Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

suit

  • 81 subsidiārius

        subsidiārius adj.    [subsidium], of a reserve, reserved, subsidiary: cohortes, Cs., L.— Plur m. as subst, the reserve, body of reserve, L.
    * * *
    I
    reserves (pl.); body of reserves
    II
    subsidiaria, subsidiarium ADJ
    of suit for ward's compensation of magistrAte appointing bad guardian (w/actio)
    III
    subsidiaria, subsidiarium ADJ
    IV
    subsidiaria, subsidiarium ADJ
    reserve-, of the reserve; in reserve; acting support to front line; subsidiary
    V

    Latin-English dictionary > subsidiārius

  • 82 ūsus

        ūsus ūs, m    [1 AV-], use, practice, employment, exercise, enjoyment: virtus in usu sui tota posita est; usus autem eius, etc.: rerum necessarium, Cs.—Poet., use, wear: Ferreus adsiduo consumitur anulus usu, O.: silices tenuantur ab usu, O.— Use, practice, exercise: usu cottidiano efficiunt, uti, etc., Cs.: adsiduus usus uni rei deditus: rerum maximarum.—In law, in the phrase, usus et fructus (late, ususfructus), the use and enjoyment, usufruct: usus enim eius fundi et fructus testamento viri fuerat Caesenniae.— Use, experience, discipline, acquired skill, training: Da. provinciam Cepisti duram. Ge. mi usus venit, hoc scio, i. e. I know it by experience, T.: quid enim abest huic homini?... ususne rerum? experience in affairs?: usum in re p. magnum habere: nullius usūs existimari, Cs.: nauticarum rerum, Cs.: aut belli usum aut studia volgi amissurus, S.: usu sapientiāque praestantes, N.: seris venit usus ab annis, O.— Use, habit, usage, custom, practice: usum loquendi populo concessi: usum belli habere, Cs.: (vitulos) ad studium atque usum formabis agrestem, V.: cadent vocabula, si volet usus, H.— Intercourse, familiarity, association, intimacy, society: domesticus: in tanto usu nostro tantāque amicitiā: ut insinuaret se in quam maxime familiarem usum, L.: nec longo cognitus usu, O.— Use, usefulness, value, utility, benefit, profit, advantage: levis fructus, exiguus usus: propter lini inopiam atque eius usūs inscientiam, Cs.: naves non eundem usum celeritatis habebant, capacity, Cs.: Natis in usum laetitiae scyphis Pugnare, service, H.: Quidve ad amicitias, usus rectumne trahat nos, H.: plures quam quot satis in usum erant ignes, L.: (pars Numidiae) specie quam usu potior, better in appearance rather than in real value, S.— As dat predic.: ea, quae sunt usui ad armandas navīs, which are of use, Cs.: esse mihi magno usui, of great service: peritos legum ad condenda nova iura usui fore credebant, L.—In the phrase, ex usu, advantageous, serviceable, useful: declararent, utrum proelium ex usu esset necne, Cs.: quod ex usu rei p. sit.— Use, occasion, need, want, necessity: illum usum provinciae supplere: quae belli usūs poscunt, suppeditare, L.—In phrases with sum, there is need, it is necessary, it becomes requisite, there is occasion: An quoiquamst usus homini, se ut cruciet? is it necessary for any man to torture himself? T.: equitum impetum, cum adesset usus, sustinere, Cs.: de ceteris studiis alio loco dicemus, si usus fuerit, if there shall be occasion: navīs, quibus usus non est, omnīs praecidisse: quibus (navibus) consuli usus non esset, L.: nunc viribus usus, V.: Non usus factost mihi nunc hunc intro sequi, i. e. it does not suit me, etc., T.: alii offerunt se, si quo usus operae sit, L.—In phrases with venio, it becomes necessary, occasion arises: Non usus veniet, spero, T.: ut, si usus veniat, suum quisque locum teneat, if occasion should arise, Cs. —In the phrase, usu venit, it happens, it occurs, it befalls: idem mihi usu venit in causā optimā: si id culpā senectutis accideret, eadem mihi usu venirent: id quod usu venerat, actually occurred, N.: quod haec de Vercingetorige usu ventura opinione perceperat, Cs.: usu venire ut abhorreant, etc.
    * * *
    use, enjoyment; experience, skill, advantage; custom

    Latin-English dictionary > ūsus

  • 83 uter

        uter utra, utrum, gen. utrīus (rarely utrius, H.), dat. utrī, pron.    [for * quoter or * cuter; CA-].    I. Interrogative, which of two, which, whether: uter nostrum popularis est? tune an ego?: uter est insanior horum, H.: utra igitur causa popularis debet videri?: ab utro (insidiae) factae sint, incertum est: quod utri nostrum sanctius sit, iam pridem sentis, L.: utrius horum Verba probes et facta, doce, H.: Elige, utrum facias, O.: ita ut oculis, in utram partem fluat (flumen), iudicari non possit, Cs.—Plur., of two collections or sets: sed utros eius habueris libros—duo enim sunt corpora—an utrosque, nescio: utrum de his potius, dubitasset aliquis, quin alterum, nemo.—Repeated, which of two... the other: ut nihil iam aliud quaerere debeatis, nisi uter utri insidias fecerit: scire de filiis tuis, uter ab utro petitus fraude et insidiis esset, L.: Ambigitur uter utro sit prior, H.—Strengthened by ne: uterne Ad casūs dubios fidet sibi certius, hic qui... An qui, etc., H.—    II. Indefinite, whichsoever of the two, whichever one, the one which: herum utro uti nolumus, altero est utendum, i. e. if either of these does not suit us, we must appeal to the other: utrum enim horum dixeris, in eo culpa et crimen haerebit: utri eorum dedicatio iussu populi data esset, eum praeesse annonae, L.: uter aedilis fueritve Vestrum praetor, is sacer esto, H.— Either of the two, one or the other, one: omnium controversiarum, quae essent inter aratorem et decumanum, si uter velit, edicit se recuperatores daturum.
    * * *
    I
    utra, utrum ADJ
    (w/que) each/either (of two); both (separately); each side (pl.), each set
    II
    utra, utrum ADJ
    which (of two), whichever, no matter which; one, either, one or other
    III

    Latin-English dictionary > uter

  • 84 accommodo

    accommodare, accommodavi, accommodatus V TRANS
    adapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself to

    Latin-English dictionary > accommodo

  • 85 accomodo

    accomodare, accomodavi, accomodatus V TRANS
    adapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself to

    Latin-English dictionary > accomodo

  • 86 adcommodo

    adcommodare, adcommodavi, adcommodatus V TRANS
    adapt, adjust to, fit, suit; apply to, fasten on; apply/devote oneself to

    Latin-English dictionary > adcommodo

  • 87 causativus

    causativa, causativum ADJ
    causative; pertaining to matter in dispute, gist of matter/action/suit; accusative (case) (w/causus); first (person) (w/persona)

    Latin-English dictionary > causativus

  • 88 condeceo

    condecere, -, - V INTRANS
    be fitting/proper for, suit

    Latin-English dictionary > condeceo

  • 89 contestatio

    affirmation of declaration; joinder of issue (w/litis)/formal entering of suit; attesting, proving by witnesses, testimony; conclusive proof; earnest entreaty

    Latin-English dictionary > contestatio

  • 90 hypothecarius

    hypothecaria, hypothecarium ADJ
    concerning security for loan/debt

    Latin-English dictionary > hypothecarius

  • 91 institorius

    institoria, institorium ADJ
    suit by manager against owner for incurred loss; commercial, of agent/broker

    Latin-English dictionary > institorius

  • 92 persecutio

    chase/pursuit; carrying through, completion; action/right of suing, suit; persecution (esp. of Christians); suffering (Bee)

    Latin-English dictionary > persecutio

  • 93 sequestrarius

    sequestraria, sequestrarium ADJ
    sequestering; of sequestration

    Latin-English dictionary > sequestrarius

  • 94 soca

    soke; court-suit

    Latin-English dictionary > soca

  • 95 tributoria

    suit (actio) to extend liability of son/slave to owner/father

    Latin-English dictionary > tributoria

  • 96 tributorius

    tributoria, tributorium ADJ
    of suit to extend liability of son/slave to owner/father; of payment (L+S)

    Latin-English dictionary > tributorius

  • 97 Pendente lite

    Latin Quotes (Latin to English) > Pendente lite

  • 98 causa

    I.
    (in the abl.) on account of, for the sake of.
    II.
    case at law, case, law-suit / situation, condition.
    III.
    cause / reason, motive, pretext / interest.

    Latin-English dictionary of medieval > causa

  • 99 facio

    I.
    (trans.) to make, do, act, perform, cause, bring about.
    II.
    to sacrifice, suit, help, be of service.
    III.
    to give permission/ to experience, suffer (troubles).

    Latin-English dictionary of medieval > facio

  • 100 abolitio

    ăbŏlĭtĭo, ōnis, f. [id.], an abrogating, annulling, abolishing, abolition (postAug.).
    I.
    In gen.:

    tributorum,

    Tac. A. 13, 50; cf.:

    quadragesimae quinquagesimaeque,

    id. ib. 13, 51:

    legis,

    Suet. Aug. 34:

    sententiae,

    Tac. A. 6, 2 fin.
    II.
    In partic.
    A.
    An amnesty, Suet. Tib. 4; Flor. 4, 7, 3:

    sub pacto abolitionis,

    Quint. 9, 2, 97.—
    B.
    In the Dig., the withdrawal of an accusation or suit, suspension: abolitio publica, ex lege, privata, Cod. Th. 9, 37, 3 sq.; Dig. 48, 16 al.; cf. Rein, Criminalrecht. p. 273 sq.

    Lewis & Short latin dictionary > abolitio

См. также в других словарях:

  • suit — suit …   Dictionnaire des rimes

  • Suit — (s[=u]t), n. [OE. suite, F. suite, OF. suite, sieute, fr. suivre to follow, OF. sivre; perhaps influenced by L. secta. See {Sue} to follow, and cf. {Sect}, {Suite}.] 1. The act of following or pursuing, as game; pursuit. [Obs.] [1913 Webster] 2.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • suit — n [Anglo French siute suite suit request to initiate legal proceedings, literally, pursuit, from siute, feminine past participle of suire to follow, from Old French sivre see sue]: a proceeding to enforce a right or claim; specif: an action… …   Law dictionary

  • suit — [suːt, sjuːt ǁ suːt] noun 1. [countable] LAW a case brought to a court of law by a private person or company, not by the police or government; = LAWSUIT: • Ms. Sobel filed a suit, claiming sex discrimination. 2. [countable] a set of clothes mad …   Financial and business terms

  • suit — [so͞ot] n. [ME sute, a pursuit, action of suing, garb, set of garments, sequence < OFr suite < VL * sequita, fem. pp. of sequere, to follow < L sequi, to follow: see SEQUENT] 1. a) a set of clothes to be worn together; now, esp., a coat… …   English World dictionary

  • suit — 1 *prayer, plea, petition, appeal Analogous words: entreaty, importuning or importunity, imploring, supplication (see corresponding verbs at BEG): asking, requesting or request, soliciting or solicitation (see corresponding verbs at ASK) 2 Suit,… …   New Dictionary of Synonyms

  • Suit — is a term with various meanings:*A lawsuit, an action brought before a court, as to recover a right or redress a grievance *Suit (clothing), a combination of formal clothing, such as a jacket and matching trousers *Environmental suit, a piece of… …   Wikipedia

  • suit — [n1] matching top and bottom clothing clothing, costume, dress, ensemble, getup*, gray flannel*, habit, livery, outfit, threads*, tuxedo, uniform, wardrobe; concept 451 suit [n2] legal action case, cause, lawsuit, litigation, proceeding,… …   New thesaurus

  • suit up — ˌsuit ˈup [intransitive/transitive] [present tense I/you/we/they suit up he/she/it suits up present participle suiting up past tense …   Useful english dictionary

  • Suit — Suit, v. t. [imp. & p. p. {Suited}; p. pr. & vb. n. {Suiting}.] 1. To fit; to adapt; to make proper or suitable; as, to suit the action to the word. Shak. [1913 Webster] 2. To be fitted to; to accord with; to become; to befit. [1913 Webster] Ill… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • suit — SUÍT s.n. 1. Faptul de a (se) sui; urcare, suire, suiş (1). 2. Acţiunea de a transporta un obiect într un loc ridicat; urcat. – v. sui. Trimis de rain drop, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  Suit ≠ coborât Trimis de siveco, 03.08.2004. Sursa: Antonime… …   Dicționar Român

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»