Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

sub...

  • 101 sub-olēscō

        sub-olēscō —, —, ere,    inch, to grow up anew, arise instead: iuventus frequentior pro tot caesis exercitibus subolescens, L.

    Latin-English dictionary > sub-olēscō

  • 102 sub-ōrnō

        sub-ōrnō āvī, ātus, āre,    to fit out, furnish, provide, supply, equip: pecuniā Brutum, Anton. ap. C.: a naturā subornatus in vitam venire: legati subornati criminibus, L.—To employ as a secret agent, incite secretly, instigate, suborn: fictus testis subornari solet: Macedonas trīs ad caedem regis, L.: ab eo subornati falsis criminibus occupant aurīs, Cu.: falsum testem Cluvium: ab subornato ab se per fallaciam litteras accepit, by the hand of a secret hireling, L.

    Latin-English dictionary > sub-ōrnō

  • 103 sub-rancidus (surr-)

        sub-rancidus (surr-) adj.,     slightly tainted: caro.

    Latin-English dictionary > sub-rancidus (surr-)

  • 104 sub-raucus (surr-)

        sub-raucus (surr-) adj.,     somewhat hoarse: vox.

    Latin-English dictionary > sub-raucus (surr-)

  • 105 sub-rēmigō (surr-)

        sub-rēmigō (surr-) —, —, āre,     to row gently: laevā tacitis undis, V.

    Latin-English dictionary > sub-rēmigō (surr-)

  • 106 sub-rīdeō (surr-)

        sub-rīdeō (surr-) sī, ēre,     to smile: subridet Saturius: mixtā irā, V.: subridens Mezentius, V.

    Latin-English dictionary > sub-rīdeō (surr-)

  • 107 sub-rīdiculē (surr-)

        sub-rīdiculē (surr-) adv.,    somewhat laughably, rather humorously.

    Latin-English dictionary > sub-rīdiculē (surr-)

  • 108 sub-ringor (surr-)

        sub-ringor (surr-) —, ī, dep.,    to make a wry face, be a little vexed.

    Latin-English dictionary > sub-ringor (surr-)

  • 109 sub-rogō or surrogō

        sub-rogō or surrogō āvī, ātus, āre.—Of the presiding officer in the comitia,    to put the vote on the choice of a substitute, cause to be elected in place of another, put in another's place, substitute (cf. sufficio, of the people): cum idem essent (decemviri) nec alios subrogare voluissent: collegam in locum Bruti, L.: comitia praetoris in locum Decimi subrogandi, for the election of a praetor in place of, etc., L.: ad magistratūs subrogandos, L.

    Latin-English dictionary > sub-rogō or surrogō

  • 110 sub-rubeō (surr-)

        sub-rubeō (surr-) —, ēre,    to grow ruddy, turn reddish, blush: Quale caelum subrubet, O.

    Latin-English dictionary > sub-rubeō (surr-)

  • 111 sub-ruō (surr-)

        sub-ruō (surr-) uī, utus, ere,    to tear away below, undermine, dig under, dig out, break down, overthrow, demolish: ab radicibus arbores, Cs.: subruti ruebant muri, L.: turrim, Cs.: arces et stantia moenia, O.—Fig., to undermine, subvert, corrupt: nostram libertatem, L.: Reges muneribus, H.

    Latin-English dictionary > sub-ruō (surr-)

  • 112 sub-rūsticus (surr-)

        sub-rūsticus (surr-) adj.,    somewhat clownish, rather rustic: pudor.

    Latin-English dictionary > sub-rūsticus (surr-)

  • 113 sub-scrībō

        sub-scrībō īpsī, īptus, ere,    to write underneath, inscribe below, write down: statuis inauratis subscripsit, Reges a se in gratiam esse reductos: Si quaeret ‘Pater urbium’ Subscribi statuis, H.: numerus aratorum apud magistratūs subscribitur, is registered: meo haec subscribe libello, i. e. add this (satire) to my little book, H.—Of the censor's note added to a name, to write down, set down, note down, subjoin: quod censores de ceteris subscripserunt: quae de iudicio conrupto subscripserunt. —To sign an accusation, indict, join in indicting, charge, accuse, prosecute: in Popillium, quod is pecuniam accepisset, etc.: Gabinium reum fecit Sulla, subscribente privigno, as an associate prosecutor: neminem neque suo nomine neque subscribens accusavit, N.: cum suspiria nostra accusarentur, were made grounds of accusation, Ta.— Fig., to assent to, agree to, approve: Caesaris irae, O.: odio suo, Ph.: odiis accusatorum Hannibalis, L.

    Latin-English dictionary > sub-scrībō

  • 114 sub-secō

        sub-secō cuī, ctus, āre,    to cut under, cut away below, clip, pare: Saturnus Subsecuit partes, unde creatus erat, O.: unguīs ferro, O.

    Latin-English dictionary > sub-secō

  • 115 sub-sentiō

        sub-sentiō sēnsī, —, īre,    to observe stealthily, spy out: id quoque, Illos ibi esse, T.

    Latin-English dictionary > sub-sentiō

  • 116 sub-sequor

        sub-sequor cūtus, ī,    to follow after, follow up, succeed, ensue: omnibus copiis, Cu.: iussis subsequi peditibus, L.: subsequiturque manus, O.: has (cohortes), Cs.: ancillam, O.: senem, O.—In time or order, to come after, follow, succeed: minorem Septentrionem Cepheus a tergo subsequitur: si ducis consilia favor subsecutus militum foret, L.: Proxima subsequitur, quid agas, audire voluptas, O.—Fig., to follow after, follow, adhere to, comply with, conform to, imitate: Platonem avunculum: tribuni inclinatam rem in preces subsecuti, i. e. seconding the prayers of the people, L.: (orationis) vim ac varietatem.

    Latin-English dictionary > sub-sequor

  • 117 sub-serviō

        sub-serviō —, —, īre,    to serve, come to the help of, aid: orationi, T.

    Latin-English dictionary > sub-serviō

  • 118 sub-sīdō

        sub-sīdō sēdī, sessus, ere,    to sit down, crouch down, squat, settle down, sink down: adversus emissa tela, L.: Poplite subsidens, V.: subsedit in illā Ante fores arā, O.—With dat: iuvet ut tigrīs subsidere cervis, to yield, H.—To fall, subside, sink, settle: undae, V.: venti, O.: Extremus galeāque imā subsedit Acestes, remained at the bottom, V.: ebur posito rigore Subsidit digitis, ceditque, gives way, O.—To settle down, establish oneself, remain, abide, stay: in Siciliā: in castris, Cs.: commixti corpore tantum Subsident Teucri, V.—To crouch down on the watch, lie in wait, lie in ambush: eo in loco: in insidiis, L.—With acc: devictam Asiam subsedit adulter (i. e. Agamemnonem), lay in wait for, V.

    Latin-English dictionary > sub-sīdō

  • 119 sub-sīgnō

        sub-sīgnō —, ātus, āre,    to mark, undersign, enter, register: subsignari apud aerarium (praedia).—To mortgage, encumber: subsignata omnia (praedia) liberantur.

    Latin-English dictionary > sub-sīgnō

  • 120 sub-sistō

        sub-sistō stitī, —, ere,    to take a stand, take position, stand still, remain standing, stop, halt: audacius, Cs.: Substitit Aeneas et se conlegit in arma, V.: occultus subsistebat, stationed himself in ambush, L.: positis pars utraque substitit armis, O.: substitit unda, V.: Substitit lingua timore, O.—To remain, abide, stay: circa Mesopotamiam, Cu.: diutius, Cu.: intra priorem paupertatem, Ta. —To make a stand, stand firm, hold out, withstand, oppose, resist: in Samnio adversus Caudinas legiones, L.: Hannibali atque eius armis, L.: clipeo iuvenis, V.: quod neque ancorae funesque subsisterent, neque, etc., held out, Cs.: praepotentem armis Romanum nec acies subsistere ullae poterant, L.—Fig., to come to a stop, end, pause, cease: Substitit clamor, O.

    Latin-English dictionary > sub-sistō

См. также в других словарях:

  • sub — sub·abdominal; sub·account; sub·acetate; sub·acid; sub·acidity; sub·acute; sub·adult; sub·aerial; sub·aesthetic; sub·age; sub·agency; sub·agent; sub·akhmimic; sub·alary; sub·alate; sub·alimentation; sub·alkaline; sub·allocate; sub·almoner;… …   English syllables

  • sub- — ♦ Préfixe, du lat. sub « sous », qui exprime la position en dessous (⇒ hypo , infra , sous ), et fig. le faible degré et l approximation. ● sub Préfixe, du latin sub , sous, exprimant la position inférieure dans l espace (subaérien) ; la… …   Encyclopédie Universelle

  • sub- — Sub [zʊp] <Präfix>: vorwiegend im Fachwortschatz; bezeichnet vor allem die räumliche Lage unterhalb oder in unmittelbarer Nähe von etwas sowie ein Unterordnungsverhältnis als Gliederung oder Rangordnung: 1. <substantivisch> Subdiakon …   Universal-Lexikon

  • Sub- — Sub [zʊp] <Präfix>: vorwiegend im Fachwortschatz; bezeichnet vor allem die räumliche Lage unterhalb oder in unmittelbarer Nähe von etwas sowie ein Unterordnungsverhältnis als Gliederung oder Rangordnung: 1. <substantivisch> Subdiakon …   Universal-Lexikon

  • Sub — ist die lateinische Vorsilbe für „unter“. Sie wird meist Wörtern in Fachbegriffen vorangestellt. In Begriffen lateinischen Ursprungs kann es auch direkt die Bedeutung von „unter“, „darunterliegend“ oder „niedrig“ haben. Sub als Vorsilbe ist… …   Deutsch Wikipedia

  • sub- — prefix 1: under: beneath: below sub standard 2 a: subordinate: secondary: next lower than or inferior to sub agent b: subordinate portion of: subdivision of sub …   Law dictionary

  • SUB — auro statua, in verter saxo, STATUAM. SUB. AURO. CONSTIUI. LOCARIQUE, IUSSERUNT. est statua aurata, quae altier in auro, item aurô superfusa, in verrerib. Inscr. dicitur, Graece ἡ χρυσέμβαφος. Cui haud dissimili loquvitionis genere hominem in… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Sub — is a prefix derived from Latin, meaning under , below , or less than . The analogous Greek prefix is hypo . Antonym: supra.As a word, sub may be an abbreviation for: * Submarine * Submarine sandwich * Subroutine * Subscriber * Substitute,… …   Wikipedia

  • sub- — pref. Elemento designativo de inferioridade, substituição, aproximação.   ‣ Etimologia: latim sub, por baixo   • Nota: É seguido de hífen antes de um elemento começado por b, h ou r (ex.: sub bibliotecário, sub hepático, sub ramoso) …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Sub- — [L. sub under, below; akin to Gr. ?, Skr. upa to, on, under, over. Cf. {Hypo }, {Super }.] 1. A prefix signifying under, below, beneath, and hence often, in an inferior position or degree, in an imperfect or partial state, as in subscribe,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • SUB — ist die lateinische Vorsilbe für „unter“. Sie wird meistens Wörtern in Fachbegriffen vorangestellt, um Unterordnungen des jeweiligen Wortes zu benennen. In Begriffen lateinischen Ursprungs kann es auch direkt die Bedeutung von „unter“,… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»