vertretung (Reisender) sideline;
    Vertretung der Angestelltenschaft (Arbeitnehmerseite) employees’ representation;
    Vertretung der Anteilseigner representation of ownership;
    Vertretung durch einen Anwalt [bei Gericht] appearance by attorney;
    unrichtige Vertretung des Auftraggebers misrepresentation of a client;
    Vertretungen im Ausland representative offices abroad;
    Vertretung der Betriebsführung managerial representation;
    Vertretung vor Gericht legal representation;
    berufliche Vertretung in politischen Gremien functional representation in political bodies;
    Vertretung überseeischer Importfirmen confirming house (Br.);
    Vertretung gemeinsamer außerwirtschaftlicher Interessen representation of common foreign trade interests;
    Vertretung ohne Vertretungsmacht ostensible (unauthorized) agency;
    Vertretung im Vorstand board-level representation;
    ausländische Vertretung aufheben to withdraw a mission;
    mit seiner Vertretung einen erfahrenen Anwalt betrauen to trust one’s affairs to an experienced lawyer;
    Vertretung einrichten (eröffnen) to establish an agency;
    Vertretung niederlegen to resign an agency;
    mit jds. Vertretung beauftragt sein (Anwalt) to hold a brief for s. o.;
    sich eine Vertretung sichern to secure an agency;
    Vertretung einer Firma übernehmen to take up (accept) the agency of a firm;
    jem. eine Vertretung übertragen to entrust s. o. with an agency;
    zu jds Vertretung bestimmt werden to be appointed s. one’s substitute.

    Business german-english dictionary > Vertretung

  • 8 provisión

    f.
    1 provision, supply, stockpile, arsenal.
    2 furnishing, stock, supplying.
    3 allowance.
    * * *
    1 (suministro) provision, supply
    2 (de un empleo) filling
    3 DERECHO provision
    \
    hacer provisión de to make provision for
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (=acto) provision
    2) (=abastecimiento) provision, supply
    3) pl provisiones (=alimentos) provisions, supplies
    4) (Econ)

    cheque sin provisión — bad cheque, bad check (EEUU)

    5) (=medida) precautionary measure, step
    * * *
    1)
    a) ( suministro) provision
    2) (Ur) ( almacén) store, shop (BrE)
    3) provisiones femenino plural ( víveres) provisions (pl)
    * * *
    = provision, diet, supply.
    Ex. Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.
    Ex. Miss Laski suggests that the depiction of life found in many novels is naive, over-simplified and, as a constant diet, can do more harm than good.
    Ex. The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    ----
    * con suficientes provisiones = properly stocked.
    * fuente de provisión = source of supply.
    * provisiones = food supply, supply of food.
    * provisiones de primera necesidad = basic provisions, basic goods.
    * una provisión constante de = a diet of.
    * * *
    1)
    a) ( suministro) provision
    2) (Ur) ( almacén) store, shop (BrE)
    3) provisiones femenino plural ( víveres) provisions (pl)
    * * *
    = provision, diet, supply.

    Ex: Some school libraries are becoming involved in life-long learning but local government and public libraries must take responsibility for provisions for this.

    Ex: Miss Laski suggests that the depiction of life found in many novels is naive, over-simplified and, as a constant diet, can do more harm than good.
    Ex: The increasing demand for paper of all sorts, which the giant productivity of the Fourdrinier machine could easily meet, resulted in a parallel demand for rags which was soon outstripping the supply.
    * con suficientes provisiones = properly stocked.
    * fuente de provisión = source of supply.
    * provisiones = food supply, supply of food.
    * provisiones de primera necesidad = basic provisions, basic goods.
    * una provisión constante de = a diet of.

    * * *
    A
    1 (suministro) provision
    la provisión de fondos para el nuevo hospital the provision of funds for the new hospital, the funding of the new hospital
    2
    (de una vacante): concurso para la provisión de la vacante competition to fill the vacancy
    B (Ur) (almacén) store, shop ( BrE)
    C provisiones fpl (víveres) provisions (pl)
    * * *

     

    provisión sustantivo femenino
    1 provision, supply
    2 provisiones, (víveres) provisions pl
    ' provisión' also found in these entries:
    Spanish:
    prestación
    - suministro
    - aprovisionar
    - equipar
    English:
    provision
    - store
    - board
    - catering
    - housing
    - public
    - supply
    * * *
    1. [suministro] supply, provision
    provisión de fondos advance
    2.
    provisiones [alimentos] provisions
    3. [disposición] measure
    4. [de una plaza] filling
    5. Urug [almacén] Br grocer's shop, US grocery store
    * * *
    f COM provision;
    provisión de fondos provision of funds;
    provisiones pl ( alimentos) provisions
    * * *
    provisión nf, pl - siones : provision
    * * *
    provisión n provision

    Spanish-English dictionary > provisión

См. также в других словарях:

  • Supplying board — Накладной (стапельный) стол …   Краткий толковый словарь по полиграфии

  • Board of Ordnance — The Board of Ordnance was a British government body responsible for the supply of armaments and munitions to the Royal Navy (until 1830) and British Army. It was also responsible for providing artillery trains for armies and maintaining coastal… …   Wikipedia

  • Metropolitan Water Board (London) — The Metropolitan Water Board s headquarters in Finsbury. Now residential. (November 2005) The Metropolitan Water Board was founded in 1903 to bring the nine private water companies supplying water to London under a single public body. The members …   Wikipedia

  • British Board of Film Classification — Formation 1912 Type NGO Purpose/focus Film and video game classification …   Wikipedia

  • Admiralty Interview Board — The Admiralty Interview Board (AIB) is the instrument of Officer selection for the Royal Navy, Royal Marines, Royal Naval Reserve, Royal Marines Reserve, and Royal Fleet Auxiliary. It is based at HMS Sultan in Gosport,… …   Wikipedia

  • American Board of Commissioners for Foreign Missions —    The American Board of Commissioners for Foreign Missions was the first American Protestant agency to send missionaries to serve in foreign lands. It continued its venerable role well into the 20th century, when it was merged into a larger body …   Encyclopedia of Protestantism

  • Distribution board — A fairly standard American circuit breaker panel manufactured by General Electric and using interchangeable circuit breakers A distribution board (or panelboard) is a component of an electricity supply system which divides an electrical power… …   Wikipedia

  • War Industries Board — The War Industries Board (WIB) was a United States government agency established on July 28, 1917, during World War I, and reorganized in 1918 under the leadership of Bernard M. Baruch. The organization encouraged companies to use mass production …   Wikipedia

  • Congested Districts Board (Scotland) — The Congested Districts Board (Scotland) was set up by the Congested Districts (Scotland) Act, 1897 for the purpose of administering the sums made available by the government for the improvement of congested districts in the Highlands and Islands …   Wikipedia

  • Metropolitan Water Board Railway — Locale England Dates of operation 1916–1946 Successor abandoned Track gauge 2 ft  (610 mm) Length 3 miles (4.8 km) …   Wikipedia

  • Tea board — Tea Tea (t[=e]), n. [Chin. tsh[=a], Prov. Chin. te: cf. F. th[ e].] 1. The prepared leaves of a shrub, or small tree ({Thea Chinensis} or {Camellia Chinensis}). The shrub is a native of China, but has been introduced to some extent into some… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»