-
21 two stroke engine
tvåtaktsmotor (förbränningsmotor i vilken förbränningen genomgår två slag med kolven (vanligtvis på motorcyklar)) -
22 forehand
adj. forehand- (slag i tennis); front-; föregående; gjord på förhand--------n. forehand (slag i tennis)* * *['fo:hænd](in tennis etc, (the ability to make) a stroke or shot with the palm of one's hand turned towards the ball: a strong forehand; ( also adjective) a forehand stroke.) forehand -
23 back
adj. bakom--------adv. bakåt; igen, åter; efter, i efterhand--------n. rygg; baksida; slut; back (fotboll)--------v. backa upp, stötta; backa, dra tillbaka* * *[bæk] 1. noun1) (in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back.) rygg2) (in animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back.) rygg3) (that part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall.) på baksidan, längst bak (in)4) (in football, hockey etc a player who plays behind the forwards.) back2. adjective(of or at the back: the back door.) bak-, bakre3. adverb1) (to, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner.) tillbaka2) (away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you!) tillbaka, bakåt, undan3) (towards the back (of something): Sit back in your chair.) bakåt, tillbaka4) (in return; in response to: When the teacher is scolding you, don't answer back.) emot, tillbaka5) (to, or in, the past: Think back to your childhood.) tillbaka, bakåt4. verb1) (to (cause to) move backwards: He backed (his car) out of the garage.) backa2) (to help or support: Will you back me against the others?) backa upp, hjälpa3) (to bet or gamble on: I backed your horse to win.) hålla (spela, satsa) på•- backer- backbite
- backbiting
- backbone
- backbreaking
- backdate
- backfire
- background
- backhand 5. adverb(using backhand: She played the stroke backhand; She writes backhand.) med backhand, med bakåtlutande handstil- backlog- back-number
- backpack
- backpacking: go backpacking
- backpacker
- backside
- backslash
- backstroke
- backup
- backwash
- backwater
- backyard
- back down
- back of
- back on to
- back out
- back up
- have one's back to the wall
- put someone's back up
- take a back seat -
24 backhand
n. backhand (slag i tennis); handstil med bokstäver som lutar bakåt* * *1) (in tennis etc, a stroke or shot with the back of one's hand turned towards the ball: a clever backhand; His backhand is very strong.) backhand2) (writing with the letters sloping backwards: I can always recognize her backhand.) bakåtlutande handstil -
25 backstroke
n. ryggsim; slag med baksidan av handen; andra chans på slag* * *noun (in swimming, a stroke made when lying on one's back in the water: The child is good at backstroke.) ryggsim -
26 blow
n. slag; motgång; blåst; utandning--------v. blåsa; andas ut; blåsa upp; fladdra; vissla; explodera; blomma, stå i blom* * *I [bləu] noun1) (a stroke or knock: a blow on the head.) slag, stöt2) (a sudden misfortune: Her husband's death was a real blow.) hårt slagII [bləu] past tense - blew; verb1) ((of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly.) blåsa2) ((of eg wind) to cause (something) to move in a given way: The explosion blew off the lid.) blåsa bort3) (to be moved by the wind etc: The door must have blown shut.) blåsa igen4) (to drive air (upon or into): Please blow into this tube!) blåsa i []5) (to make a sound by means of (a musical instrument etc): He blew the horn loudly.) blåsa i•- blowhole- blow-lamp
- blow-torch
- blowout
- blowpipe
- blow one's top
- blow out
- blow over
- blow up -
27 counter
adv. mot-, motsatt--------n. disk, kassa; räkneverk--------pref. mot-, kontra- (förstavelse)--------v. motsätta sig; motsäga* * *I see count II 0. noun(a token used in numbering or playing certain games; counters for playing ludo etc.)II 1. adverb((with to) in the opposite direction or manner to: The election is running counter to the forecasts.) tvärtemot2. verb(to meet or answer (a stroke or move etc by another): He successfully countered all criticisms.) bemöta, kontra- counter-III noun(a kind of table or surface on which goods are laid: Can you get me some sweets from the confectionery counter?) disk -
28 drive
n. åktur, färd; utflykt; drive; rörelse; register; energi, drift; diskenhet, diskettenhet (data)--------v. köra; åka; driva; leda; tvinga; borra; sticka; rusa; driva fram* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) köra2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) köra, skjutsa3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) fösa, driva4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) slå, slå (driva, köra) in5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) driva2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) åktur2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) infart, uppfartsväg3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energi, kraft4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampanj, satsning, drive5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) slag, drive6) ((computers) a disk drive.) hårddisk•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
29 drive off
1) (to leave or go away in a car etc: He got into a van and drove off.) köra i väg2) (to keep away: to drive off flies.) slå (köra, vifta) bort3) (in golf, to make the first stroke from the tee.) slå ut -
30 flourish
n. vigör; blomstring; prål; elegant sväng; fanfar--------v. svinga, svänga; blomstra, frodas, reda sig lysande* * *1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) frodas2) (to be successful or active: His business is flourishing.) blom-stra, gå lysande3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) svinga2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) snirkel, släng2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) sväng, svepande rörelse, svängning3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) fanfar• -
31 fluff
n. bomull, fjädrar; småsak, bagatell; miss, fel (slang)--------v. fluffa upp kudde; skaka hår; missa (slang); bli fluffig* * *1. noun(small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.) ludd2. verb1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) burra upp, fluffa upp2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) staka sig på, säga fel, fuska bort, missa•- fluffy -
32 fondle
v. smeka, kela med, omfamna; visa ömhet* * *['fondl](to touch, stroke etc affectionately: He fondled the dog's ears.) kela med, smeka -
33 hyphen
n. bindestreck* * *(a short stroke (-) which is used to join two parts of a word or phrase, as in co-exist; a sleeping-bag; a well-thought-out plan.) bindestreck, divis -
34 lash
n. piskande; stryk; piska; piskände; ögonfrans--------v. prygla; slå; piska; upphetsa, jaga upp; attackera; bryta ut; binda ihop, surra fast; slösa (slang)* * *[læʃ] 1. noun1) (an eyelash: She looked at him through her thick lashes.) ögonfrans2) (a stroke with a whip etc: The sailor was given twenty lashes as a punishment.) rapp3) (a thin piece of rope or cord, especially of a whip: a whip with a long, thin lash.) snärt, tafs2. verb1) (to strike with a lash: He lashed the horse with his whip.) piska2) (to fasten with a rope or cord: All the equipment had to be lashed to the deck of the ship.) surra3) (to make a sudden or restless movement (with) (a tail): The tiger crouched in the tall grass, its tail lashing from side to side.) slå, piska4) ((of rain) to come down very heavily.) spöregna•- lash out -
35 master
adj. huvuds-; ledar-; mästar-, mäster---------n. herre; härskare; lärare, rektor; arbetsgivare; konstnär; mästare; (ärande smeknamn till) ung son i familj--------v. behärska; bemästra; sätta sig in i, lära sig* * *1. feminine - mistress; noun1) (a person or thing that commands or controls: I'm master in this house!) husbonde, husfader, herre2) (an owner (of a slave, dog etc): The dog ran to its master.) husse3) (a male teacher: the Maths master.) lärare, magister4) (the commander of a merchant ship: the ship's master.) kapten, befälhavare5) (a person very skilled in an art, science etc: He's a real master at painting.) mästare6) ((with capital) a polite title for a boy, in writing or in speaking: Master John Smith.) unge herr2. adjective((of a person in a job) fully qualified, skilled and experienced: a master builder/mariner/plumber.) mästerlig, mästar-, mäster-3. verb1) (to overcome (an opponent, handicap etc): She has mastered her fear of heights.) övervinna, övermanna, få bukt med2) (to become skilful in: I don't think I'll ever master arithmetic.) [] behärska•- masterfully
- masterfulness
- masterly
- masterliness
- mastery
- master key
- mastermind 4. verb(to plan (such a scheme): Who masterminded the robbery?) vara hjärnan bakom, leda- master stroke
- master switch
- master of ceremonies -
36 pet
adj. sällskaps-, angående husdjur--------n. husdjur, sällskapsdjur; kelgris, raring--------v. klappa, smeka; skämma bort; hångla med (slang)* * *[pet] 1. noun1) (a tame animal etc, usually kept in the home: She keeps a rabbit as a pet; ( also adjective) a pet rabbit/goldfish.) hus-, sällskapsdjur2) ((especially of children) a delightful or lovely person (used also as a term of affection): Isn't that baby a pet?; Would you like some ice-cream, pet?) raring2. adjective(favourite; greatest: What is your pet ambition/hate?) favorit-3. verbpast tense, past participle petted)1) (to stroke or caress (an animal) in a loving way: The old lady sat by the fire petting her dog.) klappa, kela med2) ((slang) to kiss, hug and caress: They were petting (each other) in the back seat.) hångla []•- pet name -
37 swim
n. simning--------v. simma; flyta* * *[swim] 1. present participle - swimming; verb1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) simma2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) simma3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) gå runt, snurra, gunga2. noun(an act of swimming: We went for a swim in the lake.) simtur- swimmer- swimming
- swimming-bath
- swimming-pool
- swimming-trunks
- swimsuit
- swimming-costume -
38 touch
n. beröring; känsel, känselsinne; lätt stöt, snudd; antydan, drag, touche--------v. röra, känna på* * *1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) röra [], vidröra2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) röra vid3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) beröra, gripa4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) ha med att göra, befatta sig med2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) beröring2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) känsel3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) pensel-, penndrag4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) grepp, stil, [] hand5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) område utanför sidlinjen•- touching- touchingly
- touchy
- touchily
- touchiness
- touch screen
- in touch with
- in touch
- lose touch with
- lose touch
- out of touch with
- out of touch
- a touch
- touch down
- touch off
- touch up
- touch wood -
39 two-handed
som kan kontrollera båda händerna* * *adjective, adverb ((to be used, played etc) with two hands: a two-handed stroke.) tvåhänt, tvåhands-
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Stroke — Stroke, n. [OE. strok, strook, strak, fr. striken. See {Strike}, v. t.] 1. The act of striking; a blow; a hit; a knock; esp., a violent or hostile attack made with the arm or hand, or with an instrument or weapon. [1913 Webster] His hand fetcheth … The Collaborative International Dictionary of English
stroke — ► NOUN 1) an act of hitting. 2) Golf an act of hitting the ball with a club, as a unit of scoring. 3) a sound made by a striking clock. 4) an act of stroking with the hand. 5) a mark made by drawing a pen, pencil, or paintbrush once across paper… … English terms dictionary
stroke — [strōk] n. [ME, akin to Ger streich, a stroke, OE strican: see STRIKE] 1. a striking of one thing against another; blow or impact of an ax, whip, etc. 2. a) a sudden action resulting in a powerful or destructive effect, as if from a blow [a… … English World dictionary
Stroke — Stroke, v. t. [imp. & p. p. {Strokeed}; p. pr. & vb. n. {Strokeing}.] [OE. stroken, straken, AS. str[=a]cian, fr. str[=i]can to go over, pass. See {Strike}, v. t., and cf. {Straggle}.] 1. To strike. [Obs.] [1913 Webster] Ye mote with the plat… … The Collaborative International Dictionary of English
stroke — s.n. (Canotaj) Numărul de lovituri de vâslă pe minut; ritmul canotorului. [pron. strouc, scris şi stroc, pl. kuri. / < engl. stroke]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN STROKE STROC/ s. n. (canotaj) numărul de lovituri de vâslă pe … Dicționar Român
stroke — [n1] accomplishment achievement, blow*, feat, flourish, hit*, move, movement; concept 706 Ant. failure, loss stroke [n2] seizure apoplexy, attack, collapse, convulsion, fit, shock; concepts 33,308 stroke [v] … New thesaurus
Stroke — Stroke, obs. imp. of {Strike}. Struck. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stroke 9 — est un groupe de rock alternatif créé en 1989 à San Francisco. Sommaire 1 Histoire du groupe 2 Membres 3 Discographie 4 Charts … Wikipédia en Français
stroke — index calamity, expedient, maneuver (tactic), operation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Stroke — For other uses, see Stroke (disambiguation). Stroke Classification and external resources CT scan slice of the brain showing a right hemispheric ischemic stroke (left side of image). ICD 10 … Wikipedia
stroke — stroke1 S3 [strəuk US strouk] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(illness)¦ 2¦(swimming/rowing)¦ 3¦(sport)¦ 4¦(pen/brush)¦ 5 at a/one stroke 6 on the stroke of seven/nine etc 7 stroke of luck/fortune 8 stroke of genius/inspiration etc 9¦(hit) … Dictionary of contemporary English