-
41 величайший
-
42 верховный
верхо́вн||ыйsupera, plejalta, ĉefa, suverena;Верхо́вный Сове́т СССР Supera Soveto de U.S.S.R.;\верховный суд Supera Juĝejo (или Juĝistaro);\верховныйая власть suveren(ec)o;\верховныйое кома́ндование ĉefa komandantaro;\верховный главнокома́ндующий ĉefkomandanto;\верховный комисса́р ĉefkomisaro.* * *прил.supremo; soberanoВерхо́вный Суд — Tribunal Supremo
верхо́вный о́рган — órgano superior
верхо́вная власть — poder supremo
верхо́вное кома́ндование — mando supremo
* * *прил.supremo; soberanoВерхо́вный Суд — Tribunal Supremo
верхо́вный о́рган — órgano superior
верхо́вная власть — poder supremo
верхо́вное кома́ндование — mando supremo
* * *adjgener. soberano, sumo, superior, supremo -
43 итог
ито́гsumo, resumo, tutaĵo, entuto, la tuto;перен. rezulto;в \итоге resume;перен. rezulte;подводи́ть \итог resumi, sumigi.* * *м.1) total m, suma f; monta f, monto mо́бщий ито́г — total general
оконча́тельный ито́г — saldo m
подводи́ть ито́г — sacar el total
2) перен. resultado m, resumen m••в ито́ге — en suma, en resumen, en conclusión
в коне́чном ито́ге — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo
* * *м.1) total m, suma f; monta f, monto mо́бщий ито́г — total general
оконча́тельный ито́г — saldo m
подводи́ть ито́г — sacar el total
2) перен. resultado m, resumen m••в ито́ге — en suma, en resumen, en conclusión
в коне́чном ито́ге — al fin de cuentas, en resumidas cuentas, al fin y al cabo
* * *n1) gener. importe, monta, monto, suma, total, totalidad2) liter. resumen3) law. montante4) econ. balance total, (общий) total, balance, estado, resultado -
44 количество
коли́чествоkvanto;sumo (сумма);nombro (число).* * *с.большо́е коли́чество наро́ду — mucha gente
в коли́честве ста челове́к — en cantidad de cien personas
перехо́д коли́чества в ка́чество филос. — transformación de la cantidad en calidad
* * *с.большо́е коли́чество наро́ду — mucha gente
в коли́честве ста челове́к — en cantidad de cien personas
перехо́д коли́чества в ка́чество филос. — transformación de la cantidad en calidad
* * *n2) eng. numero3) law. asignación, masa, montante4) econ. volumen, cuantidad, quantum -
45 обдать презрением
vgener. despreciar con todo el alma, expresar sumo desprecio -
46 общий
о́бщ||ий1. ĝenerala;2. (совокупный) komuna;\общийая су́мма entuta sumo;♦ \общийее ме́сто banalaĵo.* * *прил.1) (принадлежащий всем, касающийся всех) común, generalо́бщее де́ло — causa común
о́бщее мне́ние — opinión común
о́бщий знако́мый — amigo común
о́бщее собра́ние — asamblea general
о́бщий отде́л — departamento (sección) de asuntos generales
о́бщий язы́к — lengua (lenguaje) común, coiné f
о́бщие интере́сы — intereses recíprocos
о́бщее образова́ние — instrucción general
для о́бщего бла́га — para el bien público
о́бщими си́лами — con esfuerzos comunes (conjuntos, mancomunados)
к о́бщему удивле́нию — para el asombro general
как о́бщее пра́вило — por regla general
2) ( совокупный) global, totalо́бщий ито́г — gran total, total general
о́бщая су́мма — suma global, suma total
о́бщий нарко́з — anestesía general
о́бщая жила́я пло́щадь — superficie habitable, superficie de vivienda
в о́бщей сло́жности — en total, en suma, en resumidas cuentas; en conjunto ( в совокупности)
3) ( содержащий основное) general, esencialо́бщее впечатле́ние — impresión general
о́бщий план — plan general
в о́бщих черта́х — en términos generales
- в общем••о́бщее ме́сто — lugar común, tópicos m pl; trivialidad f ( банальность)
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común, comprenderse
не име́ть ничего́ о́бщего (с + твор. п.) — no tener nada que ver (con), no tener nada de común (con)
о́бщий наибо́льший дели́тель мат. — máximo común divisor
о́бщее наиме́ньшее кра́тное мат. — mínimo común múltiplo
* * *прил.1) (принадлежащий всем, касающийся всех) común, generalо́бщее де́ло — causa común
о́бщее мне́ние — opinión común
о́бщий знако́мый — amigo común
о́бщее собра́ние — asamblea general
о́бщий отде́л — departamento (sección) de asuntos generales
о́бщий язы́к — lengua (lenguaje) común, coiné f
о́бщие интере́сы — intereses recíprocos
о́бщее образова́ние — instrucción general
для о́бщего бла́га — para el bien público
о́бщими си́лами — con esfuerzos comunes (conjuntos, mancomunados)
к о́бщему удивле́нию — para el asombro general
как о́бщее пра́вило — por regla general
2) ( совокупный) global, totalо́бщий ито́г — gran total, total general
о́бщая су́мма — suma global, suma total
о́бщий нарко́з — anestesía general
о́бщая жила́я пло́щадь — superficie habitable, superficie de vivienda
в о́бщей сло́жности — en total, en suma, en resumidas cuentas; en conjunto ( в совокупности)
3) ( содержащий основное) general, esencialо́бщее впечатле́ние — impresión general
о́бщий план — plan general
в о́бщих черта́х — en términos generales
- в общем••о́бщее ме́сто — lugar común, tópicos m pl; trivialidad f ( банальность)
найти́ о́бщий язы́к — encontrar un idioma común, comprenderse
не име́ть ничего́ о́бщего (с + твор. п.) — no tener nada que ver (con), no tener nada de común (con)
о́бщий наибо́льший дели́тель мат. — máximo común divisor
о́бщее наиме́ньшее кра́тное мат. — mínimo común múltiplo
* * *adj1) gener. combinado, esencial, genérico, global, medianero (о стене), comunal, común, total, general2) law. conjunto, consuetudinario (о праве)3) econ. agregado, bruto -
47 огромный
огро́мныйgrandega, giganta, kolosa.* * *прил.enorme, inmenso; ingente, grandioso ( громадный); colosal ( колоссальный); vasto ( обширный)огро́мные возмо́жности — grandes posibilidades
огро́мный успе́х — éxito colosal
огро́мное жела́ние — deseo ardiente
огро́мное большинство́ — mayoría abrumadora
* * *прил.enorme, inmenso; ingente, grandioso ( громадный); colosal ( колоссальный); vasto ( обширный)огро́мные возмо́жности — grandes posibilidades
огро́мный успе́х — éxito colosal
огро́мное жела́ние — deseo ardiente
огро́мное большинство́ — mayoría abrumadora
* * *adj1) gener. colosal, descomunal, garrafal, grandazo, grandote, grandullón, inconmensurable, ingente, inmenso, manso, mayúsculo, sumo, vasto, ciclópeo, de órdago, sendo, atroz, desaforado, disforme, enorme, formidable, monumental2) mexic. morrocotudo3) Col. machazo, macón4) Chil. mansalino -
48 очень большой
-
49 папа римский
n -
50 первосвященник
м.1) ист. primer sacerdote2) рел. pontífice m* * *n1) church. sumo sacerdote, pontìfice2) hist. primer sacerdote -
51 полностью
по́лностьюplene, komplete;целико́м и \полностью plenkomplete.* * *нареч.por completo, enteramente, íntegramenteцелико́м и по́лностью — íntegramente, por entero, sin reservas
* * *нареч.por completo, enteramente, íntegramenteцелико́м и по́лностью — íntegramente, por entero, sin reservas
* * *adv1) gener. de lleno, de lleno en lleno, de remate, de sumo, enteramente, parte por parte, por completo, sin faltar chichota, totalmente, ìntegramente, a fondo, a pleno pulmón, a pleno2) law. de plano -
52 с радостью
prepos.gener. con alegrìa, con mucho gusto, con sumo placer -
53 сугубый интерес
adjgener. sumo interés -
54 сумма
су́мм||аsumo;\суммаа́рный sum(ig)a, entuta;\суммаи́рование sumigo;\суммаи́ровать 1. sumigi;2. (обобщить) resumi.* * *ж.о́бщая су́мма — suma total; montante m (Лат. Ам.)
подотчётная су́мма — suma (anticipo) a cuenta
в су́мме — en total, en suma
* * *ж.о́бщая су́мма — suma total; montante m (Лат. Ам.)
подотчётная су́мма — suma (anticipo) a cuenta
в су́мме — en total, en suma
* * *n2) eng. totalidad3) math. unión4) law. cantidad, montante, valor5) econ. devengo, quantum, (общий)(общая) total -
55 сумоист
nsports. luchador de sumo -
56 целиком
целико́мtute, absolute;\целиком и по́лностью tute kaj plene.* * *нареч.enteramente, completamente, íntegramente, por entero, por completoцелико́м и по́лностью разг. — en todo y por todo, de todo punto
целико́м отда́ться нау́ке — entregarse de lleno (enteramente y sin reservas) a la ciencia
* * *нареч.enteramente, completamente, íntegramente, por entero, por completoцелико́м и по́лностью разг. — en todo y por todo, de todo punto
целико́м отда́ться нау́ке — entregarse de lleno (enteramente y sin reservas) a la ciencia
* * *advgener. completamente, de lleno, de lleno en lleno, de sumo, en masa, enteramente, por completo, por entero, sin faltar chichota, ìntegramente, totalmente -
57 сумист
ngener. sumo -
58 сумо
n -
59 сунская крапивниковая муравьеловка
Dictionnaire russe-français universel > сунская крапивниковая муравьеловка
-
60 Международная федерация сумо
тж. ИСФInternational Sumo Federation, ISFРусско-английский спортивный словарь > Международная федерация сумо
См. также в других словарях:
sumo — sumo … Dictionnaire des rimes
Sumo — Sumō [sɯmoː] (jap. 相撲, auch 大相撲 Ōzumō) ist eine ursprünglich aus Japan kommende Form des Ringkampfs. Der Begriff geht zurück auf japanisch sumō zu sumafu (dt. sich wehren). Einen Sumō Kämpfer bezeichnet man als Sumōtori. Ziel des Kampfes ist es,… … Deutsch Wikipedia
Sumō — Ringer Sumō [sɯmoː] (jap. 相撲, auch 大相撲, Ōzumō) ist eine ursprünglich aus Japan kommende Form des Ringkampfs. Der Begriff geht zurück auf japanisch sumō zu sumafu … Deutsch Wikipedia
sumo — [ symo ] n. m. • 1981 sumo; 1863 soumo; mot jap. « lutte » 1 ♦ Lutte japonaise pratiquée par des adversaires exceptionnellement grands et corpulents, où chaque lutteur doit contraindre l adversaire à sortir d un espace très limité. Tournoi de… … Encyclopédie Universelle
SUMo — Скриншот SUMo Тип Утилиты … Википедия
sumo — statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Nacionalinė japonų sporto šaka – fizinės galios ir psichinės energijos varžybos, įkūnijančios senovės japonų kultūros tradicijas. Atsirado prieš 2000 metų. Sumo ištakos – japonų senovės… … Sporto terminų žodynas
sumo — s. m. [Esporte] Luta japonesa entre dois adversários, geralmente muito corpulentos, que pretendem fazer o adversário sair da zona de combate ou tocar no chão com uma parte do corpo que não os pés. ‣ Etimologia: japonês sumo ♦ Grafia no Brasil … Dicionário da Língua Portuguesa
sumo — sumo, ma adjetivo 1. (antepuesto) Que no tiene superior: la suma autoridad en la empresa. sumo sacerdote*. 2. (antepuesto / pospuesto) Que es muy grande: la suma alegría. Pilar hace gala de una discreción suma. sustantivo masculino 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sumo — SÚMO s.n. (Sport) Luptă japoneză care se desfăşoară pe un ring special şi în care este declarat învins adversarul care cade primul pe podea, atinge podeaua cu mâna sau scoate în afara ringului unul sau ambele picioare. [< jap. sumo]. Trimis de … Dicționar Român
sumo — UK [ˈsuːməʊ] / US [ˈsumoʊ] or sumo wrestling UK / US noun [uncountable] a Japanese sport in which two very large men wrestle (= fight by holding each other, and pulling or pushing). Someone who does this is called a sumo wrestler … English dictionary
sumô — s. m. [Esporte] Luta japonesa entre dois adversários, geralmente muito corpulentos, que pretendem fazer o adversário sair da zona de combate ou tocar no chão com uma parte do corpo que não os pés. ‣ Etimologia: japonês sumo ♦ Grafia em… … Dicionário da Língua Portuguesa