-
81 swim
[swim] 1. present participle - swimming; verb1) (to move through water using arms and legs or fins, tails etc: The children aren't allowed to go sailing until they've learnt to swim; I'm going / I've been swimming; She swam to the shore; They watched the fish swimming about in the aquarium.) nager2) (to cross (a river etc), compete in (a race), cover (a distance etc) by swimming: He swam three lengths of the swimming-pool; She can't swim a stroke (= at all).) nager3) (to seem to be moving round and round, as a result of dizziness etc: His head was swimming; Everything began to swim before his eyes.) tourner2. noun(an act of swimming: We went for a swim in the lake.) nage- swimmer- swimming - swimming-bath - swimming-pool - swimming-trunks - swimsuit - swimming-costume -
82 touch
1. verb1) (to be in, come into, or make, contact with something else: Their shoulders touched; He touched the water with his foot.) (se) toucher (à)2) (to feel (lightly) with the hand: He touched her cheek.) toucher3) (to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc: I was touched by her generosity.) toucher4) (to be concerned with; to have anything to do with: I wouldn't touch a job like that.) être touché, concerné (par)2. noun1) (an act or sensation of touching: I felt a touch on my shoulder.) toucher2) ((often with the) one of the five senses, the sense by which we feel things: the sense of touch; The stone felt cold to the touch.) (le) toucher3) (a mark or stroke etc to improve the appearance of something: The painting still needs a few finishing touches.) touche4) (skill or style: He hasn't lost his touch as a writer.) touche, patte5) ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines): He kicked the ball into touch.) touche•- touching- touchingly - touchy - touchily - touchiness - touch screen - in touch with - in touch - lose touch with - lose touch - out of touch with - out of touch - a touch - touch down - touch off - touch up - touch wood -
83 two-handed
adjective, adverb ((to be used, played etc) with two hands: a two-handed stroke.) à deux mains -
84 backhand
-
85 blow
A n1 ( stroke) coup m ; killed by a blow to the back of the head tué d'un coup derrière la tête ; to fell sb with a blow ( with fist) abattre qn d'un coup de poing ; ( with stick) abattre qn d'un coup de bâton ; to exchange blows échanger des coups ; to come to blows en venir aux mains (over au sujet de) ; to strike a blow for fig frapper un grand coup pour [freedom, rights] ;2 fig (shock, knock) coup m ; to deal sb a savage blow porter un très mauvais coup à qn ; the blow fell le coup est tombé ; to be a blow être un coup terrible (to sth porté à qch ; to, for sb pour qn) ;3 ( of nose) to give one's nose a blow se moucher ; give your nose a good blow mouche-toi un bon coup ;1 [wind] to blow sth out of faire voler qch par [window] ; the wind blew the door open/shut un coup de vent a ouvert/fermé la porte ; to be blown off course/onto the rocks être dévié/poussé sur les rochers par le vent ; it's blowing a gale il y a de la tempête ;2 [person] faire [bubble, smoke ring] ; to blow smoke in sb's face envoyer or souffler la fumée dans la figure de qn ; to blow an egg vider un œuf (en soufflant dedans) ; to blow glass souffler du verre ; to blow sb a kiss envoyer un baiser à qn ;3 to blow one's nose se moucher ;4 gen, Mus souffler dans [trumpet, whistle, flute] ; to blow the whistle for half-time siffler la mi-temps ;5 [explosion] provoquer [hole] (in dans) ; to be blown to pieces ou bits by être réduit en poussière par ; to blow a safe faire sauter un coffre-fort ;7 ○ ( spend) claquer ○ [money] (on dans) ;9 ○ ( make a mess of) to blow it tout ficher en l'air ○ ; to blow one's chances ficher ses chances en l'air ○ ; to blow one's lines se mélanger les pinceaux ○ ; that's really blown it ○ ! c'est fichu ○ cette fois! ;10 ○ † (pp blowed) blow it! zut ○ ! ; blow him! qu'il aille au diable ; well, blow me down ou I'll be blowed! mince alors ○ ! ; I'll be blowed if I'll pay! pas question que je paye! ○ ;11 ○ US to blow town se tirer ○ vite fait ;13 ○ ( drugs slang) to blow grass fumer (de l'herbe) ;14 ● ( fellate) tailler une pipe à ●.1 [wind] souffler ; the wind's blowing from the north le vent vient or souffle du nord ; it's blowing hard tonight le vent souffle fort ce soir ;3 [person] souffler (into dans ; on sur) ;4 ( sound) [whistle] retentir ; [trumpet] sonner, retentir ; [foghorn] rugir ; when the whistle blows au coup de sifflet ;5 [whale] souffler ;6 (break, explode) [fuse, gasket] sauter ; [bulb] griller ; [tyre] éclater ;7 ○ ( leave quickly) filer ○.to blow a fuse ○ ou a gasket ○ ou one's lid ○ ou one's stack ○ ou one' s top ○ piquer une crise ○ ; it really blew my mind ○ ou blew me away! ○ (with admiration, astonishment) j'en suis resté baba ○.■ blow around, blow about GB:▶ blow around [leaves, papers, litter] voler dans tous les sens ;▶ blow [sth] around, blow around [sth] faire voler [qch] dans tous les sens.■ blow away:▶ blow away [object, hat, paper] s'envoler ;▶ blow [sth] away, blow away [sth] [wind] emporter [object] ; [explosion] souffler [roof] ; to blow the dust away souffler sur la poussière ;■ blow down:▶ blow down [tree, fence, house] tomber (à cause du vent) ;▶ blow [sth] down, blow down [sth] [wind] faire tomber [chimney, tree, house].■ blow in:▶ blow in1 [snow, rain] entrer ;2 ( in explosion) [door, window] être enfoncé ;▶ blow [sth] in, blow in [sth]1 [wind] faire entrer [snow, rain] ;2 [explosion] enfoncer [door, window].■ blow off:▶ blow off1 [hat] s'envoler ;2 ( gush out) [gas, liquid] s'échapper ;▶ blow [sth] off, blow off [sth] [wind] emporter [hat] ; [explosion] emporter [hand, limb, roof] ; to blow sb's head off faire sauter la tête de qn ; he had his leg blown off il a perdu sa jambe ; to blow the leaves off the trees [wind] faire tomber les feuilles des arbres ; to blow the dust off sth [person] enlever la poussière de qch en soufflant dessus.■ blow out:▶ blow out1 [candle, flame] s'éteindre ;2 [oil well] laisser échapper du pétrole ; [gas well] laisser échapper du gaz ;▶ blow [sth] out, blow out [sth]2 ( inflate) to blow one's cheeks out gonfler les or ses joues ; to blow itself out [gale, storm] tomber.■ blow over:1 (pass, die down) [storm] tomber ; [affair] être oublié ; [discontent, protest] se calmer ; [anger] passer, tomber ;2 ( topple) [fence, tree] tomber (à cause du vent) ;▶ blow [sb/sth] over [wind] renverser [person, tree, fence].■ blow up:▶ blow up2 [wind, storm] se lever ;3 [trouble, problem, affair] éclater ;▶ blow [sth/sb] up, blow up [sb/sth] ( in explosion) faire sauter [building, person] ; faire exploser [bomb] ;▶ blow [sth] up, blow up [sth]1 ( inflate) gonfler [tyre, balloon] ;3 ( exaggerate) exagérer ; the story has been blown (up) out of all proportion l'histoire a été exagérément grossie. -
86 boon
boon n1 ( advantage) avantage m ;2 ( invaluable asset) aide f précieuse (to à) ; to be a great boon to sb apporter une aide précieuse à qn ; central heating is a boon in winter le chauffage central est (quelque chose de) précieux en hiver ;3 ( stroke of luck) aubaine f (for pour). -
87 butterfly
2 Sport = butterfly stroke.to have butterflies (in one's stomach) avoir le trac ○. -
88 corker
-
89 downward
A adj [movement, glance, stroke] vers le bas ; [path] en pente, qui descend ; to be on the downward path fig être sur une pente glissante. -
90 flashy
flashy ○ adj péj [driver, player] frimeur/-euse ; [move, stroke] pour la frime (after n) ; [car, dress, tie] tape-à-l'œil inv ; [colour] criard ; [jewellery] clinquant ; [campaign, image, presentation] tape-à-l'œil inv ; he's a flashy dresser il porte toujours des vêtements tape-à-l'œil. -
91 hit
A n1 (blow, stroke in sport) coup m ; ( in fencing) touche f ; to give the ball a tremendous hit frapper la balle très fort ; to score a hit Sport, fig marquer un point ; ⇒ direct hit ;2 ( success) (play, film etc) succès m ; ( record) tube ○ m ; to be a big ou smash hit (show, film) avoir or remporter un succès fou ; to be a hit with the public avoir beaucoup de succès auprès du public ; to make a hit with sb [person] faire grosse impression sur qn ; she's a big hit with my son mon fils l'adore ;1 ( strike) frapper [person, ball] ; [head, arm] cogner contre [windscreen, wall] ; to hit one's head/knee on sth se cogner la tête/le genou contre qch ; his father used to hit him son père le battait ; to hit a good shot (in tennis, cricket) jouer une bonne balle ; to hit a nail with a hammer enfoncer un clou à coups de marteau ; to hit the brakes écraser le frein ;3 ( collide violently) heurter [vehicle, wall] ; ( more violently) percuter ; [vehicle] renverser [person] ; the plane hit the runway with a bump l'avion s'est posé lourdement sur la piste ;4 ( affect adversely) affecter, toucher [group, incomes, industry] ; to be hit by strikes/bad weather être affecté par les grèves/le mauvais temps ; hardest ou worst hit will be small businesses ce sont les petits commerces qui seront les plus touchés ; his father's death hit him badly la mort de son père l'a beaucoup affecté ;5 ( become apparent to) it suddenly hit me that je me suis soudain rendu compte que ; then it hit me! tout d'un coup j'ai réalisé ○ ! ;7 ( come upon) rencontrer [traffic, problem, bad weather] ; you'll hit the worst of the rush hour tu vas tomber en pleine heure d'affluence ;10 ○ ( kill) refroidir ○, assassiner [person] ;11 ○ ( scrounge) to hit sb for sth taper ○ qch à qn ;12 ○ ( in cards) ‘hit me!’ ‘donne-moi une carte!’to hit sb in the eye sauter aux yeux ; a colour which hits you between the eyes une couleur criarde ; to hit the big time ○ réussir ; to hit the ceiling ou roof ○ sauter au plafond ○ ; to hit the jackpot remporter le gros lot ; to hit it off with sb bien s'entendre avec qn ; not to know what has hit one ○ être sidéré ; a beer would just hit the spot ○ ! une bière ferait (bien) l'affaire!■ hit back:▶ hit back riposter ;▶ hit [sb] back rendre un coup à [qn] ; well, if he hits you, hit him back! eh bien, s'il te frappe, rends-le lui (coup pour coup)! ;▶ hit [sth] back renvoyer [ball].■ hit out:▶ hit out lit distribuer des coups à droite et à gauche ; fig to hit out at attaquer [neglect, complacency].■ hit upon, hit on:▶ hit (up)on [sth] avoir [idea] ; découvrir [evidence, solution] ; trouver [present] ; tomber sur [problem] ; you've hit on a bad time tu tombes mal ;▶ hit on [sb] ◑ US draguer ○ [person]. -
92 lightning
A n2 ( striking sth) foudre f ; struck by lightning frappé par la foudre ; lightning struck the tree la foudre est tombée sur l'arbre.as fast ou quick as lightning en un rien de temps ; lightning never strikes twice (in the same place) l'histoire ne se répète pas ; like a flash of lightning en un rien de temps ; like greased lightning ou like a streak of lightning en quatrième vitesse. -
93 luck
luck n1 ( fortune) good luck chance f ; bad luck malchance f ; to bring sb good/bad luck porter bonheur/malheur à qn ; to have the good luck to do avoir la chance de faire ; it's good luck to do ça porte bonheur de faire ; it is bad luck that ce n'est pas de chance que (+ subj) ; I've had nothing but bad luck with that car je n'ai eu que de la malchance avec cette voiture ; to try one's luck tenter sa chance ; luck was on his side la chance était de son côté ; as luck would have it… le hasard a voulu que… (+ subj) ; bad ou hard luck! pas de chance! ; just my luck! c'est bien ma chance! ; good luck! bonne chance! ; better luck next time! tu auras plus de chance la prochaine fois! ; I wish you all the best of luck je vous souhaite la meilleure chance possible ; to be down on one's luck être dans une mauvaise passe ;2 ( good fortune) chance f ; with luck… avec de la chance… ; with a bit of luck… avec un peu de chance… ; to run out of luck ne plus avoir le vent en poupe ; our luck ran out in the third game notre chance a tourné dans le troisième match ; to wear sth for luck porter qch comme porte-bonheur ; by a stroke of luck par un coup de chance ; any luck with the job hunting? ça marche, les recherches pour un emploi? ; ‘have you found it?’-‘no luck yet’ ‘tu l'as trouvé?’-‘pas encore, malheureusement’ ; to be in/out of luck avoir de la/ne pas avoir de chance.it's the luck of the draw c'est une question de chance ; to put in two spoonfuls, and one for luck mettre deux cuillerées plus une au cas où ; my luck's in! c'est mon jour de chance! ; no such luck! hélas non! ; to ring the doorbell once more for luck sonner encore une fois à tout hasard ; to take pot luck (at cinema, theatre) aller au petit bonheur ; you'll have to take pot luck ( at meal) ce sera à la fortune du pot.■ luck out ○ US avoir de la veine ○. -
94 masterstroke
masterstroke n (brilliant action, piece of skill) coup m de maître ; (idea, stroke of genius) idée f de génie. -
95 oblique
-
96 overarm
-
97 overhead
C adj2 [cable, railway] aérien/-ienne ;3 Sport [stroke] haut.D adv1 ( in the sky) dans le ciel ;2 ( above the head) au-dessus de la tête ; to hold sth overhead tenir qch au-dessus de la tête. -
98 pat
A nB adj1 ( glib) tout prêt ;2 ( apt) pertinent.2 ( stroke) caresser [dog].to have sth off GB ou down US pat connaître qch par cœur ; to get a pat on the back se faire féliciter ; to give oneself a pat on the back s'applaudir ; to stand pat US demeurer inflexible. -
99 real
A n réel m.B adj1 (actual, not imaginary or theoretical) véritable, réel/réelle ; real or imagined insults des injures réelles ou imaginaires ; the threat is very real la menace est tout à fait réelle ; there's no real cause for alarm il n'y a pas vraiment de raison de s'inquiéter ; he has no real power il n'a pas de pouvoir véritable ; in real life dans la réalité ; the real world le monde réel, la réalité ; it's not like that in the real world ce n'est pas comme ça dans la réalité ; in real terms en réalité ;2 ( not artificial or imitation) [champagne, diamond, flower, leather] vrai (before n), authentique ; are these real orchids? est-ce que ce sont de vraies orchidées? ; the real thing, the real McCoy ○ de l'authentique, du vrai de vrai ○ ; this time it's the real thing cette fois c'est pour de vrai ○ ;3 (true, proper) [Christian, Socialist, altruism] véritable, vrai (before n) ; it's ages since I had a real holiday ça fait très longtemps que je n'ai pas eu de véritables vacances ; he knows the real you/me il connaît ta/ma vraie personnalité ; the real France/Africa la France/l'Afrique profonde ;4 ( for emphasis) [idiot, charmer, stroke of luck, pleasure] vrai (before n) ; it's a real shame c'est vraiment dommage ; it was a real laugh ○ on s'est bien marré ○ ; this room is a real oven cette pièce est une vraie fournaise ;6 Math réel/réelle.for real ○ pour de vrai ○ ; is he for real? US ( serious) il est sérieux? ; ( what a fool) quel idiot ○ ! ; get real ○ ! reviens sur terre! -
100 right-handed
См. также в других словарях:
Stroke — Stroke, n. [OE. strok, strook, strak, fr. striken. See {Strike}, v. t.] 1. The act of striking; a blow; a hit; a knock; esp., a violent or hostile attack made with the arm or hand, or with an instrument or weapon. [1913 Webster] His hand fetcheth … The Collaborative International Dictionary of English
stroke — ► NOUN 1) an act of hitting. 2) Golf an act of hitting the ball with a club, as a unit of scoring. 3) a sound made by a striking clock. 4) an act of stroking with the hand. 5) a mark made by drawing a pen, pencil, or paintbrush once across paper… … English terms dictionary
stroke — [strōk] n. [ME, akin to Ger streich, a stroke, OE strican: see STRIKE] 1. a striking of one thing against another; blow or impact of an ax, whip, etc. 2. a) a sudden action resulting in a powerful or destructive effect, as if from a blow [a… … English World dictionary
Stroke — Stroke, v. t. [imp. & p. p. {Strokeed}; p. pr. & vb. n. {Strokeing}.] [OE. stroken, straken, AS. str[=a]cian, fr. str[=i]can to go over, pass. See {Strike}, v. t., and cf. {Straggle}.] 1. To strike. [Obs.] [1913 Webster] Ye mote with the plat… … The Collaborative International Dictionary of English
stroke — s.n. (Canotaj) Numărul de lovituri de vâslă pe minut; ritmul canotorului. [pron. strouc, scris şi stroc, pl. kuri. / < engl. stroke]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN STROKE STROC/ s. n. (canotaj) numărul de lovituri de vâslă pe … Dicționar Român
stroke — [n1] accomplishment achievement, blow*, feat, flourish, hit*, move, movement; concept 706 Ant. failure, loss stroke [n2] seizure apoplexy, attack, collapse, convulsion, fit, shock; concepts 33,308 stroke [v] … New thesaurus
Stroke — Stroke, obs. imp. of {Strike}. Struck. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Stroke 9 — est un groupe de rock alternatif créé en 1989 à San Francisco. Sommaire 1 Histoire du groupe 2 Membres 3 Discographie 4 Charts … Wikipédia en Français
stroke — index calamity, expedient, maneuver (tactic), operation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
Stroke — For other uses, see Stroke (disambiguation). Stroke Classification and external resources CT scan slice of the brain showing a right hemispheric ischemic stroke (left side of image). ICD 10 … Wikipedia
stroke — stroke1 S3 [strəuk US strouk] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(illness)¦ 2¦(swimming/rowing)¦ 3¦(sport)¦ 4¦(pen/brush)¦ 5 at a/one stroke 6 on the stroke of seven/nine etc 7 stroke of luck/fortune 8 stroke of genius/inspiration etc 9¦(hit) … Dictionary of contemporary English