Перевод: с немецкого на хорватский

с хорватского на немецкий

sturm

  • 1 Sturm

    m -(e)s, Stürme oluja, bura f, vihor m; milit juriš m; - läuten zvoniti na uzbunu; - laufen jurišati; zum - blasen trubiti na juriš; - und Drang period m mladenačkog nesređenog oduševljenja

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sturm

  • 2 austoben

    v izbješnjeti (-bjesnim); seinen Groll an jdm. - iskaliti srdžbu na nekome; sich - izbješnjeti se, fig do sita se na-užiti života; der Sturm hat ausgetobt bura (oluja) je prestala (se smirila)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > austoben

  • 3 auswüten sich

    v prestati (-stanem) bjesnjeti, smiriti se; der Sturm hat ausgewütet oluja se stišala

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > auswüten sich

  • 4 befallen

    (befiel, befallen) v spopadati; von etw. - sein obuzet čim; von Fieber - werden dobiti (-bijem) groznicu; von einer Krankheit - werden oboljeti (-lim); von Schrecken (Angst) - sein biti prestrašen, prestrašiti se; von der Pest - okužen, obolio (-ljela, -ljelo) od kuge; von der Pest - werden oboljeti (-lim) od kuge; vom Meltau - metljikav; von einem Sturm - werden biti zatečen olujom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > befallen

  • 5 beschwören

    (u(o), o) v zaklinjati (-njem), kleti (kunem) koga v; Geister - bajati, zazivati i tjerati duhove; einen Sturm der Empörung - izazvati (-zovem, izazivati) buru negodovanja; die Verfassung - zakleti (-kunem) se na ustav

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beschwören

  • 6 deuten

    v tumačiti; jdm. - dati znak, namig-nuti (-nem); alles zum besten - shvaćati sve najpovoljnije; - nach Süden pokazivati prema jugu; übel - zlo tumačiti; jdm. etwas zum Bösen - upisivati (-su-jem) u zlo; das deutet auf Sturm pred-skazuje buru

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > deuten

  • 7 Drang

    m -(e)s poriv m, naloga, tiska f; med tjeranje n na stolicu; - nach Abenteuern želja f za pustolovinama; einen - in sich fühlen osjećati se ponukanim; - der Ge- schä'fte važni (neudgodivi) poslovi m pl; Sturm und - period vrenja u književnosti

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Drang

  • 8 draußen

    adv vani; von - izvana; der Sturm da - oluja tu vani

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > draußen

  • 9 durchbrausen

    (aux sein) v, durchbrausen v; der Zug ist durchgebraust vlak je bučno projurio; die Gegend wurde vom Sturm durchbraust oluja je prohujala krajem

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > durchbrausen

  • 10 läuten

    v zvoniti; Sturm - zvoniti na uzbunu; zu Grabe - pokopati uz zvonjavu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > läuten

  • 11 setzen

    v staviti; (legen, stellen) metnuti (-nem), postaviti; an den Tisch - posaditi za stol; ans Land - iskrcati; an die Luft - izbaciti; auf ein Los - igrati na lutriji; auf Eichel - pri kartanju igrati na žir; außer Kraft - dokinuti (-nem), staviti van snage; sein Leben für etw. - fig izložiti svoj život za nešto; in Brand - zapaliti; in Bewegung - staviti u gibanje; sich in Bewegung - krenuti (-nem); in Erstaunen - zadiviti koga; in Freiheit - sužnja (zatvorenika) osloboditi; in Furcht - utjerati u strah, prestrašiti; den Fuß ins Haus - stupiti u kuću; alles auf eine Karte - staviti sve na jednu kocku; sich etw. in den Kopf - utuviti sebi u glavu; in Noten - uglazbiti; jdn. in Unkosten - baciti koga u trošak; ins Werk - ostvariti; in die Zeitung - objaviti u novinama; sich mit jdm. ins Einvernehmen - sporazumjeti (-mijem) se; über einen Graben - preskočiti; seinen Namen unter etw. (acc.) - potpisati (-pišem) se; über den Fluß - prevesti (-vezem) preko rijeke; jdn. vor die Tür - izbaciti koga iz kuće; jdn. zum Richter - imenovati (-nujem) suca; jdn. zur Rede - pozvati (-zovem) koga na odgovornost; eine Frist - odrediti rok; den Fall - uzeti (uzmem), pretpostaviti; Geld - ulagati (-lažem) novac kod igre; Junge - dobiti (-bijem) mlade; Lettern - typ slagati (slažem); Pflanzen - saditi bilje; sich - sjesti (sjednem), (von Flüssigkeiten) taložiti; sich etw. zur Aufgabe - postaviti sebi za zadaću; sich zur Ruhe - poći (pođem) u mirovinu; sich zur Wehr - braniti se; es setzte einen argen Sturm fig bilo je burno; es hat wieder was gesetzt opet je nečega bilo; ich würde das nicht gekonnt haben, gesetzt, ich hätte es gewollt ja toga ne bih mogao učiniti, pret-postavivši da sam i htio; ein Mann in gesetztem Alter čovjek zrelije dobi, čovjek miran (staložen)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > setzen

  • 12 verschlagen

    (u, a) v pregraditi; ein Schiff - baciti o hridine, učiniti da skrene s pravog puta; - werden zabluditi; heiße Getränke - lassen smlačiti vruća pića; vom Sturm - werden biti bacan od bure; sich etwas - lassen izgubiti svojom krivnjom; was verschlägt das? što to smeta?; es verschlägt wenig malo smeta; es verschlägt einem die Sprache čovjek zanijemi

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > verschlagen

  • 13 Wasserglas

    n -es, -gläser čaša f za vodu; chem sredstvo n za spravljanje jaja; Sturm im - bura f u čaši vode, fig neosnovano uzrujavanje; (ein Glas Wasser čaša vode)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Wasserglas

  • 14 Wind

    m -(e)s, -e vjetar (-tra); vor den - segeln marit imati povoljan vjetar; - von etwas bekommen fig nanjušiti nešto; in den - schlagen fig ne mariti za što; - vormachen fig lagati (lažem); in den - reden uludo govoriti; vor dem -e geschützt u zavjetrini; mit vollem - segeln marit jedriti punim jedrima; vom -e verweht zameten od vjetra; vom -e getragen werden vjetrom biti povijan, po vjetru ići (idem); Wind säen und Sturm ernten sijati (-jem) vjetar i želi (žanjem) buru, fig tjerati lisicu, a istjerati vuka

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Wind

См. также в других словарях:

  • Sturm — significa tormenta en idioma alemán. En dialecto suizo alemán también se puede emplear como equivalente de vértigo (mir ist sturm). También puede referirse a alguno de los siguientes conceptos: Contenido 1 Miscelánea 2 Apellido 2.1 Personajes …   Wikipedia Español

  • Stürm AG — Rechtsform Aktiengesellschaft Gründung 1835 Sitz …   Deutsch Wikipedia

  • Sturm — is the German language word for Storm and may refer to:* Sturm (surname), people with the surname Sturm * Sturm, a fictional character in the Advance Wars video games * Sturm, a fictional character in The Books of Faerie series by Vertigo Comics… …   Wikipedia

  • Sturm 34 — war eine rechtsextreme freie Kameradschaft in Mittweida, deren Mitglieder mehrere brutale Überfälle verübten. [1] Im April 2007 wurde sie vom sächsischen Innenminister verboten. Ihre Anführer wurden im August 2008 zu mehrjährigen Haftstrafen… …   Deutsch Wikipedia

  • Stürm — ist der Familienname folgender Personen: Hans Stürm (1942–2002), Schweizer Kameramann und Filmproduzent Simon Stürm (* 1973), Schweizer Ruderer Walter Stürm (1942–1999), Schweizer Ausbrecherkönig in den 1970er bis 1990er Jahren Stürm steht auch… …   Deutsch Wikipedia

  • STURM (J.) — STURM JOHANNES (1507 1589) Un des principaux organisateurs de l’enseignement protestant au XVIe siècle. Originaire de l’Eifel, Sturm passe trois ans à Liège dans une école des Frères de la vie commune, qui lui servira plus tard de modèle, avant… …   Encyclopédie Universelle

  • Sturm — Sturm: Das altgerm. Substantiv mhd., ahd. sturm, niederl. storm, engl. storm, schwed. storm gehört wahrscheinlich zu der unter ↑ stören behandelten Wortgruppe und bedeutet daher eigentlich »Verwirrung, Unruhe, Tumult«. Seit alters bezeichnet es… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Sturm — im Wasserglas: viel Aufhebens um Geringfügiges, Aufregung, die sich nicht lohnt, viel Lärm um nichts, geht auf Montesquieu zurück, der die Wirren in San Marino »une tempête dans un verre d eau« nannte. Niederländisch ›een storm in een glas water‹ …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Sturm — Sm std. (9. Jh., sturmwint 8. Jh.), mhd. sturm, ahd. sturm, storm, as. storm Stammwort. Aus g. * sturma m. Sturm , auch in anord. stormr, ae. storm. Vielleicht m Ableitung einer Grundlage, die am ehesten als * stwer anzusetzen ist. Dieses ist… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Sturm [1] — Sturm, ein besonders heftiger Wind, dessen Stärke mangels zuverlässiger Messungen des Winddruckes meist nach der Geschwindigkeit der bewegten Luftmassen bestimmt wird. Als Sturmnorm gilt Stufe 8 der Beaufortskala und darüber. Mißt man die… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • STURM (C. F.) — STURM CHARLES FRANÇOIS (1803 1855) Après avoir été étudiant à l’université de Genève (sa ville natale), Sturm se rend, pour être précepteur dans la famille Broglie, à Paris, où il fréquente les plus grands savants de l’époque et où il se fixe… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»