-
1 subir
vt.1. biror holga tushmoq, uchramoq, yo‘liqmoq, duchor bo‘lmoq; il a subi un long interrogatoire u uzoq so‘roqqa tutildi; nous avons subi une grave défaite biz og‘ir mag‘lubiyatga uchragik2. o‘ tmoq; elle a subi l'épreuve avec succès sinovdan muvaffaqiyat bilan o‘ tdi3. chidamoq, bardosh bermoq; il a fallu subir l'orateur pendant deux heures notiqqa ikki soat chidashga to‘g‘ri keldi. -
2 affront
nm.1. haqorat, tahqir, so‘kish; faire un affront à qqn. kimnidir haqorat qilmoq; recevoir, subir, essayer un affront so‘kishga, haqoratga qolmoq; so‘kish, haqorat eshitmoq2. or, nomus, uyat, izza; faire affront à qqn. de sa conduite birovni xulqi, yurish-turishi uchun izza qilmoq. -
3 alcooltest
nm. ichimlik iste'mol qilinganini yoki qilinmaganini aniqlaydigan test; faire subir une épreuve d'alcooltest à un automobiliste responsable d'un accident falokatga sababchi bo‘lgan haydovchini spirtli ichimlik iste'mol qilgan yoki qilmaganligini tekshirmoq. -
4 ascendant
-anteadj. yuqoriga yo‘nalgan, ko‘tariladigan, ko‘ tarilayotgan, ko‘tariluvchi, ko‘payib boruvchi; un mouvement ascendant yuqoriga yo‘nalgan harakat, ko‘ tarilish; progression ascendante math. ko‘payib ketuvchi sonlar qatori.nm.1. ta'sir, ta'sir etish, ko‘rsatish; nufuz, e' tibor, obro‘; qudrat, quvvat; avoir l'ascendant sur qqn. biror kimsaga ta'siri bo‘lmoq; exercer un ascendant ta'sir etmoq, ko‘rsatmoq; subir l'ascendant de qqn. biror kimsaning ta'sirida bo‘lmoq2. pl. qavm-qarindoshlar; avlod-ajdodlar. -
5 avarie
nf. avariya, halokat; buzilgan, ishdan chiqqan joy; shikast; subir des avaries halokatga uchramoq; réparer des avaries shikastni, buzilgan joyni tuzatmoq; sans avarie shikastsiz; sog‘-omon. -
6 échec
nm.1. muvaffaqiyatsizlik, mag‘lubiyat, barbod bo‘lish; l'échec à un examen imtihonda muvaffaqiyatsizlik; échec des troupes ennemies dushman armiyasining mag‘ lubiyati; subir, essuyer un échec muvaffaqiyatsizlikka uchramoq, mag‘lubiyatga uchramoq2. kisht, shoh (shahmatda biror figura yoki dona bi lan raqibning shoxiga hujum qi lishni ifodalovchi so‘z); faire échec shox bermoq, kisht bermoq; faire échec et mat shox va mot demoq3. pl. shahmat; jouer aux échecs shahmat o‘ynamoq; etre fort aux échecs shahmatni yaxshi o‘ynamoq; un joueur d'échecs shahmatchi. -
7 joug
nm.1. bo‘yinturuq, xomut, yog‘och bo‘yincha; atteler au joug xomutga qo‘shmoq, xomutga bog‘lamoq2. fig. jabr, zulm, azob; le joug des envahisseurs bosqinchilar zulmi; mettre sous le joug qul qilmoq; subir le joug jabr tortmoq, zulm ostida bo‘lmoq; tomber sous le joug de qqn. biror kimsaning zulmi ostida qolmoq; secouer le joug zulmni ag‘darib tashlamoq. -
8 lazaret
nm. shifoxona, yuqumli kasalliklarni aniqlab boshqalardan ajratib davolaydigan muassasa, xavfli kasallikka chalinganlarni bandargohda, aeroportda, chegarada ushlab turadigan bo‘lim; subir une quarantaine au lazaret karantinga tushib qolmoq. -
9 opération
nf.1. har qanday ish; loc. par l'opération du saint-esprit g‘aroyib yo‘l bilan; il s'est enrichi très vite, comme par l'opération du saint-esprit g‘aroyib bir yo‘l bilan u tezda boyib ketdi2. operatsiya, ish, harakat; opération industrielles, chimiques sanoat, kimyo operatsiyalari3. math. hisoblash, amal; opérations fondamentales (quatre opérations) asosiy amallar (to‘rt amal)4. méd. operatsiya; subir une opération operatsiya qilinmoq; opération sous anesthésie narkoz ostida operatsiya; table d'opération operatsiya stoli5. operatsiya, harbiy harakat; avoir, prendre l'initiative des opérations harbiy harakat tashabbusiga ega bo‘lmoq, harbiy harakat tashabbusini qo‘lga olmoq; opération de police politsiya operatsiyasi; operatsiya, chora (biror maqsadga yetish uchun ko‘rilgan); opération “baisse des prix” “bahoni tushirish” operatsiyasi6. fin. operatsiya; opération commerciale, financière savdo, moliyaviy operatsiya; opération de bourse birja operatsiyasi; une bonne opération foydali bitm. -
10 outrage
nm.1. qattiq tahqir, qattiq haqorat, ozor, ranj, ranj-alam; les outrages qu'on leur a fait subir ularni mahkum qilishgan qattiq tahqirlar; litt. les outrages du temps hayot ranj-alamlari2. haqoratlash, tahqirlash, hurmatstzlik qilish, kamsitish3. haqoratlash, tahqirlash, yerga urish, ustidan kulish, buzish; outrage à la raison, au bon sens fahm-farosatni, to‘g‘ri fikrni yerga urish; outrage aux bonnes moeurs urf-odatlarni tahqirlash. -
11 perte
nf.1. ajralib qolish, yo‘qotish, judolik, mahrum bo‘lish; la perte d'un enfant boladan ajralib qolish; la perte cruelle qu'il vient d'éprouver yaqinda uning boshiga achchiq judolik tushdi2. ajralish, yo‘qotish, mahrum bo‘lish, kamomad, zarar; pl. talafot; faire subir une perte à qqn. biror kishini biror narsadan mahrum qilish; perte d'argent pul yo‘qotish; pertes comptables, financières iqtisodiy kamomad; loc. passer un chose aux, par profits et pertes biror narsadan umidini uzmoq; perte sèche sof kamomad, zarar; infliger des pertes sévères à l'ennemi dushmanga jiddiy talafot yetkazmoq3. yo‘qotib qo‘yish; la perte d'un passeport pasportni yo‘qotib qo‘yish4. à perte de vue ko‘z ilg‘amas, cheksiz, bepayon5. isrofgarchilik, behuda sarflash; une perte de temps et d'argent vaqtni va pulni behuda sarflash; en pure perte behuda, befoyda6. oqib, sirqib chiqib ketish, to‘kilib kamayish7. boy berish, yutqazish, yengilish; la perte d'une bataille jangni boy berish8. halokat, o‘lim, zavol; courir à sa perte halokatga bormoq; jurer la perte de qqn. biror kishini halok, nobud qilishga ont ichmoq.
См. также в других словарях:
subir — subir … Dictionnaire des rimes
subir — [ sybir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1567; « dépendre d une juridiction » 1481; lat. subire « aller (ire) sous » 1 ♦ Être l objet sur lequel s exerce (une action, un pouvoir qu on n a pas voulu). Subir un joug, une tutelle. ⇒ 1. supporter.… … Encyclopédie Universelle
subir — a subir a um monte. subir de subiu de elevador. subir em subiu em Coimbra. subir para subiu para o camião. subir por subiu pela escada … Dicionario dos verbos portugueses
subir — (Del lat. subīre, llegar, avanzar, arribar). 1. tr. Recorrer yendo hacia arriba, remontar. Subir la escalera, una cuesta. 2. Trasladar a alguien o algo a lugar más alto que el que ocupaba. Subir a un niño en brazos. Subir las pesas de un reloj. U … Diccionario de la lengua española
subir — verbo transitivo 1. Ir (una persona) hacia arriba por [un lugar que está en pendiente]: El niño subía las escaleras de dos en dos. 2. Poner (una persona) … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
subir — SUBIR. v. act. Se soumettre à ce qui est ordonné, prescrit, imposé. Subir la loy d un vainqueur. subir la peine à quoy on est condamné. subir le joug. On dit, en termes de Palais, Subir l interrogatoire, c est à dire, Comparoistre devant le Juge… … Dictionnaire de l'Académie française
subir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: subir subiendo subido Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. subo subes sube subimos subís suben subía… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
subir — subir(se) 1. Normalmente se construye como intransitivo, a menudo pronominal, con diferentes complementos preposicionales: a) Cuando significa ‘ir o llegar a un lugar más alto’ suele llevar un complemento precedido de a, hacia o hasta, que… … Diccionario panhispánico de dudas
subir — v. intr. 1. Ir para cima. 2. Trepar. 3. Elevar se. 4. Aumentar. 5. Encarecer. • v. tr. 6. Trepar por. 7. Percorrer ou puxar para cima. 8. Exaltar; engrandecer … Dicionário da Língua Portuguesa
subir — (Del lat. subire < sub , debajo + ire, ir.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Pasar de un lugar a otro más alto: ■ el conferenciante subió al estrado. SINÓNIMO escalar ANTÓNIMO bajar 2 Entrar en un vehículo: ■ súbete ya al coche . ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
subir — v intr (Modelo de conjugación regular) 1 Pasar de un lugar a otro más alto: subir a la azotea, subirse a un árbol 2 tr Llevar alguna cosa o a alguna persona de un lugar a otro más alto; ponerla en ese otro lugar: subir las maletas al tren, subir… … Español en México