Перевод: со всех языков на румынский

с румынского на все языки

such+as+he+is

  • 81 farm

    1. noun
    1) (an area of land, including buildings, used for growing crops, breeding and keeping cows, sheep, pigs etc: Much of England is good agricultural land and there are many farms.) fermă
    2) (the farmer's house and the buildings near it in such a place: We visited the farm; ( also adjective) a farm kitchen.) fermă
    2. verb
    (to cultivate (the land) in order to grow crops, breed and keep animals etc: He farms (5,000 acres) in the south.) a cultiva
    - farming
    - farmhouse
    - farmyard

    English-Romanian dictionary > farm

  • 82 fat

    [fæt] 1. noun
    1) (an oily substance made by the bodies of animals and by some plants: This meat has got a lot of fat on it.) grăsime
    2) (a kind of such substance, used especially for cooking: There are several good cooking fats on the market.) grăsime
    2. adjective
    1) (having a lot of fat on one's body; large, heavy and round in shape: He was a very fat child.) gras
    2) (large or abundant: Her business made a fat profit; A fat lot of good that is! (= That is no good at all)) mare
    - fatten
    - fatty
    - fattiness
    - fat-head

    English-Romanian dictionary > fat

  • 83 few

    [fju:]
    adjective, pronoun
    (not many; a very small number of: Few people visit me nowadays; every few minutes (= very frequently); Such opportunities are few.) puţin
    - few and far between

    English-Romanian dictionary > few

  • 84 fibreglass

    noun, adjective
    1) ((of) very fine threadlike pieces of glass, used for insulation, in materials etc: fibreglass curtains.) fibră de sticlă
    2) ((of) a plastic material reinforced with such glass, used for many purposes eg building boats.) (din) fibră de sticlă

    English-Romanian dictionary > fibreglass

  • 85 file

    I 1. noun
    (a line of soldiers etc walking one behind the other.) şir
    2. verb
    (to walk in a file: They filed across the road.) a merge în şir (indian)
    II 1. noun
    1) (a folder, loose-leaf book etc to hold papers.) dosar
    2) (a collection of papers on a particular subject (kept in such a folder).) dosar
    3) (in computing, a collection of data stored eg on a disc.) fişier
    2. verb
    1) (to put (papers etc) in a file: He filed the letter under P.) a pune la dosar
    2) (to bring (a suit) before a law court: to file (a suit) for divorce.) a intenta un proces
    - filing cabinet III 1. noun
    (a steel tool with a rough surface for smoothing or rubbing away wood, metal etc.) pilă
    2. verb
    (to cut or smooth with a file: She filed her nails.) a pili

    English-Romanian dictionary > file

  • 86 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) bun
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) frumos
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) bine
    4) (thin or delicate: a fine material.) fin
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) de fineţe
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) fin
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) subtil
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) foarte bine
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) de minune
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) bine!; bravo!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) amendă
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) a amenda

    English-Romanian dictionary > fine

  • 87 flap

    [flæp] 1. noun
    1) (anything broad or wide that hangs loosely: a flap of canvas.) lucru care atârnă
    2) (the sound made when such a thing moves: We could hear the flap of the flag blowing in the wind.) fâlfâit
    3) (great confusion or panic: They are all in a terrible flap.) panică
    2. verb
    1) (to (make something) move with the sound of a flap: the leaves were flapping in the breeze; The bird flapped its wings.) a bate (din aripi)
    2) (to become confused; to get into a panic: There is no need to flap.) a intra în panică

    English-Romanian dictionary > flap

  • 88 fool

    [fu:l] 1. noun
    (a person without sense or intelligence: He is such a fool he never knows what to do.) nătărău; nebun
    2. verb
    1) (to deceive: She completely fooled me with her story.) a prosti
    2) ((often with about or around) to act like a fool or playfully: Stop fooling about!) a face pe prostul
    - foolishly
    - foolishness
    - foolhardy
    - foolhardiness
    - foolproof
    - make a fool of
    - make a fool of oneself
    - play the fool

    English-Romanian dictionary > fool

  • 89 fountain

    1) (an often ornamental structure which produces a spring of water that rises into the air: Rome is famous for its beautifully carved stone fountains.) fântână
    2) (the water coming from such a structure: It was so hot that he stood under the fountain to get cool.) (apă de) fântână
    3) (a source: God is the fountain of all goodness.) izvor

    English-Romanian dictionary > fountain

  • 90 freight

    [freit]
    1) (goods being carried from place to place: air-freight; ( also adjective) a freight train.) (de) marfă
    2) (the money charged for carrying such goods: He charged me $100 freight.) fraht

    English-Romanian dictionary > freight

  • 91 frown

    1. verb
    (to make the forehead wrinkle and the eyebrows move down (as a sign of worry, disapproval, deep thought etc): He frowned at her bad behaviour.) a se încrunta
    2. noun
    (such a movement of the forehead and eyebrows: a frown of disapproval.) încruntă­tură

    English-Romanian dictionary > frown

  • 92 furniture

    [- ə]
    noun (things in a house etc such as tables, chairs, beds etc: modern funiture.) mobilă

    English-Romanian dictionary > furniture

  • 93 fuss

    1. noun
    (unnecessary excitement, worry or activity, often about something unimportant: Don't make such a fuss.) tam-tam, agitaţie
    2. verb
    (to be too concerned with or pay too much attention to (unimportant) details: She fusses over children.) a se agita (în legătură cu)
    - fussily
    - make a fuss of

    English-Romanian dictionary > fuss

  • 94 fuzz

    (a mass of soft, light material such as fine light hair etc: The peaches were covered with fuzz.) puf
    - fuzzily
    - fuzziness

    English-Romanian dictionary > fuzz

  • 95 GCE

    [,‹i: si: 'i:]
    ( abbreviation) (General Certificate of Education; an examination taken in a particular school subject usually at age 16 (O-level) or at age 18 (A-level); a pass in such an examination.)

    English-Romanian dictionary > GCE

  • 96 glutton

    1) (a person who eats too much: That child is fat because he is such a glutton.) mâncău
    2) (a person who is always eager for more of something usually unpleasant: He's a glutton for work.) căpcăun

    English-Romanian dictionary > glutton

  • 97 handle

    ['hændl] 1. noun
    (the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) mâner
    2. verb
    1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) a pune mâna pe
    2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) a se purta/a umbla cu
    3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) a ţine, a vinde
    4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) a trata
    - handler
    - handlebars

    English-Romanian dictionary > handle

  • 98 hardware

    1) (metal goods such as pots, tools etc: This shop sells hardware.) (articol de) fierărie
    2) (the mechanical parts of a computer.)

    English-Romanian dictionary > hardware

  • 99 hasty

    1) (done etc in a hurry: a hasty snack.) (făcut) în grabă
    2) (acting or done with too much speed and without thought: She is too hasty - she should think carefully before making such an important decision; a hasty decision.) pripit, repezit
    3) (easily made angry: a hasty temper.) iute (la mânie)

    English-Romanian dictionary > hasty

  • 100 have no use for

    (to despise: I have no use for such silliness / silly people.)

    English-Romanian dictionary > have no use for

См. также в других словарях:

  • such — [ sʌtʃ ] function word *** Such can be used in the following ways: as a predeterminer (followed by a or an and a singular noun): She s such an intelligent woman. It was such a shame that you couldn t be with us. as a determiner (followed by a… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Such — Such, a. [OE. such, sich, sech, sik, swich, swilch, swulch, swilc, swulc, AS. swelc, swilc, swylc; akin to OFries. selik, D. zulk, OS. sulic, OHG. sulih, solih, G. solch, Icel. sl[=i]kr, OSw. salik, Sw. slik, Dan. slig, Goth. swaleiks; originally …   The Collaborative International Dictionary of English

  • such — W1S1 [sʌtʃ] determiner, predeterminer, pron [: Old English; Origin: swilc] 1.) of the same kind as the thing or person which has already been mentioned ▪ Such behavior is just not acceptable in this school. ▪ The rules make it quite clear what… …   Dictionary of contemporary English

  • such — 1. such as an emphasizer. • How can the House express its indignant rejection of football hooliganism while setting such a persuasive example of undignified and daily indiscipline? Guardian Weekly, 1986. The construction with such a followed by… …   Modern English usage

  • such — /such/, adj. 1. of the kind, character, degree, extent, etc., of that or those indicated or implied: Such a man is dangerous. 2. of that particular kind or character: The food, such as it was, was plentiful. 3. like or similar: tea, coffee, and… …   Universalium

  • such — [such] adj. [ME suche < OE swilc, swelc, akin to Ger solch, Goth swaleiks < PGmc * swalika : for components see SO1 & LIKE1] 1. a) of the kind mentioned or implied [a man such as his father] b) of the same or a sim …   English World dictionary

  • such as — For example • • • Main Entry: ↑such * * * such as phrase used for introducing more examples of the type of person or thing that you have just mentioned The museum has paintings by such Impressionist artists as Manet and Degas. The money is used… …   Useful english dictionary

  • such — ► DETERMINER , PREDETERMINER , & PRONOUN 1) of the type previously mentioned. 2) (such as/that) of the type about to be mentioned. 3) to so high a degree; so great. ● as such Cf. ↑as such ● …   English terms dictionary

  • such as it is — Being what it is (and no better) • • • Main Entry: ↑such * * * such as it is mainly spoken phrase used for showing that you do not have a good opinion of the thing that you have mentioned The countries are still allies, but the special… …   Useful english dictionary

  • such as it is — Just as it appears or is presented, not being any better or worse than most others of its kind; being average or mediocre. * /This pie, such as it is, is the best I can make./ * /Jane told her grandmother her grades, such as they were./ …   Dictionary of American idioms

  • such as it is — Just as it appears or is presented, not being any better or worse than most others of its kind; being average or mediocre. * /This pie, such as it is, is the best I can make./ * /Jane told her grandmother her grades, such as they were./ …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»