Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

suposición

  • 1 безосновательное утверждение

    Русско-испанский юридический словарь > безосновательное утверждение

  • 2 гадание

    с.
    1) adivinación f; cartomancía f ( на картах); sortilegio m, buenaventura f, quiromancia f ( по руке)
    2) ( догадка) conjetura f; suposición f ( предположение)
    * * *
    с.
    1) adivinación f; cartomancía f ( на картах); sortilegio m, buenaventura f, quiromancia f ( по руке)
    2) ( догадка) conjetura f; suposición f ( предположение)
    * * *
    n
    gener. (äîãàäêà) conjetura, adivinación, adivinanza, cartomancìa (на картах), quiromancia (по руке), sortiaria, sortilegio, suposición (предположение), buenaventura, vaticinio

    Diccionario universal ruso-español > гадание

  • 3 догадка

    дога́д||ка
    konjekto, hipotezo;
    supozo (предположение);
    \догадкаливый konjektema;
    \догадкаываться 1. см. догада́ться;
    2. (подозревать) suspekti.
    * * *
    ж.
    conjetura f; suposición f ( предположение); sospecha f ( подозрение)

    теря́ться в дога́дках — perderse en conjeturas

    * * *
    ж.
    1) conjetura f; suposición f ( предположение); sospecha f ( подозрение)

    теря́ться в дога́дках — perderse en conjeturas

    2) разг. см. догадливость
    * * *
    n
    1) gener. barrunto, conjetura, profecìa, sospecha (подозрение), suposición (предположение), presunción, vislumbre
    2) law. presupuesto

    Diccionario universal ruso-español > догадка

  • 4 домысел

    м.
    suposición f; conjetura f ( предположение); invención f ( выдумка)
    * * *
    м.
    suposición f; conjetura f ( предположение); invención f ( выдумка)
    * * *
    n
    gener. conjetura (предположение), elucubración, invención (выдумка), suposición

    Diccionario universal ruso-español > домысел

  • 5 подозрение

    с.
    sospecha f; desconfianza f ( недоверие); suposición f ( предположение)

    быть под подозре́нием (на подозре́нии) — ser sospechoso

    быть, оста́ться вне подозре́ний — ser, quedar fuera de sospechas

    внуша́ть подозре́ние — inspirar desconfianza

    * * *
    с.
    sospecha f; desconfianza f ( недоверие); suposición f ( предположение)

    быть под подозре́нием (на подозре́нии) — ser sospechoso

    быть, оста́ться вне подозре́ний — ser, quedar fuera de sospechas

    внуша́ть подозре́ние — inspirar desconfianza

    * * *
    n
    1) gener. desconfianza (предположение), sospecha, suposición (недоверие), temor, asomo, espina, olor, pensamiento, recelamiento, recelo
    2) colloq. reconcomio
    3) Arg. estrilo

    Diccionario universal ruso-español > подозрение

  • 6 допущение

    допуще́ние
    1. allaso;
    2. (разрешение) permeso;
    3. (предположение) supozo.
    * * *
    с.
    1) ( к чему-либо) admisión f; permiso m ( разрешение)
    2) ( предположение) suposición f
    * * *
    с.
    1) ( к чему-либо) admisión f; permiso m ( разрешение)
    2) ( предположение) suposición f
    * * *
    n
    1) gener. (ê ÷åìó-ë.) admisión, (предположение) suposiciюn, permiso (разрешение), recepción
    2) law. aquiescencia, convalidación, presupuesto, supuesto
    3) econ. admisión

    Diccionario universal ruso-español > допущение

  • 7 исходить

    исходи́ть I
    (много ходить) multmarŝi, tramarŝi.
    --------
    исходи́ть II
    1. (происходить, выходить) deveni, fonti;
    2. (основываться на чём-л.) sin bazi sur;
    ♦ \исходить кро́вью perdi multan sangon.
    * * *
    I сов., вин. п., разг. II несов.
    1) (выделяться - о запахе, дыме и т.п.) emanar vi, exhalar vi
    2) (вести начало, распространяться) salir (непр.) vi, brotar vi
    3) из + род. п. ( основываться на чём-либо) partir vi (de), basarse (en)

    исходи́ть из предположе́ния — partir (arrancar) de la suposición

    исходя́ из чего́... — en vista de que...

    III несов.
    (изойти́)

    исходи́ть кро́вью — desangrarse

    исходи́ть слеза́ми — llorar a lágrima viva, ahogarse en lágrimas

    * * *
    I сов., вин. п., разг. II несов.
    1) (выделяться - о запахе, дыме и т.п.) emanar vi, exhalar vi
    2) (вести начало, распространяться) salir (непр.) vi, brotar vi
    3) из + род. п. ( основываться на чём-либо) partir vi (de), basarse (en)

    исходи́ть из предположе́ния — partir (arrancar) de la suposición

    исходя́ из чего́... — en vista de que...

    III несов.

    исходи́ть кро́вью — desangrarse

    исходи́ть слеза́ми — llorar a lágrima viva, ahogarse en lágrimas

    * * *
    v
    1) gener. (вести начало, распространяться) salir, (выделяться - о запахе, дыме и т. п.) emanar, basarse (en), brotar, exhalar, из (основываться на чём-л.) partir (de)
    3) law. dimanar (от кого-л.)

    Diccionario universal ruso-español > исходить

  • 8 предположение

    предполож||е́ние
    supozo, konjekto;
    hipotezo (гипотеза);
    \предположениеи́ть supozi.
    * * *
    с.
    suposición f, supuesto m, hipótesis f; conjetura f ( догадка)

    вы́сказать предположе́ние — expresar una hipótesis

    стро́ить предположе́ния — hacer conjeturas

    * * *
    n
    1) gener. asomo, barrunto, conjetura (догадка), hipótesis, presunción, supuesto, vislumbre, premisa, presupuesto, profecìa, propuesta, suposición
    2) law. inferencia, insinuación

    Diccionario universal ruso-español > предположение

  • 9 высказать

    вы́сказать
    eldiri;
    \высказаться sin esprimi;
    parol(ad)i (на собрании);
    \высказаться за proparoli;
    \высказаться проти́в kontraŭparoli.
    * * *
    сов., вин. п.
    decir (непр.) vt, enunciar vt; expresar vt ( выразить); emitir vt (мнение, пожелание)

    вы́сказать предположе́ние — hacer una suposición

    вы́сказать своё мне́ние — expresar (formular) su opinión

    он ему́ всё вы́сказал — se lo dijo todo; le dijo cuatro verdades (fam.)

    * * *
    сов., вин. п.
    decir (непр.) vt, enunciar vt; expresar vt ( выразить); emitir vt (мнение, пожелание)

    вы́сказать предположе́ние — hacer una suposición

    вы́сказать своё мне́ние — expresar (formular) su opinión

    он ему́ всё вы́сказал — se lo dijo todo; le dijo cuatro verdades (fam.)

    Diccionario universal ruso-español > высказать

  • 10 безосновательное утверждение

    Diccionario universal ruso-español > безосновательное утверждение

  • 11 власть

    власт||ь
    1. potenco, ŝtato, registaro;
    Сове́тская \власть Soveta potenco (или regado, reĝimo);
    2. мн.: \властьи registaro: вое́нные \властьи militestraro;
    оккупацио́нные \властьи okupaciestraro;
    ♦ в мое́й \властьи en mia povo.
    * * *
    ж.
    1) poder m, potestad f

    роди́тельская власть — patria potestad

    госуда́рственная власть — poder del Estado

    Сове́тская власть — Poder Soviético, Poder de los Soviets

    законода́тельная, исполни́тельная, суде́бная власть — poder legislativo, ejecutivo, judicial

    верхо́вная власть — poder supremo, autoridad suprema

    власть над ке́м-либо — autoridad (ascendiente) sobre alguien

    власть сло́ва — poder (fuerza) de la palabra

    быть (находи́ться, стоя́ть) у власти — estar en el poder

    прихо́д к власти — subida al poder

    превыше́ние власти — abuso del poder

    захвати́ть власть — usurpar el poder

    со́бственной властью — de su propia autoridad

    попада́ть под чью́-либо власть — caer bajo el poder de uno

    по́льзоваться властью — tener vara alta

    в мое́й власти — en mi poder

    2) мн. власти ( должностные лица) autoridades f pl

    ме́стные власти — autoridades (designatarios) locales

    ••

    во власти (под властью) како́го-либо чу́вства — dominado por (bajo el dominio de, bajo el poder de) una pasión

    отда́ться во власть ( чего-либо) — estar (encontrarse) bajo el dominio (la influencia) de

    теря́ть власть над собо́й — perder el dominio de (sobre) sí mismo

    ва́ша власть разг.como Vd. quiera, a su gusto, disponga Vd.

    "четвёртая" власть ( пресса) — cuarto poder

    * * *
    ж.
    1) poder m, potestad f

    роди́тельская власть — patria potestad

    госуда́рственная власть — poder del Estado

    Сове́тская власть — Poder Soviético, Poder de los Soviets

    законода́тельная, исполни́тельная, суде́бная власть — poder legislativo, ejecutivo, judicial

    верхо́вная власть — poder supremo, autoridad suprema

    власть над ке́м-либо — autoridad (ascendiente) sobre alguien

    власть сло́ва — poder (fuerza) de la palabra

    быть (находи́ться, стоя́ть) у власти — estar en el poder

    прихо́д к власти — subida al poder

    превыше́ние власти — abuso del poder

    захвати́ть власть — usurpar el poder

    со́бственной властью — de su propia autoridad

    попада́ть под чью́-либо власть — caer bajo el poder de uno

    по́льзоваться властью — tener vara alta

    в мое́й власти — en mi poder

    2) мн. власти ( должностные лица) autoridades f pl

    ме́стные власти — autoridades (designatarios) locales

    ••

    во власти (под властью) како́го-либо чу́вства — dominado por (bajo el dominio de, bajo el poder de) una pasión

    отда́ться во власть ( чего-либо) — estar (encontrarse) bajo el dominio (la influencia) de

    теря́ть власть над собо́й — perder el dominio de (sobre) sí mismo

    ва́ша власть разг.como Vd. quiera, a su gusto, disponga Vd.

    "четвёртая" власть ( пресса) — cuarto poder

    * * *
    n
    1) gener. ascendiente, atribución, brazo, crédito, fuero, grandeza, mano, poder, potencia, vara alta, arbitrio, autoridad, cacicazgo, dominación, dominio, mando, poderìo, potestad, señorìo, suposición
    2) lat. autoritas (f)
    3) law. facultad

    Diccionario universal ruso-español > власть

  • 12 влияние

    влия́||ние
    influo;
    поддава́ться \влияниению cedi, submetiĝi, subiĝi;
    по́льзоваться \влияниением influi, havi influon;
    \влияниетельный influa, influhava, aŭtoritata;
    \влияниеть influi.
    * * *
    с.
    influencia f, influjo m; ascendiente m ( моральное); autoridad f ( авторитет)

    оказа́ть влия́ние (на + вин. п.) — ejercer influencia (en), tener ascendiente (en, sobre), influir (непр.) vt

    подда́ться влия́нию, попа́сть под влия́ние — caer bajo la influencia (de), dejarse influir (por), ser influido (por)

    по́льзоваться больши́м влия́нием — gozar de gran autoridad (de gran influencia)

    испы́тывать чьё-либо влия́ние — estar sometido a la influencia de uno

    сфе́ра влия́ния — medio ambiente; полит. esfera de influencia

    * * *
    с.
    influencia f, influjo m; ascendiente m ( моральное); autoridad f ( авторитет)

    оказа́ть влия́ние (на + вин. п.) — ejercer influencia (en), tener ascendiente (en, sobre), influir (непр.) vt

    подда́ться влия́нию, попа́сть под влия́ние — caer bajo la influencia (de), dejarse influir (por), ser influido (por)

    по́льзоваться больши́м влия́нием — gozar de gran autoridad (de gran influencia)

    испы́тывать чьё-либо влия́ние — estar sometido a la influencia de uno

    сфе́ра влия́ния — medio ambiente; полит. esfera de influencia

    * * *
    n
    1) gener. ascendiente (авторитет), autoridad (моральное), crédito, influencia, influjo, poderìo, suposición, valimiento, impacto, palanca, precio, prestigio
    2) lat. autoritas (f)
    3) eng. acción
    4) law. efecto, incidencia
    5) econ. repercusión

    Diccionario universal ruso-español > влияние

  • 13 выдумка

    вы́думка
    elpens(aĵ)o, malveraĵo (ложь);
    kalumni(aĵ)o (клевета).
    * * *
    ж.
    1) (изобретательность, затея) invención f; разг. fantasía f; ocurrencia f
    2) ( вымысел) mentira f, embuste m; papelada f (Лат. Ам.)
    * * *
    ж.
    1) (изобретательность, затея) invención f; разг. fantasía f; ocurrencia f
    2) ( вымысел) mentira f, embuste m; papelada f (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. (âúìúñåë) mentira, (изобретательность, затея) invenciюn, arana, eso es un cuento, historia, la ley de la trampa, mito, ocurrencia, papelada (Лат. Ам.), patraña, rondalla, volandera, burladormerìa, fantasìa, ficción, invencion, novela, patarata, suposición
    2) colloq. morcilla (актёра), pajarota, camama
    3) amer. papelada
    4) obs. sacamiento
    5) liter. fàbula
    6) Cub. borrego
    7) Chil. embuste, piyoica, pocha

    Diccionario universal ruso-español > выдумка

  • 14 вымысел

    вы́мысел
    elpensaĵo, fikcio, blufo, mensogo;
    malveraĵo (ложь);
    fablo (басня).
    * * *
    м.
    invención f ( выдумка); mentira f, falsedad f, embuste m ( ложь); ficción f ( поэтический); macana f (Арг., Ур., Чили)

    э́то сплошно́й вы́мысел — es una pura invención, es una farsa

    * * *
    м.
    invención f ( выдумка); mentira f, falsedad f, embuste m ( ложь); ficción f ( поэтический); macana f (Арг., Ур., Чили)

    э́то сплошно́й вы́мысел — es una pura invención, es una farsa

    * * *
    n
    1) gener. fantasìa, ficción, invencion, mentira, suposición, trova, imaginación
    2) amer. camote
    3) Arg. macana

    Diccionario universal ruso-español > вымысел

  • 15 высказать предположение

    v
    gener. expresar una hipótesis, hacer una suposición

    Diccionario universal ruso-español > высказать предположение

  • 16 измышление

    измышл||е́ние
    elpenso;
    \измышлениея́ть elpensi, fantazii.
    * * *
    с.
    fantasía f; invención f ( выдумка); infundio m ( вымысел)

    клеветни́ческие измышле́ния — infundios calumniosos

    * * *
    с.
    fantasía f; invención f ( выдумка); infundio m ( вымысел)

    клеветни́ческие измышле́ния — infundios calumniosos

    * * *
    n
    gener. elucubración, fantasìa, infundio (выдумка), invencion, invención (вымысел), suposición, fingimiento

    Diccionario universal ruso-español > измышление

  • 17 исходить из предположения

    Diccionario universal ruso-español > исходить из предположения

  • 18 допущение

    presupuesto, suposición, supuesto

    Русско-испанский юридический словарь > допущение

  • 19 предположение

    insinuación, inferencia, presupuesto, suposición, supuesto

    Русско-испанский юридический словарь > предположение

  • 20 высказать

    вы́сказать
    eldiri;
    \высказаться sin esprimi;
    parol(ad)i (на собрании);
    \высказаться за proparoli;
    \высказаться проти́в kontraŭparoli.
    * * *
    сов., вин. п.
    decir (непр.) vt, enunciar vt; expresar vt ( выразить); emitir vt (мнение, пожелание)

    вы́сказать предположе́ние — hacer una suposición

    вы́сказать своё мне́ние — expresar (formular) su opinión

    он ему́ всё вы́сказал — se lo dijo todo; le dijo cuatro verdades (fam.)

    * * *
    dire vt, énoncer vt; exprimer vt ( выразить); émettre vt (мнение, пожелание)

    вы́сказать свою́ мысль — exprimer sa pensée

    вы́сказать пожела́ние — exprimer son vœu ( или son désir)

    вы́сказать предположе́ние — faire une supposition

    вы́сказать своё мне́ние — dire son avis

    он ему́ всё вы́сказал — il lui a tout dit, il lui a dit son fait

    Diccionario universal ruso-español > высказать

См. также в других словарях:

  • Suposición — es la realización de conjeturas sobre alguna cosa (hechos, causas que los han originado, entre otras), que se realizan en base a indicios o a analogías frente a hechos o causas similares. La suposición puede llegar a ser confundida con la… …   Wikipedia Español

  • suposición — sustantivo femenino 1. Acción y efecto de suponer: No son más que suposiciones sin fundamento. Sinónimo: conjetura …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • suposición — (Del lat. suppositĭo, ōnis). 1. f. Acción y efecto de suponer. 2. Aquello que se supone (ǁ se da por sentado). 3. Autoridad, distinción, lustre y talento. 4. Impostura o falsedad. 5. Fil. Acepción de un término en lugar de otro …   Diccionario de la lengua española

  • suposición — ► sustantivo femenino 1 Acción y resultado de suponer una cosa: ■ es una suposición, pero creo que no vendrá. SINÓNIMO conjetura suponer 2 Lo que se supone o se da por sentado: ■ sus palabras han confirmado mis suposiciones. SINÓNIMO hipótesis 3… …   Enciclopedia Universal

  • suposición — s f 1 Acto de suponer: Bajo la suposición de que viajaremos a cien kilómetros por hora... , Mi suposición es que no aceptará tu propuesta 2 Afirmación, idea, acontecimiento, etc que se considera válido, con carácter eventual: Es sólo una… …   Español en México

  • suposición — sustantivo femenino hipótesis, supuesto, presunción, conjetura*, barrunto, atisbo, corazonada, barrunte*. En el terreno científico se utilizan hipótesis y supuesto; en la vida corriente, presunción y conjetura. La presunción, la conjetura y la… …   Diccionario de sinónimos y antónimos

  • suposición — {{#}}{{LM S36822}}{{〓}} {{SynS37736}} {{[}}suposición{{]}} ‹su·po·si·ción› {{《}}▍ s.f.{{》}} Consideración de algo como cierto o como posible. {{★}}{{\}}ETIMOLOGÍA:{{/}} Del latín suppositio. {{#}}{{LM SynS37736}}{{〓}} {{CLAVE… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • suposición — (f) (Intermedio) consideración de una cosa como bastante cierta sin comprobarlo Ejemplos: Tengo una suposición de que Juan me está engañando. Las suposiciones del comisario se confirmaron. Sinónimos: supuesto, teoría, hipótesis, creencia, cálculo …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • suposición — Derecho. Delito cometido por quienes fingen que un niño ha nacido de una mujer que no es su madre …   Diccionario de Economía Alkona

  • suposición — Derecho. Delito cometido por quienes fingen que un niño ha nacido de una mujer que no es su madre …   Diccionario de Economía

  • suposicion — supousicioun, ien f. supposition. voir ipotèsi …   Diccionari Personau e Evolutiu

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»