Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

sunget

  • 1 baryton

    substantiv

    Mansstämman sköttes av K.L., baryton med fantastisk potential

    Mandsstemmen blev sunget af K.L., en baryton med et fantastisk potentiale

    Svensk-dansk ordbog > baryton

  • 2 dåtiden

    substantiv singularis

    "Hadderian, haddera" var dåtidens landsplåga

    "H, h." var den tids landeplage (melodi fra 1950erne, sunget af Snoddas Nordgren)

    Svensk-dansk ordbog > dåtiden

  • 3 kaffekask

    substantiv

    Många har skrivit och sjungit om kaffekasken, bl.a. Cornelis Vreeswijk, som sjunger om "... räven som är kry och rask, och far som dricker kaffekask"

    Mange har digtet og sunget om 'kaffekasken', bl.a. C.V., som synger om "... ræven som er sund og rask, og far som drikker kaffekask" (C. Vreeswijk 1937-87, trubadur, skuespiller m.m.)

    Svensk-dansk ordbog > kaffekask

  • 4 sedan

    I substantiv II præposition
    1. siden, angiver når noget begynder

    C. har sunget i vores kor i siden julen 2001

    Siden da, lige siden

    III konjunktion
    1. siden, efter at + bisætning

    Sedan vi fick ny magister i matte, har vi blivit jätteduktiga

    Efter at vi har fået ny matematiklærer, er vi blevet smaddergode

    Svensk-dansk ordbog > sedan

  • 5 snapsvisa

    substantiv

    'Snapsen på bordet så ensam står, nere i magen den bättre mår' är en av de många, många snapsvisor som sjungits genom tiderna

    'Snapsen alene på bordet står, nede i maven den bedre det får' er en af de mange, mange snapseviser, der er blevet sunget i tidens løb (Mel.: Mors lille Olle)

    Svensk-dansk ordbog > snapsvisa

  • 6 stå

    uregelmæssigt verbum
    1. stå, stå op

    Stå kvar, jag är strax tillbaks!

    Bliv stående, jeg er straks tilbage!

    Alla på stadion stod upp, när "Du gamla, du fria" sjöngs

    Alle på stadion stod op, da "D." blev sunget (Sveriges nationalsang af R. Dybeck fra 1840erne)

    2. stå meget fordi man har et arbejde/opgave der kræver det

    Känner du Lina, hon står i teaffären på Mårtenstorget?

    Kender du L., hun arbejder i teforretningen på M. torvet?

    3. stå, være skrevet

    På visitkortet står det att hon är konsult och så en mejladress, men inget annat

    På visitkortet står der, at hun er konsulent, og så er der en e-mailadresse men ikke noget andet

    I kampen mellem S. og D. stod det 2-2

    5. bruges i udtryk sammen med mange subst. (navneord) og som giver en noget anden betydning

    Overvåges, blive overvåget

    Stå i stampe, gå i stå, gå rundt i den samme, gamle trædemølle m.m.

    Stå på egne ben, klare sig selv

    Nu står vi (jag m.m.) där så vackert!

    Nu sidder vi (jeg m.m.) net i det!

    Svensk-dansk ordbog > stå

  • 7

    I verbum
    1. så, tilså

    Så gräs, så vallmofrön, så vete

    Så græs, så valmuefrø, så hvede

    II adverbium
    1. så, sådan, på den måde

    Jaha, så gick det till när hon mötte sin man!

    Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!

    Hur gör man? - Så här!

    Hvordan gør man? - Sådan!

    2. så, i samme grad

    Lisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!

    L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!

    Så, nu är jag äntligen färdig! (så där ja, nu är jag äntligen färdig)

    Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!

    Så tråkig är hon väl inte?

    Så kedelig er hun vel ikke?

    Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!

    Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!

    6. hvorfor, og derfor, altså

    Pappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom

    Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham

    7. og så, siden, derefter

    Först barnen, så de vuxna

    Først børnene, og så de voksne

    Är det bra så?

    Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)

    Då så! Jag vill inte!-Då så!

    Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!

    Så de' (det) så!

    Sådan er det med det!

    Tack så mycket!

    Mange tak!

    III pronomen
    1. denne, dette

    På denne måde, således

    IV konjunktion
    1.

    Hun frøs, så hun rystede

    2. så, derefter

    Svensk-dansk ordbog >

  • 8 andrabas

    substantiv
    R. har sunget anden basstemme i L's Domkirkekor

    Svensk-dansk ordbog > andrabas

  • 9 baryton

    substantiv
    1. baryton (musik, sang m.m.)

    Mansstämman sköttes av K.L., baryton med fantastisk potential

    Mandsstemmen blev sunget af K.L., en baryton med et fantastisk potentiale

    Svensk-dansk ordbog > baryton

  • 10 dåtiden

    substantiv singularis

    "Hadderian, haddera" var dåtidens landsplåga

    "H, h." var den tids landeplage (melodi fra 1950erne, sunget af Snoddas Nordgren)

    Svensk-dansk ordbog > dåtiden

  • 11 gåva

    substantiv
    1. gave

    "Ge en gåva, överlämna en gåva, tacka för en gåva

    Give en gave, aflevere en gave, sige tak for en gave

    Här är de inledande linjerna till en mycket ofta sjungen psalm: " I denna ljuva sommartid, gå ut min själ, och gläd dig vid, den store Gudens gåvor..."

    Her er de indledende linjer til en meget ofte sunget salme: "I denne smukke sommertid, gå ud min sjæl, og glæd dig ved den store Guds gaver..." (svensk salme nr 534 overs. fra tysk)
    2. begavelse, talent

    Oskar, en politiker som har talets gåva, men inte så värst mycket annat

    O., en politiker med talegaver, men ikke særlig meget andet

    Svensk-dansk ordbog > gåva

  • 12 kaffekask

    substantiv

    "Många har skrivit och sjungit om kaffekasken, bl.a. Cornelis Vreeswijk, som sjunger om "... räven som är kry och rask, och far som dricker kaffekask"

    Mange har digtet og sunget om 'kaffekasken', bl.a. C.V., som synger om "... ræven som er sund og rask, og far som drikker kaffekask" (C. Vreeswijk 1937-87, trubadur, skuespiller m.m.)

    Svensk-dansk ordbog > kaffekask

  • 13 kvartett

    substantiv
    1. kvartet, musikstykke (musik, sang m.m.)
    Kvartetten fra R. blev sunget af lutter store stjerner (R., opera af Verdi)
    2. fire sangere/musikere (musik, sang m.m.)

    "Kvartetten som sprängdes", en roman av författaren till "Fridas visor", Birger Sjöberg

    "Kvartetten, der blev sprængt", en roman af forfatteren til "F's viser", B.S. (1855-1929, forf., komponist, sanger)

    Svensk-dansk ordbog > kvartett

  • 14 minnesång

    substantiv
    1. minnesang, middelalderlig mindedigt (musik, sang m.m.)

    En minnessång är en typ av sång som sjöngs av medeltida, ofta adliga, trubadurer - minnessångare

    En minnesang er en slags sang, som blev sunget af middelalderlige, ofte adelige, trubadurer - minnesangere

    Svensk-dansk ordbog > minnesång

  • 15 sedan

    I substantiv II præposition
    1. siden, angiver når noget begynder
    C. har sunget i vores kor i siden julen 2001
    Særlige udtryk:
    Siden da, lige siden
    III konjunktion
    1. siden, efter at + bisætning

    Sedan vi fick ny magister i matte, har vi blivit jätteduktiga

    Efter at vi har fået ny matematiklærer, er vi blevet smaddergode

    Svensk-dansk ordbog > sedan

  • 16 snapsvisa

    substantiv

    'Snapsen på bordet så ensam står, nere i magen den bättre mår' är en av de många, många snapsvisor som sjungits genom tiderna

    'Snapsen alene på bordet står, nede i maven den bedre det får' er en af de mange, mange snapseviser, der er blevet sunget i tidens løb (Mel.: Mors lille Olle)

    Svensk-dansk ordbog > snapsvisa

  • 17 stå

    I ubøjeligt substantiv II uregelmæssigt verbum
    1. stå, stå op

    "Stå kvar, jag är strax tillbaks!

    Bliv stående, jeg er straks tilbage!

    Alla på stadion stod upp, när "Du gamla, du fria" sjöngs

    Alle på stadion stod op, da "D." blev sunget (Sveriges nationalsang af R. Dybeck fra 1840erne)
    2. stå meget fordi man har et arbejde/opgave der kræver det

    Känner du Lina, hon står i teaffären på Mårtenstorget?

    Kender du L., hun arbejder i teforretningen på M. torvet?
    3. stå, være skrevet

    På visitkortet står det att hon är konsult och så en mejladress, men inget annat

    På visitkortet står der, at hun er konsulent, og så er der en e-mailadresse men ikke noget andet
    I kampen mellem S. og D. stod det 2-2
    5. bruges i udtryk sammen med mange subst. (navneord) og som giver en noget anden betydning
    Overvåges, blive overvåget
    Særlige udtryk:
    Stå i stampe, gå i stå, gå rundt i den samme, gamle trædemølle m.m.
    Stå på egne ben, klare sig selv

    Nu står vi (jag m.m.) där så vackert!

    Nu sidder vi (jeg m.m.) net i det!

    Svensk-dansk ordbog > stå

  • 18

    I verbum
    1. så, tilså

    Så gräs, så vallmofrön, så vete

    Så græs, så valmuefrø, så hvede
    II adverbium
    1. så, sådan, på den måde

    Jaha, så gick det till när hon mötte sin man!

    Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!

    Så bygger du sommarkroppen!

    Sådan opbygger du din sommerkrop!

    Hur gör man? - Så här!

    Hvordan gør man? - Sådan!
    2. så, i samme grad

    Lisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!

    L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!

    Så, nu är jag äntligen färdig! (sådärja, nu är jag äntligen färdig)

    Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!

    Såtråkig är hon väl inte?

    Så kedelig er hun vel ikke?

    Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!

    Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!
    6. hvorfor, og derfor, altså

    Pappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom

    Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham
    7. og så, siden, derefter

    Först barnen, så de vuxna

    Først børnene, og så de voksne
    Særlige udtryk:

    Är det bra så?

    Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)

    Då så! Jag vill inte!-Då så!

    Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!

    Så de´ (det) så!

    Sådan er det med det!

    Tack så mycket!

    Mange tak!
    III pronomen
    1. denne, dette
    På denne måde, således
    IV konjunktion
    1.
    Hun frøs, så hun rystede
    2. så, derefter

    Svensk-dansk ordbog >

См. также в других словарях:

  • sunget — sun|get vb., præt. ptc. af synge …   Dansk ordbog

  • synge — syn|ge vb., r, sang, sunget (foran fælleskønsord sungen el. sunget), sungne (jf. §31 34); en sungen el. sunget strofe; et sunget drama; sungne vers …   Dansk ordbog

  • Ruy Ramos — 361||83||||||||||| Honors and awardsIndividual Honors* J League Best Eleven: 1993, 1994Team Honors* (Champions) * J. League Champions: 1993, 1994 * J. League Cup Champions: 1992, 1993, 1994 * Japanese Super Cup Champions: 1994, 1995ee also*List… …   Wikipedia

  • Rui Ramos — Ruy Gonçalves Ramos Sobrinho (jap. ラモス瑠偉, Ramosu Rui; * 9. Februar 1957 in Rio de Janeiro) ist ein ehemaliger japanischer Fußballspieler. Ramos kam 1977 zum Yomiuri FC für die er 19 Jahre lang spielte. In dieser Zeit brachte er es auf 302… …   Deutsch Wikipedia

  • Ruy Gonçalves Ramos Sobrinho — (jap. ラモス瑠偉, Ramosu Rui; * 9. Februar 1957 in Rio de Janeiro) ist ein ehemaliger japanischer Fußballspieler. Ramos kam 1977 zum Yomiuri FC für die er 19 Jahre lang spielte. In dieser Zeit brachte er es auf 302 Einsätze in denen er 83 Tore… …   Deutsch Wikipedia

  • Verbes forts (norvegien) — Verbes forts (norvégien) Verbes forts du norvégien. Infinitif Signification Présent Prétérit Participe passé be demander, prier ber bad bedt …   Wikipédia en Français

  • Verbes forts (norvégien) — Verbes forts du norvégien. Infinitif Signification Présent Prétérit Participe passé be demander, prier ber bad bedt binde lier, attacher binder bandt bundet …   Wikipédia en Français

  • Ialemos — Ialemos, efter græske sagn søn af Apollon og musen Kalliope og opfinder af den klagesang, som blev sunget over unge mennesker, der kom ulykkelig af dage …   Danske encyklopædi

  • sangbar — sang|bar adj., t, e (som egner sig til at blive sunget) …   Dansk ordbog

  • Geiss — 1. Alte geyss lecket auch gern saltz. – Franck, II, 117a; Henisch, II, 1449; Lehmann, II, 27, 27; Eiselein, 202; Reinsberg I, 118; Kirchhofer, 277; Braun, I, 664; Mayer, I, 193; Simrock, 3201; Körte, 1860; für Aargau: Schweiz, II, 144, 5. It.: La …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»