Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

style+m

  • 1 стил

    м style m а нов стил nioveau style (grégorien); стар стил vieux style (julien).

    Български-френски речник > стил

  • 2 бароков

    прил de style baroque; барокова фасада façade de style baroque.

    Български-френски речник > бароков

  • 3 висок

    прил (за човек) grand, e, de grande stature, de haute taille; haut, e de taille; висока слаба жена une grande (femme) maigre; (за глас) aigu, uë, haut, e; висок глас voix aiguë, criarde, clairette; викам, говоря на висок глас crier (parler) а haute voix (haut); (за вик, шум) grand (bruit, cri); а висок стил haut style; le style élevé; висока пещ haut fourneau m; високата порта ист la Sublime porte; високо чело haut front noble.

    Български-френски речник > висок

  • 4 канцеларски

    прил de secrétariat, de bureau, de chancellerie; канцеларски материали matériel de chancellerie; канцеларски материали matériel de chancellerie (papier, crayons, porte-plumes, encre, etc.); прен неодобр bureaucratique; канцеларски стил administratif, style de chancellerie; style pauvre.

    Български-френски речник > канцеларски

  • 5 надут

    прил 1. (за корем) distendu, e, ballonné, e; (изпънат) tendu, e; 3. enflé, e, gonflé, e; 4. прен enflé, e, présomptueux, euse, fier, ère, vain, e, plein, e de soi-même, plein, e de redondance; надут стил style plein de redondance, style pompeux (emphatique).

    Български-френски речник > надут

  • 6 архаичен

    прил 1. (древен) archaïque; архаичен стил style archaïque; 2. (остарял) archaïque; архаичен израз expression (locution, tournure) archaïque.

    Български-френски речник > архаичен

  • 7 барок

    м baroque m; стил барок style baroque.

    Български-френски речник > барок

  • 8 безцветен

    прил 1. incolore, sans couleur, achrome, décoloré, e; délavé, e; pâle, blanc, blanche; безцветно стъкло verre blanc; физ безцветен пламък flamme achrome, безцветно лице visage décoloré (pâle); безцветен тен teint délavé; 2. прен incolore, insipide, fade, terne, veule; безцветен стил style incolore (insipide, fade); безцветна личност personne peu intéressante (sans intérêt); водя безцветно съществуване mener une existence terne (veule).

    Български-френски речник > безцветен

  • 9 библейски

    прил biblique, de la Bible; библейски пророк prophète m; библейски стил (разказ, книга) style (récit, livre) biblique.

    Български-френски речник > библейски

  • 10 блед,

    бледен прил 1. pâle; (много блед, бял) blême; décoloré, e; blafard, e; exsangue; бледорозово rose pâle; бледочервено rouge pâle; бледожълто jaune pâle; 2. прен incolore, insipide, fade; блед, стил style fade (incolore, insipide); 3. фото (за негатив) faible; бледно клише cliché faible; 4. (за цвят) effacé, e.

    Български-френски речник > блед,

  • 11 блестящ

    прил brillant, e, luisant, e, étincelant, e; scintillant, e; (за оръжие, път) miroitant, e; 2. прен (великолепен) brillant, e; magnifique; блестящ оратор, стил brillant orateur, style brillant.

    Български-френски речник > блестящ

  • 12 богат

    прил 1. riche, opulent, e; gros, grosse; богат търговец gros marchand; богата наследница grosse héritière; 2. riche, fertile, abondant, e; grasse; богат край une contrée riche, fertile; страна, богата с жита и вина pays riche en blés, en vins; богата жетва riche moisson abondante; богати пасища gras pâturages; богата реколта riche moisson; 3. прен riche abondant, e; grand, e; богат език (стил) langue (style) riche (abondant); богат избор un grand choix; богат опит riche expérience; 4. riche, magnifique, de luxe; luxueux, euse; superbe; de haut goût; somptueux, euse; copieux, euse; exubérant, e; богат обяд un repas (déjeuner) riche, copieux, abondant; богата растителност végétation exubérante (riche); богато облекло toilette riche (magnifique); богата мебелировка meubles de luxe (luxueux); богат празник festin somptueux; богати сгради bâtiments superbes, de beaux bâtiments; храна, богата с хранителни вещества nourriture (aliment) riche en principes nutritifs; музей, богат с картини musée riche en tableaux; богато ядене repas (plat) de haut goût; 5. като съществително богатият le riche.

    Български-френски речник > богат

  • 13 богатство

    ср 1. richesse f, opulence f, fortune f, de grands biens mpl; спечелвам голямо богатство acquérir de grands biens; 2. (изобилие) opulence f, abondance f; богатство на стила (езика) richesse (coloris) du style (de la langue).

    Български-френски речник > богатство

  • 14 бомбастичен

    прил ampoulé, e; enflé, e; emphatique; pompeux, euse; бомбастичен стил (бомбастична) реч style (discours) ampoulé; (emphatique, pompeux).

    Български-френски речник > бомбастичен

  • 15 вестникарски

    прил journalistique, а journaux; вестникарска будка kiosque а journaux; вестникарски език, стил langue, style de journaliste (de journal).

    Български-френски речник > вестникарски

  • 16 гладък

    прил 1.(за повърхност) lisse, poli, e; (за пътека) uni, e; égal, e; aux; sans aspérités; (за кожа) doux, douce, satiné, e; 2. прен (плавен) uni, e; coulant, e; moelleux, euse; гладък стил style uni, coulant; гладък глас voix moelleuse; гладък плат étoffe moelleuse.

    Български-френски речник > гладък

  • 17 готически

    прил gothique, ogival, e, aux; готически стил style gothique, la Gothique; готическа азбука, готически шрифт écriture, caractère(s) gothique(s); готическа архитектура architecture gothique (ogivale).

    Български-френски речник > готически

  • 18 грамотно

    нрч correctement, sans faute d'orthographe (de grammaire, de style).

    Български-френски речник > грамотно

  • 19 грапав

    прил 1. raboteux, euse, rude, rugueux, euse; rêche, âpre, calleux, euse; inégal, e, aux; scabreux, euse; грапав път, грапава пътека chemin, sentier raboteux (rude, âpre, rugueux, scabreux) грапава кожа peau rêche (rugueuse, rude) грапаво дърво bois raboteux, bois rugueux; грапав език langue rugueuse; грапави ръце mains calleuses; грапав терен terrain inégal; 2. прен raboteux, euse; inégal, e, aux; scabreux, euse; грапав стил style raboteux (inégal).

    Български-френски речник > грапав

  • 20 грапавина

    ж 1. само мн. ч. (за повърхнина) rugosité f; aspérité f, scabrosité f, inégalité f; грапавини на почвата, на терена aspérité, inégalité du sol, du terrain; 2. прен aspérité f, inégalité f; грапавини в характера, в стила inégalités du caractère, du style; грапавини на гласа aspérités de la voix.

    Български-френски речник > грапавина

См. также в других словарях:

  • stylé — stylé …   Dictionnaire des rimes

  • STYLE — Sous l’égide de la linguistique, le style devient aujourd’hui l’objet d’une science: la stylistique veut être la science des registres de la langue, et elle s’efforce de définir le style comme concept opératoire. Mais le mot style a, dans l’usage …   Encyclopédie Universelle

  • Style — may refer to:* Genre, a loose set of criteria for a category or composition * Design, the process of creating something * Format, various terms that refer to the style of different things * Human physical appearance * Fashion, a prevailing mode… …   Wikipedia

  • style — [staɪl] noun [countable] 1. a way of doing something, designing something, or producing something, especially one that is typical of a particular time, place, or group of people: style of • the Japanese style of stock investment • 1980s style… …   Financial and business terms

  • Style — Style, n. [OE. stile, F. style, Of. also stile, L. stilus a style or writing instrument, manner or writing, mode of expression; probably for stiglus, meaning, a pricking instrument, and akin to E. stick. See {Stick}, v. t., and cf. {Stiletto}.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • style — Style, et maniere d escrire, Stylus, Vena. Style legier et doux, Oratio tenuis. Style de haut appareil, Magniloquentia. Qui n a pas style vulgaire, Cui non est publica vena. Le style, La practique, Iurisdictionis forma et vsus fori, Bud. Chose… …   Thresor de la langue françoyse

  • style — [stīl] n. [ME < L stilus (sp. infl. by unrelated Gr stylos, pillar) < IE base * (s)tei , pointed > L stimulus] 1. a sharp, slender, pointed instrument used by the ancients in writing on wax tablets 2. any of several devices, etc. similar …   English World dictionary

  • stylé — stylé, ée 1. (sti lé, lée) adj. Terme d histoire naturelle. Qui est muni d un style, d un long style. stylé, ée 2. (sti lé, lée) part. passé de styler. •   Tant ces nouveaux réformateurs avaient de peine à se contenter, et tant ils étaient peu… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Style — 〈[ staıl] m. 6; engl. Bez. für〉 Stil * * * Style [sta̮il ], der; s, s [engl. style, über das Afrz. zu lat. stilus, ↑ Stil] (Jargon): Stil. * * * Style   [»Stil«] Formatvorlage …   Universal-Lexikon

  • style — [n1] fashion, manner appearance, approach, bearing, behavior, carriage, characteristic, cup of tea*, custom, cut*, description, design, druthers*, flash*, form, genre, groove*, habit, hand, idiosyncrasy, kind, method, mode, number, pattern,… …   New thesaurus

  • -style — [ staıl ] suffix used with some adjectives and nouns to make adjectives describing someone s qualities or the way something is done or designed: a gangland style shooting an old style (=traditional) politician …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»