-
1 supply
1. verb(to give or provide: Who is supplying the rebels with guns and ammunition?; Extra paper will be supplied by the teacher if it is needed; The town is supplied with water from a reservoir in the hills; The shop was unable to supply what she wanted.) apgādāt; piegādāt2. noun1) (the act or process of supplying.) apgāde; piegāde2) ((often in plural) an amount or quantity that is supplied; a stock or store: She left a supply of food for her husband when she went away for a few days; Who will be responsible for the expedition's supplies?; Fresh supplies will be arriving soon.) krājumi; rezerve•* * *piegāde, apgāde; krājums; krājumi; asignējums; aizstājējs; piedāvājums; pieplūde, pievadīšana, padeve; piegādāt, apgādāt; apmierināt; aizstāt; pievadīt; lokani; iztapīgi, lišķīgi -
2 water
['wo:tə] 1. noun(a colourless, transparent liquid compound of hydrogen and oxygen, having no taste or smell, which turns to steam when boiled and to ice when frozen: She drank two glasses of water; `Are you going swimming in the sea?' `No, the water's too cold'; Each bedroom in the hotel is supplied with hot and cold running water; ( also adjective) The plumber had to turn off the water supply in order to repair the pipe; transport by land and water.) ūdens2. verb1) (to supply with water: He watered the plants.) []laistīt2) ((of the mouth) to produce saliva: His mouth watered at the sight of all the food.) (par siekalām) saskriet mutē3) ((of the eyes) to fill with tears: The dense smoke made his eyes water.) asarot•- waters- watery
- wateriness
- waterborne
- water-closet
- water-colour
- watercress
- waterfall
- waterfowl
- waterfront
- waterhole
- watering-can
- water level
- waterlily
- waterlogged
- water main
- water-melon
- waterproof 3. noun(a coat made of waterproof material: She was wearing a waterproof.) (impregnēts) lietusmētelis4. verb(to make (material) waterproof.) impregnēt- water-skiing
- water-ski
- watertight
- water vapour
- waterway
- waterwheel
- waterworks
- hold water
- into deep water
- in deep water
- water down* * *ūdens; kvalitāte; šķidrie izdalījumi; laistīt; aplaistīt; apūdeņot; dzirdināt; peldināt; atšķaidīt; atšķaidīt ar ūdeni; izdalīties -
3 fit
I 1. [fit] adjective1) (in good health: I am feeling very fit.) vesels; mundrs2) (suitable; correct for a particular purpose or person: a dinner fit for a king.) piemērots; atbilstošs2. noun(the right size or shape for a particular person, purpose etc: Your dress is a very good fit.) (apģērba) piegulēšana; piestāvēšana3. verbpast tense, past participle fitted -)1) (to be the right size or shape (for someone or something): The coat fits (you) very well.) labi piegulēt; būt laikā2) (to be suitable for: Her speech fitted the occasion.) būt piemērotam/atbilstošam3) (to put (something) in position: You must fit a new lock on the door.) piemērot; pielāgot; pielaikot4) (to supply with; to equip with: She fitted the cupboard with shelves.) apgādāt•- fitness- fitter
- fitting 4. noun1) (something, eg a piece of furniture, which is fixed, especially in a house etc: kitchen fittings.) piederumi; ietaises2) (the trying-on of a dress etc and altering to make it fit: I am having a fitting for my wedding-dress tomorrow.) pielaikošana•- fit in- fit out
- see/think fit II [fit] noun1) (a sudden attack of illness, especially epilepsy: She suffers from fits.) lēkme2) (something which happens as suddenly as this: a fit of laughter/coughing.) lēkme•* * *lēkme; uzplūdums; sēža; būt piemērotam; būt laikā, labi piegulēt; piedienēties, pieklāties; piemērot, pielāgot; pielāgoties, piemēroties; pielaikot; apgādāt; montēt, uzstādīt; gatavot; atbilstošs, piemērots; pienācīgs; spējīgs, derīgs; mundrs, vesels; gatavs -
4 man
[mæn] 1. plural - men; noun1) (an adult male human being: Hundreds of men, women and children; a four-man team.) vīrietis2) (human beings taken as a whole; the human race: the development of man.) cilvēks3) (obviously masculine male person: He's independent, tough, strong, brave - a real man!) vīrs4) (a word sometimes used in speaking informally or giving commands to someone: Get on with your work, man, and stop complaining!) cilvēk!5) (an ordinary soldier, who is not an officer: officers and men.) kareivis; ierindnieks6) (a piece used in playing chess or draughts: I took three of his men in one move.) (šaha) figūra; (dambretes) kauliņš2. verb(to supply with men (especially soldiers): The colonel manned the guns with soldiers from our regiment.) komplektēt sastāvu- - man- manhood
- mankind
- manly
- manliness
- manned
- man-eating
- man-eater
- manhandle
- manhole
- man-made
- manpower
- manservant
- mansized
- mansize
- manslaughter
- menfolk
- menswear
- as one man
- the man in the street
- man of letters
- man of the world
- man to man
- to a man* * *vīrietis, vīrs; cilvēks; cilvēku dzimums, cilvēce; vīrs; kalps; darbinieks; augstskolas absolvents, students; kareivji, matroži; cilvēks, draugs; figūra, kauliņš; vasalis; komplektēt sastāvu; pieradināt -
5 staff
I 1. noun or noun plural(a group of people employed in running a business, school etc: The school has a large teaching staff; The staff are annoyed about the changes.) (vienas iestādes) darbinieki; personāls; štats2. verb(to supply with staff: Most of our offices are staffed by volunteers.) nodrošināt personālu/štatuII plural - staves; noun(a set of lines and spaces on which music is written or printed.) nošu līnija[]* * *miets, nūja; štats, personāls; štābs; zizlis; masts; atspaids, atbalsts; nošu līnija; apgādāt ar personālu -
6 support
[sə'po:t] 1. verb1) (to bear the weight of, or hold upright, in place etc: That chair won't support him / his weight; He limped home, supported by a friend on either side of him.) []balstīt; noturēt2) (to give help, or approval to: He has always supported our cause; His family supported him in his decision.) atbalstīt3) (to provide evidence for the truth of: New discoveries have been made that support his theory; The second witness supported the statement of the first one.) pierādīt4) (to supply with the means of living: He has a wife and four children to support.) uzturēt2. noun1) (the act of supporting or state of being supported: That type of shoe doesn't give the foot much support; The plan was cancelled because of lack of support; Her job is the family's only means of support; I would like to say a word or two in support of his proposal.) []balsts2) (something that supports: One of the supports of the bridge collapsed.) balsts•- supporting* * *atbalsts; apgādnieks; atbalstīt; uzturēt; paciest, izturēt -
7 stock
[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) pārdošanā/izpārdots2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) krājumi; rezerve[]3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) lopi4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) akcijas5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) buljons6) (the handle of a whip, rifle etc.) kāts; spals; rokturis2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) parasts3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) turēt krājumā2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) apgādāt•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) uzkrāt izejvielas- stock-taking
- stock up
- take stock* * *krājums; stumbrs; rokturis, spals, kāts; laide; balsts; dzimta, cilts; inventārs; izejvielas; lopi; buljons; suga, šķirne; lefkoja; potcelms; akcijas; enkurštoks; stāpelis; sieksta; apgādāt; turēt krājumā; krājumā esošs; nodrāzts -
8 provide
1) (to give or supply: He provided the wine for the meal; He provided them with a bed for the night.) apgādāt; sarūpēt2) ((with for) to have enough money to supply what is necessary: He is unable to provide for his family.) apgādāt; nodrošināt•- provided- providing* * *paredzēt; nodrošināt, apgādāt -
9 store
[sto:] 1. noun1) (a supply of eg goods from which things are taken when required: They took a store of dried and canned food on the expedition; The quartermaster is the officer in charge of stores.) krājumi2) (a (large) collected amount or quantity: He has a store of interesting facts in his head.) liels daudzums; milzums3) (a place where a supply of goods etc is kept; a storehouse or storeroom: It's in the store(s).) noliktava4) (a shop: The post office here is also the village store; a department store.) veikals2. verb1) (to put into a place for keeping: We stored our furniture in the attic while the tenants used our house.) novietot glabāšanā2) (to stock (a place etc) with goods etc: The museum is stored with interesting exhibits.) apgādāt; []krāt•- storage- storehouse
- storeroom
- in store
- set great store by
- set store by
- store up* * *krājums; noliktava; veikals; universālveikals; liels daudzums, milzums; krātuve; uzkrāt; apgādāt; glabāt noliktavā; saturēt -
10 tap
I 1. [tæp] noun(a quick touch or light knock or blow: I heard a tap at the door.) viegls klauvējiens/piesitiens2. verb((often with at, on or with) to give a light knock (on or with something): He tapped at/on the window.) viegli pieklauvēt/uzsist- tap-dancer II 1. [tæp] noun((American faucet) any of several types of device (usually with a handle and valve that can be shut or opened) for controlling the flow of liquid or gas from a pipe, barrel etc: Turn the tap off/on!) krāns2. verb1) (to start using (a source, supply etc): The country has many rich resources that have not been tapped.) sākt izmantot2) (to attach a device to (someone's telephone wires) in order to be able to listen to his telephone conversations: My phone was being tapped.) ierīkot noklausīšanās aparātu* * *krāns; uzsitiens, klauvējiens; pasitnis; spunde, tapa; šķirne; signāls gaismas nodzēšanai; vakarblāzma; bārs, bufete; naudas izspiešana; ķeza; vītņurbis; atzarojums; noklausīšanās ierīce; pieklauvēt, uzsist; ielikt tapu; ieliet; piesist papēžus; iedzīt, iesist; izņemt tapu; pārdurt; tecināt sulu; uztvert; noklausīties; izvilināt, izspiest; iegriezt iekšējo vītni; izlaist kausētu metālu -
11 contract
1. [kən'trækt] verb1) (to make or become smaller, less, shorter, tighter etc: Metals expand when heated and contract when cooled; `I am' is often contracted to `I'm'; Muscles contract.) saraukt; savilkt; saraukties; savilkties; samazināt; saīsināt2) ( to promise legally in writing: They contracted to supply us with cable.) noslēgt (līgumu u. tml.)3) (to become infected with (a disease): He contracted malaria.) saslimt4) (to promise (in marriage).) stāties laulībā2. ['kontrækt] noun(a legal written agreement: He has a four-year contract (of employment) with us; The firm won a contract for three new aircraft.) kontrakts; līgums; vienošanās- contractor* * *vienošanās, kontrakts, līgums; uzņemties, noslēgt; piesavināties; iegūt; sašaurināt; savilkt; sarauties, savilkties; nokļūt; kontrahēt, saīsināt, savilkt -
12 furnish
['fə:niʃ]1) (to provide (a house etc) with furniture: We spent a lot of money on furnishing our house.) []mēbelēt2) (to give (what is necessary); to supply: They furnished the library with new books.) apgādāt•- furnishings
- furniture* * *mēbelēt; sniegt -
13 short
[ʃo:t] 1. adjective1) (not long: You look nice with your hair short; Do you think my dress is too short?) īss2) (not tall; smaller than usual: a short man.) neliels; maza auguma-3) (not lasting long; brief: a short film; in a very short time; I've a very short memory for details.) īss4) (not as much as it should be: When I checked my change, I found it was 20 cents short.) 20 centu par maz5) ((with of) not having enough (money etc): Most of us are short of money these days.) trūcīgs; nepietiekams6) ((of pastry) made so that it is crisp and crumbles easily.) trausls2. adverb1) (suddenly; abruptly: He stopped short when he saw me.) pēkšņi; spēji2) (not as far as intended: The shot fell short.) tuvāk; ne tik tālu; par tuvu•- shortage
- shorten
- shortening
- shortly
- shorts
- shortbread
- short-change
- short circuit
- shortcoming
- shortcut
- shorthand
- short-handed
- short-list 3. verb(to put on a short-list: We've short-listed three of the twenty applicants.) ierakstīt kandidātu sarakstā- short-range
- short-sighted
- short-sightedly
- short-sightedness
- short-tempered
- short-term
- by a short head
- for short
- go short
- in short
- in short supply
- make short work of
- run short
- short and sweet
- short for
- short of* * *īsums; īss patskanis; īsa zilbe; īsuma zīme; īsmetrāžas filma; īssavienojums; alkoholisks dzēriens; smalkas klijas; atkritumi; tuvlidojums; aprauts, strups; strups; īss; maza auguma; nepietiekams; drupans, trausls; stiprs; spēji, pēkšņi -
14 eke out
1) (to make (a supply of something) last longer eg by adding something else to it: You could eke out the meat with potatoes.) papildināt2) (to manage with difficulty to make (a living, livelihood etc): The artist could scarcely eke out a living from his painting.) tikko savilkt galus kopā -
15 advance
1. verb1) (to move forward: The army advanced towards the town; Our plans are advancing well; He married the boss's daughter to advance (= improve) his chances of promotion.) virzīties uz priekšu; progresēt2) (to supply (someone) with (money) on credit: The bank will advance you $500.) izmaksāt (avansu vai aizdevumu)2. noun1) (moving forward or progressing: We've halted the enemy's advance; Great advances in medicine have been made in this century.) virzīšanās uz priekšu; progress2) (a payment made before the normal time: Can I have an advance on my salary?) avanss; aizdevums3) ((usually in plural) an attempt at (especially sexual) seduction.) tuvošanās3. adjective1) (made etc before the necessary or agreed time: an advance payment.) iepriekšējs2) (made beforehand: an advance booking.) iepriekšējs3) (sent ahead of the main group or force: the advance guard.) avangarda-•- advanced- in advance* * *virzīšana uz priekšu; virzīšanās uz priekšu; progress, attīstība; avanss, aizdevums; paaugstinājums; iepriekšsagatavota reportāža; iepriekšējie pasākumi, iepriekšsagatavošanās; virzīšanās uz priekšu, uzbrukums; virzīt uz priekšu; virzīties uz priekšu; progresēt, attīstīties; uzlabot, sekmēt; avansēt, izmaksāt avansu, maksāt avansu; izvirzīt; celties; paaugstināt; veikt iepriekšējus pasākumus; virzīties uz priekšu, uzbrukt -
16 garrison
-
17 mechanize
['me-]1) (to introduce machinery into (an industry etc): We've mechanized the entire process.) mehanizēt2) (to supply (troops) with motor vehicles.) motorizēt; apgādāt ar transportlīdzekļiem* * *mehanizēt -
18 motorize
1) (to fit a motor to (eg a bicycle).) aprīkot ar motoru/dzinēju2) (to supply (eg troops) with motor vehicles: Many army units have been motorized.) motorizēt* * *motorizēt -
19 police
[pə'li:s] 1. noun plural(the men and women whose job is to prevent crime, keep order, see that laws are obeyed etc: Call the police!; The police are investigating the matter; ( also adjective) the police force, a police officer.) policija2. verb(to supply (a place) with police: We cannot police the whole area.) nodrošināt ar policiju- policeman
- policewoman
- police station* * *policija; nodrošināt kārtību; nodrošināt ar policiju -
20 provision
[prə'viʒən] 1. noun1) (the act of providing: The government are responsible for the provision of education for all children.) apgādāšana; nodrošināšana2) (an agreed arrangement.) nosacījums3) (a rule or condition.) noteikums2. verb(to supply (especially an army) with food.) apgādāt ar pārtiku- provisionally
- provisions
- make provision for* * *nodrošināšana, sagādāšana, apgādāšana; krājums; piesardzības soļi; klauzula, nosacījums, noteikums; apgādāt ar pārtiku
- 1
- 2
См. также в других словарях:
supply with a subsidy — index capitalize (provide capital) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
supply with an epithet — index call (title) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
supply with means — index enable, endow Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Supply-Chain-Management — Gegenstand des Supply Chain Managements sind komplexe und dynamische Lieferanten und Kundennetzwerke.[1] (vgl. Wieland/Wallenburg, 2011) Der Ausdruck Supply Chain Management (SCM) bzw. Lieferkettenmanagement, deutsch auch Wertschöpfungslehre,… … Deutsch Wikipedia
Supply Chain Management — Der Begriff Supply Chain Management (SCM) bzw. Lieferkettenmanagement bezeichnet die Planung und das Management aller Aufgaben bei Lieferantenwahl und Beschaffung, Umwandlung und aller Aufgaben der Logistik. Insbesondere enthält es die… … Deutsch Wikipedia
Supply Chain Monitoring — Der Begriff Supply Chain Management (SCM) bzw. Lieferkettenmanagement bezeichnet die Planung und das Management aller Aufgaben bei Lieferantenwahl und Beschaffung, Umwandlung und aller Aufgaben der Logistik. Insbesondere enthält es die… … Deutsch Wikipedia
supply — I n. 1) to bring up, provide supplies 2) to lay in, receive; replenish; store supplies 3) an abundant, liberal, plentiful; fresh supply 4) military; office; relief supplies 5) the coal; money; water supply 6) in short supply II v. 1) (D; tr.) to… … Combinatory dictionary
Supply chain management — (SCM) is the process of planning, implementing and controlling the operations of the supply chain as efficiently as possible. Supply Chain Management spans all movement and storage of raw materials, work in process inventory, and finished goods… … Wikipedia
Supply-side economics — is an arguably heterodox school of macroeconomic thought that argues that economic growth can be most effectively created using incentives for people to produce (supply) goods and services, such as adjusting income tax and capital gains tax rates … Wikipedia
Supply Officer — was a specialisation in the British Royal Navy which has recently been superseded by the Logistics Officer, although the function remains the same. In centuries past, the Supply Officer had been known as the Clerk, Bursar, Purser and, later, the… … Wikipedia
Supply-Chain Operations Reference — model (SCOR(r)) is a process reference model developed by the management consulting firm PRTM and AMR Research and endorsed by the Supply Chain Council (SCC) as the cross industry de facto standard diagnostic tool for supply chain management.… … Wikipedia