Перевод: с испанского на чешский

с чешского на испанский

stroje

  • 1 agarramiento

    m
    tech. zablokování (stroje)
    tech. zadírání (stroje)
    tech. zadření (stroje)
    tech. zaseknutí (stroje)
    tech. zasekávání (stroje)
    • zanesení (ventilu)

    Diccionario español-checo > agarramiento

  • 2 aflojamiento

    m
    tech. odšroubování
    tech. relaxace
    tech. rozviklání
    tech. rozvázání
    • malátnost
    • ochablost
    • vysílení
    • zeslabení
    • únava
    * * *
    m
    tech. ochabnutí napjatosti (pružiny ap.)
    tech. popuštění (lana)
    tech. povolení (šroubu)
    tech. uvolnění (šroubu)
    • klesání (teploty ap.)
    • ochlazení (v citech)
    • pokles (teploty ap.)
    • snížení (rychlosti, tlaku ap.)
    • utišení (větru ap.)
    • zmírnění (chodu stroje)
    • zpomalení (chodu stroje)
    • zvolnění (chodu stroje)

    Diccionario español-checo > aflojamiento

  • 3 aflojar

    Ar couvnout
    Ar ustoupit
    • klopit
    • odšroubovat
    • rozviklat
    • rozvázat
    • solit
    • zeslabit
    • zeslábnout
    • zmalátnět
    * * *
    Ar povolit (nátlaku)
    Ar slevit (z čeho)
    Ar vyhovět (požadavku)
    rozhazovat (peníze)
    roztáčet (peníze)
    • klesnout (o ceně, teplotě, horečce ap.)
    • mírnit se (o větru ap.)
    • ochabnout (v učení, v práci ap.)
    • ochladnout (v citech)
    • odepnout (upnutý obrobek)
    • odstranit (pnutí)
    • plácnout se přes kapsu
    • polevit (v učení, v práci ap.)
    • popustit (lano)
    • povolit (šroub ap.)
    • praštit se přes kapsu
    • pustit chlup
    • snížit (rychlost, tlak, cenu ap.)
    • tišit se (o větru ap.)
    • ubrat (plyn)
    • uhodit se přes kapsu
    • ustávat (o větru ap.)
    • uvolnit (šroub ap.)
    • zbavit (tlaku)
    • zmírnit (chod stroje)
    • zpomalit (chod stroje)
    • zvolnit (chod stroje)

    Diccionario español-checo > aflojar

  • 4 inversión

    f
    • investice
    • zvrácenost
    * * *
    f
    let. na zádech
    • inverze (cukru, převrácený slovosled)
    • obrat (stroje aj.)
    • obrácení (stroje aj.)
    • spletení (pojmů aj.)
    • vynaložení (práce)
    • změna (otáčení)
    • zpětný chod (stroje)
    • záměna (pojmů aj.)

    Diccionario español-checo > inversión

  • 5 montura

    f
    • postroj
    • sedlo
    * * *
    f
    • jezdecké zvíře
    • montování (stroje)
    • montáž (stroje)
    • obroučky (brýlí)
    • obruba (brýlová)
    • uložení (stroje)
    • výzbroj (vojáka)

    Diccionario español-checo > montura

  • 6 reversibilidad

    f
    fyz. vratnost
    práv. reverzibilita
    práv. zvratnost
    * * *
    f
    ekon. návratnost (investic aj.)
    tech. reverzibilita (chodu stroje aj.)
    tech. vratnost (chodu stroje aj.)
    tech. zvratnost (chodu stroje aj.)

    Diccionario español-checo > reversibilidad

  • 7 acción

    f
    obch. akcie
    • akce
    • bitva
    • děj
    • gesto
    • hnutí
    • jednání
    • pohyb
    • postoj
    • posunek
    • potyčka
    • pozice
    • póza
    • působení
    • skutek
    • srážka
    • vliv
    • úkon
    • účinek
    • čin
    • činnost
    • žaloba
    * * *
    f
    Ch los (tomboly)
    • bojová akce
    • běh (stroje)
    • chod (stroje)
    • držení těla
    • průběh (procesu)
    • soudní pře
    • válečná operace
    • zdvih (pístu)

    Diccionario español-checo > acción

  • 8 actividad

    f
    Am práce
    • aktivita
    • aktivnost
    • platnost
    • pracovitost
    • působení
    • působnost
    • radioaktivita
    • ruch
    • shon
    • účinnost
    • čilost
    • činnost
    • činorodost
    • živost
    * * *
    f
    • běh (stroje)
    • chod (práce)
    • pohyb (stroje)
    • provoz (práce)

    Diccionario español-checo > actividad

  • 9 agavilladora

    f
    • kopkovač
    • samovaz
    * * *
    f
    • kopkovací stroj
    • odkládací zařízení (u žacího stroje)
    • odkládač (u žacího stroje)
    • vazač snopů
    • vazačka obilí (žena)
    • vazačka snopů (žena)
    • žací vazač obilí

    Diccionario español-checo > agavilladora

  • 10 carro

    m
    Cu fešanda
    Ve hochštapler
    • auto
    • povoz
    • suport
    • vozidlo
    • vozík
    • vůz
    * * *
    m
    • kočka (jeřábu)
    • podvozek (vozu)
    • saně (stroje)
    • vozík (psacího stroje)

    Diccionario español-checo > carro

  • 11 desarticulación

    f
    • překažení (plánů)
    • rozebrání (stroje)
    • rozložení (stroje)
    • roztříštěnost (názorů aj.)
    • roztříštění (obchodu)
    • vykloubení kostí

    Diccionario español-checo > desarticulación

  • 12 el vapor actúa sobre el émbolo de la máquina

    • pára pohání píst stroje
    • pára působí na píst stroje

    Diccionario español-checo > el vapor actúa sobre el émbolo de la máquina

  • 13 estante

    m
    Am opěra
    • etažér
    • noha
    • police
    • regál
    • stojan
    * * *
    • pobývající (kde)
    • setrvávající (kde)
    • usazený (kde)
    • usedlý (kde)
    m
    Am opěrný kůl
    • podstavec (přístroje, stroje)
    • stojan (přístroje, stroje)
    • vrstva (geologická)

    Diccionario español-checo > estante

  • 14 funcionamiento

    m
    • běh
    • provoz
    * * *
    m
    • chod (organismu, stroje aj.)
    • fungování (organismu, stroje aj.)
    • výkon funkce
    • zastávání úřadu

    Diccionario español-checo > funcionamiento

  • 15 golpeo

    m
    • klepání (i stroje)
    • tlučení (i stroje)

    Diccionario español-checo > golpeo

  • 16 golpeteo

    m
    • narážení
    * * *
    m
    • klepání (též pístu aj.)
    • kolébání (letadla)
    • nepravidelný běh (stroje)
    • tlučení (též pístu aj.)
    • trhaný běh (stroje)

    Diccionario español-checo > golpeteo

  • 17 manipulación

    f
    obch. operace
    text. úprava
    * * *
    f
    lék. zákrok (chirurgický)
    tech. obsluha (stroje aj.)
    tech. ovládání (stroje aj.)

    Diccionario español-checo > manipulación

  • 18 mantenimiento

    m
    • obsluha
    • výživa
    • živobytí
    * * *
    m
    • dodržování (smluv aj.)
    • podpora (koho)
    • trvání (na čem)
    • udržování (ohně aj.)
    • udržování (stroje)
    • vydržování (milenky aj.)
    • údržba (stroje)

    Diccionario español-checo > mantenimiento

  • 19 marcha

    f
    • chůze
    • jízda
    • odchod
    * * *
    f
    • běh (stroje)
    • chod (stroje)
    • dráha (střely)
    • pochod (vojenský, hudební aj.)
    • provoz (továrny aj.)
    • průběh (jednání)
    • rychlost (auta)
    • tempo (výroby aj.)

    Diccionario español-checo > marcha

  • 20 órgano

    m
    i přen. orgán
    • aparatura
    • harmonium
    • nástroj
    • varhany
    * * *
    m
    • díl (stroje)
    • součást (stroje)

    Diccionario español-checo > órgano

См. также в других словарях:

  • Czech declension — describes the declension, or system of grammatically determined modifications, in nouns, adjectives, pronouns and numerals in the Czech language. There is a system of 7 cases (nominative, genitive, dative, accusative, vocative, locative and… …   Wikipedia

  • Cestina — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Langue tchèque — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Tcheque — Tchèque Pour les articles homonymes, voir Tchèque (Poule).  Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Tchèque —  Pour l’article homophone, voir Tchek. Cet article concerne la langue tchèque. Pour le peuple tchèque, voir Tchèques. Pour race de poule, voir Poule Tchèque. Tchèque Čeština …   Wikipédia en Français

  • Brush SEM — is a manufacturer of large generators for gas turbine and steam turbine drive applications, based at Plzen in the Czech Republic. The site for BRUSH SEM was established in 1859, by Count Wallenstein Vartenberk who set up a branch of his foundry… …   Wikipedia

  • Виды подвижного состава Чешских железных дорог — Содержание 1 Пояснения 2 Паровозы 3 Электровозы и моторные вагоны …   Википедия

  • Breitfeld und Daněk — ČKD ist ein tschechischer Maschinenhersteller und Ausrüster für elektrische Anlagen bzw. Fahrzeuge mit Sitz in Prag. Die Abkürzung ČKD steht für Českomoravská Kolben Daněk, diese Bezeichnung wird jedoch offiziell nicht mehr verwendet. Geschichte… …   Deutsch Wikipedia

  • Böhmisch-Mährische Maschinenfabrik — ČKD ist ein tschechischer Maschinenhersteller und Ausrüster für elektrische Anlagen bzw. Fahrzeuge mit Sitz in Prag. Die Abkürzung ČKD steht für Českomoravská Kolben Daněk, diese Bezeichnung wird jedoch offiziell nicht mehr verwendet. Geschichte… …   Deutsch Wikipedia

  • Ceskomoravska Kolben Danek — ČKD ist ein tschechischer Maschinenhersteller und Ausrüster für elektrische Anlagen bzw. Fahrzeuge mit Sitz in Prag. Die Abkürzung ČKD steht für Českomoravská Kolben Daněk, diese Bezeichnung wird jedoch offiziell nicht mehr verwendet. Geschichte… …   Deutsch Wikipedia

  • Erste Böhmisch-Mährische Maschinenfabrik — ČKD ist ein tschechischer Maschinenhersteller und Ausrüster für elektrische Anlagen bzw. Fahrzeuge mit Sitz in Prag. Die Abkürzung ČKD steht für Českomoravská Kolben Daněk, diese Bezeichnung wird jedoch offiziell nicht mehr verwendet. Geschichte… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»