-
61 shoulder
['ʃəuldə] 1. noun1) (the part of the body between the neck and the upper arm: He was carrying the child on his shoulders.) rama2) (anything that resembles a shoulder: the shoulder of the hill.) hrbet3) (the part of a garment that covers the shoulder: the shoulder of a coat.) rama4) (the upper part of the foreleg of an animal.) pleče2. verb1) (to lift on to the shoulder: He shouldered his pack and set off on his walk.) naložiti si2) (to bear the full weight of: He must shoulder his responsibilities.) prevzeti (vso odgovornost)3) (to make (one's way) by pushing with the shoulder: He shouldered his way through the crowd.) preriniti se•- put one's shoulder to the wheel
- shoulder to shoulder* * *I [šóuldə]nounrama, pleče; plural gornji del hrbta, hrbet; figuratively izboklina v obliki rame; bankina; military drža (vojaka) s puško na ramishoulder to shoulder — z ramo ob rami, z združenimi močmistraight from the shoulder figuratively brez ovinkov, brez okolišanja, naravnost, v brk, odkrito; uspešen (udarec)over the shoulder(s) figuratively čez ramena, posredno, ironično, indirektnoto cry on s.o.'s shoulder figuratively tožiti komu, iskati sočutja pri komto give (to turn) s.o. the cold shoulder — komu hrbet pokazati, hladno se vesti do koga, ignorirati koga, prezirljivo ravnati s komhe has broad shoulders figuratively on mnogo prenese (lahko prenaša), nosi velika bremena (odgovornosti)you can't put old heads upon young shoulders figuratively mladost je norostto put (to set) one's shoulders — zelo si prizadevati, odločno se lotitito rub shoulders with s.o. — družiti se s kom, priti v stik, biti v prijateljskih stikih s komyou have taken too much on your shoulders — preveč si si naložil, naprtil na ramena (tudi figuratively)II [šóuldə]transitive verbdati (naprtiti, vzeti, naložiti si) na rame (hrbet); figuratively prevzeti (dolžnost, odgovornost itd.); suniti, porivati, riniti z rameni; intransitive verb udariti z rameni ( against ob), preriniti se (z rameni) ( through skozi)shoulder arms! military puško na rame!to shoulder the responsibilily — naložiti si, prevzeti odgovornostto shoulder one's way through the crowd — (z rameni) si delati pot, se preriniti, se prebiti skozi množico -
62 snap up
(to grab eagerly: I saw this bargain in the shop and snapped it up straight away; The bargains were snapped up.) zagrabiti* * *transitive verb hlastno pograbiti, zagrabiti, zagotoviti si; prekiniti sobesednikato snap s.o. up — nadreti, nahruliti koga -
63 squint
[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) škiliti2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) gledati s priprtimi očmi2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) škiljenje2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) bežen pogled3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) poševno* * *[skwint]1.nounškiljenje; mežikanje; pogled od strani; skriven (hiter, bežen) pogled; pogledovanje (at na); figuratively nagnjenje, tendenca (to, towards k)I'll have a squint at the menu — bom hitro pogledal (na) jedilni list;2.adjective (redko) škilav, škilast; nezaupljiv, sovražen; poševen, kriv;3.intransitive verbškiliti; od strani gledati; metati skrivne, nezaupljive poglede; škiliti (at za čem), bežno pogledati; meriti (at na), mežikati, na pol zapreti (oči); transitive verb zavijati, obračati (oči), bežno pogledatito squint one's eyes — škiliti, colloquially mežikati -
64 straighten
verb (to make or become straight: He straightened his tie; The road curved and then straightened.) poravnati, izravnati* * *[stréitn]1.transitive verbizravnati, napraviti ravno; razplesti, izgladiti; urediti; pojasniti; v red spraviti, urediti;2.intransitive verbpostati raven, izravnati seto straighten out — urediti; pojasnitito straighten up intransitive verb American zravnati se, postati zopet spodoben, začeti spodobno življenje -
65 through
[Ɵru:] 1. preposition1) (into from one direction and out of in the other: The water flows through a pipe.) skozi2) (from side to side or end to end of: He walked (right) through the town.) skozi3) (from the beginning to the end of: She read through the magazine.) skozi4) (because of: He lost his job through his own stupidity.) zaradi5) (by way of: He got the job through a friend.) s pomočjo6) ((American) from... to (inclusive): I work Monday through Friday.) od (...) do (...)2. adverb(into and out of; from one side or end to the other; from beginning to end: He went straight/right through.) skozi3. adjective1) ((of a bus or train) that goes all the way to one's destination, so that one doesn't have to change (buses or trains): There isn't a through train - you'll have to change.) direkten2) (finished: Are you through yet?) gotov•4. adverb(in every part: The house was furnished throughout.) popolnoma- soaked
- wet through
- through and through
- through with* * *[mru:]1.prepositionskozi, preko, čez; v teku, za časa, v času; s pomočjo, po, z (s); zaradi, odto get through one's work — opraviti, končati svoje deloto have been through s.th. — doživeti kajto see through s.o. — spregledati koga, spoznati njegove nameneto send a letter through the post — poslati pismo po pošti;2.adverbskoz(i), do kraja, do konca; povsem, popolnoma; od začetka do koncathrough and through — skoz in skoz, popolnomato be through — dokončati, biti gotov; colloquially imeti telefonično zvezois he through? — je on gotov z delom?; je naredil izpit?I am through with him figuratively z njim sem opravil, z njim sem čisto prekinilto fall through, to drop through — ne uspeti, propastito run s.o. through — prebosti kogato put s.o. through — koga telefonsko zvezatiI read the book through — prebral sem knjigo do kraja;3.adjectiveprehoden, tranziten; direktenthrough ticket — vozovnica, ki velja za proge različnih železniških družbthrough traffic — prehoden, tranziten promet -
66 ticket
['tikit]1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) vozovnica, vstopnica2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) globni listek3) (a card or label stating the price etc of something.) listek s ceno* * *I [tíkit]nounvstopnica; vozovnica; listek; etiketa, napis; izobesek; znak na blagu, listek z oznako cene; priznanica, potrdilo o prejemu; dostavnica (za izročeno blago); listek za oddano prtljago; srečka; kratka notica; vozniško, letalsko dovoijenje; military British English slang odpust (iz vojske); American politics program stranke, kandidatna lista; uradni kandidat; glasovnica; colloquially ("ta") pravo, pravšnothat's the ticket! — to je ("ta") pravo!ticket of leave — začasna odpustnica (zapornika, kaznjenca)the proper ticket — pravo blago, prava stvarnot quite the ticket — ne ravno tisto pravo; ne ravno tisto, kar iščemomixed ticket — American politics kompromisna volilna listareturn ticket — railway povratna vozovnicastraight ticket — volilna lista, na kateri so kandidati samo ene stranketo get one's ticket — slang biti odpuščen iz vojskeII [tíkit]transitive verbetiketirati; dati listek (ceno, žig) na blago, označiti blago; American izročiti (komu) vozovnico, vpisati (koga) kot udeleženca vožnje (potovanja) -
67 tip
I 1. [tip] noun(the small or thin end, point or top of something: the tips of my fingers.) konica2. verb(to put, or form, a tip on: The spear was tipped with an iron point.) priostriti- tipped- tip-top
- be on the tip of one's tongue II 1. [tip] past tense, past participle - tipped; verb1) (to (make something) slant: The boat tipped to one side.)2) (to empty (something) from a container, or remove (something) from a surface, with this kind of motion: He tipped the water out of the bucket.)3) (to dump (rubbish): People have been tipping their rubbish in this field.)2. noun(a place where rubbish is thrown: a refuse/rubbish tip.) odlagališče- tip overIII 1. [tip] noun(a gift of money given to a waiter etc, for personal service: I gave him a generous tip.) napitnina2. verb(to give such a gift to.) dati napitninoIV [tip] noun(a piece of useful information; a hint: He gave me some good tips on/about gardening.) nasvet- tip off* * *I [tip]1.nounkonica, konec, kraj; vrh; technical okov (palice); ustnik (cigarete)I have it at the tips of my fingers — to imam v mezincu, to dobro znamI had it on the tip of my tongue — imel sem to na jeziku;2.transitive verbokovati, opremiti s konico; priostriti, zašiliti; okrasiti konico; podrezati, podstriči vrhove (vršičke)II [tip]1.nounnapitnina, darilce v denarju; (koristen) namig, informacija, nasvet (npr. glede izida pri dirkah, na borzi ipd.)the straight tip — dober, pravi nasvet (namig)I missed my tip — spodletelo mi je, ni se mi posrečilo, izjalovilo se mi je;2.transitive verb & intransitive verbdati napitnino; colloquially dati nasvet (namig, informacijo); slang datitip me a bob slang daj mi šilingto tip s.o. the wink — skrivaj komu namignitito tip s.o.'s mitt(s) American izdati tajnost kake osebe, koga v sramoto spraviti, blamiratito tip off colloquially pravočasno posvariti, opozoritiIII [tip]1.nounnagnjenje, nagnjen položaj, nagib; odlagališčeto give a tip to s.th. — postaviti kaj v poševen položaj, prekucniti, prevrniti kaj;2.transitive verbprevrniti, prekucniti; nagniti; zvrniti; izprazniti z zvrnitvijo, z nagibanjem (npr. vagonček); intransitive verb nagniti se; (večinoma tip over) prevrniti se, prekucniti seto tip s.o. into the water — suniti koga v vodotip the water into the sink! — izlij vodo v izlivek!IV [tip]1.nounrahel udarec, dotik; sport slab udarec;2.transitive verbrahlo udariti ali se dotakniti; dotakniti se (klobuka, v površen pozdrav); intransitive verb drobneti, capljati, delati majhne korake, stopicati -
68 trap
[træp] 1. noun1) (a device for catching animals: He set a trap to catch the bear; a mousetrap.) past2) (a plan or trick for taking a person by surprise: She led him into a trap; He fell straight into the trap.) past2. verb(to catch in a trap or by a trick: He lives by trapping animals and selling their fur; She trapped him into admitting that he liked her.) ujeti v past- trapper- trap-door* * *I [træp]nounzanka (za živali), past (za ptice, miši, lisice); figuratively past; vrša, sak; technical zaklopec, zaklopka, loputa; music tolkalo; British English lahek voz na dve kolesi, odprt dvosedežen avto; figuratively slang zvijača, prevara, zvijačnost; slang vohljač, detektiv, policijski agent; slang ustarat trap — past za podgane; plural vrsta lestev, ki se lahko sklopijoto be up to trap, to understand trap — ne se dati speljati, ne iti v pastto lay (to set) a trap for s.o. — nastaviti komu pastto walk (to fall) into a trap — iti, pasti v pastshut your trap! slang drži jezik (za zobmi)!II [træp]noungeology mineralogy eruptivno kamenjeIII [træp]transitive verbloviti (uloviti, ujeti) v past, v zanko; (z zvijačo) zasačiti, zalotiti; technical opremiti (pod) z loputami; prestreči (plin, vodo); figuratively speljati, nabrisati (koga); intransitive verb biti lovec na živali z dragocenim krznom; nastavljati zanke, pasti ( for za); ujeti se, biti zaustavljen, prestrežen (plin itd.)IV [træp]1.nounobsoletekonjska, podsedelna odeja; plural obleka, prtljagato pack up one's traps figuratively pobrati šila in kopita;2.transitive verbopremiti (konja) z blestečo opremo; okomatati; zapreči -
69 travel
['trævl] 1. past tense, past participle - travelled; verb1) (to go from place to place; to journey: I travelled to Scotland by train; He has to travel a long way to school.)2) (to move: Light travels in a straight line.)3) (to visit places, especially foreign countries: He has travelled a great deal.)2. noun(the act of travelling: Travel to and from work can be very tiring.) potovanje- travelogue
- travels
- travel agency
- travel bureau
- travel agent
- traveller's cheque* * *I [trævl]nounpotovanje (zlasti daljno ali v zamejstvo); turistični promet; technical tek (stroja), gibanje ali dviganje (bata); plural potovanja, opisi potovanjatravel allowance — potni stroški, dodatek za potovanjeII [trævl]transitive verbpotovati (zlasti daleč, v tujino); voziti se; potovati poslovno; economy potovati kot trgovski potnik; figuratively klatiti se, iti sem in tja; širiti se (o svetlobi); razprostirati se, raztezati se; hitro se gibati, teči, premikati se, drveti; transitive verb prepotovati, prehoditi; economy prepotovati (področje) kot trgovski potnikto travel by boat (air, rail) — potovati z ladjo (letalom, železnico)the crane travels along the rails technical žerjav se premika po tračnicah -
70 tuck in
1) (to gather bedclothes etc closely round: I said goodnight and tucked him in.) pokriti2) (to eat greedily or with enjoyment: They sat down to breakfast and started to tuck in straight away.) basati se* * *transitive verb všiti, zavihati; vase zbasati (hrano); intransitive verb slang pohlepno jesti, žreti, basati vase (hrano) -
71 unicorn
['ju:niko:n](in mythology, an animal like a horse, but with one straight horn on the forehead.) samorog* * *[jú:nikɔ:n]noun(bajeslovni) konj z enim rogom, samorog, narval; zoology vrsta hrošča (gosenice); monodont (riba); (= unicorn team) trovprega, trojka -
72 upright
1. adjective1) (( also adverb) standing straight up; erect or vertical: He placed the books upright in the bookcase; She stood upright; a row of upright posts.) pokončno2) ((of a person) just and honest: an upright, honourable man.) pokončen2. noun(an upright post etc supporting a construction: When building the fence, place the uprights two metres apart.) podpornik* * *[ʌprait]1.nounnavpičen (pokončen) položaj; podboj, podpornik; plural sport vrata, gol; pianinoupright of a tent — šotorska palica;2.adjectivepokončen, navpičen, vertikalen; ki se drži pokonci; figuratively pošten, iskrento sit upright — pokonci sedeti;3.adverbpokonci, pokončno, navpično, vertikalno -
73 vertical
['və:tikəl](standing straight up at right angles to the earth's surface, or to a horizontal plane or line; upright: The hillside looked almost vertical.) navpičen* * *[vɜ:tikəl]1.adjective ( vertically adverb)navpičen, vertikalen (to na); ki je v zenitu; perpendikularen, pravokoten na horizontadjective vertical take-off aircraft — letalo, ki lahko navpično vzleti (brez startne steze)vertical envelopment military obkolitev iz zraka (s padalskimi četami);2.nounnavpična premica, navpičnica, vertikala; navpična lega -
74 wavy
-
75 wiggly
adjective (not straight; going up and down, from side to side etc: a wiggly line.) vijugast* * *[wígli]adjectivezvijajoč se (kot kača), vijugast -
76 bolt(-)upright
adverb (absolutely upright: She sat bolt upright in the chair with her back very straight.) zravnan (kot kol) -
77 bolt(-)upright
adverb (absolutely upright: She sat bolt upright in the chair with her back very straight.) zravnan (kot kol) -
78 duffel bag
(a large bag with a round bottom, straight sides and drawstring.) mornarska vreča -
79 flake out
((slang) to fall asleep straight away because one is extremely tired.) zaspati kot ubit -
80 follow one's nose
(to go straight forward.) hoditi za nosom
См. также в других словарях:
straight — [strāt] adj. [ME streght, pp. of strecchen, to STRETCH] 1. having the same direction throughout its length; having no curvature or angularity [a straight line] 2. not crooked, bent, bowed, wavy, curly, etc. [straight hair] 3. upright; erect… … English World dictionary
Straight — Straight, a. [Compar. {Straighter}; superl. {Straightest}.] [OE. strei?t, properly p. p. of strecchen to stretch, AS. streht, p. p. of streccan to stretch, to extend. See {Stretch}.] 1. Right, in a mathematical sense; passing from one point to… … The Collaborative International Dictionary of English
straight — ► ADJECTIVE 1) extending uniformly in one direction only; without a curve or bend. 2) properly positioned so as to be level, upright, or symmetrical. 3) in proper order or condition. 4) honest and direct. 5) (of thinking) clear and logical. 6) in … English terms dictionary
Straight — is a term which may commonly refer to:* The quality or state of extending in one direction without turns, bends or curves; or being without influence or interruption * The personal character of displaying honesty or fairness * A poker hand… … Wikipedia
Straight 8 — is an independent filmmaking event founded in 1999 and based in the United Kingdom. The name is derived from the medium and editing style used to create the short films. Participants use Super 8 mm film (commonly referred to as Super 8), shooting … Wikipedia
Straight Up — ist ein Pop/R B Lied und ein Nummer eins Hit aus dem Jahre 1989 von der US amerikanischen Pop und R B Sängerin und Tänzerin Paula Abdul. Die Single erreichte 1989 Platz 1 der Billboard Hot 100 und brachte Abdul damit den kommerziellen Durchbruch … Deutsch Wikipedia
Straight — (engl. ‚gerade‘, ‚geradeaus‘, ‚direkt‘, ‚geradlinig‘) bezeichnet: Straight (Album), Musikalbum von Tobias Regner Straight (Film), deutscher Spielfilm von Nicolas Flessa aus dem Jahr 2007 Straight acting, englischer Ausdruck für heterosexuell… … Deutsch Wikipedia
straight — straight; straight·en; straight·en·er; straight·ish; straight·ly; straight·ness; straight·for·ward·ly; straight·for·ward·ness; … English syllables
Straight — Straight, adv. In a straight manner; directly; rightly; forthwith; immediately; as, the arrow went straight to the mark. Floating straight. Shak. [1913 Webster] I know thy generous temper well; Fling but the appearance of dishonor on it, It… … The Collaborative International Dictionary of English
straight — 〈[strɛıt] Adj.; undekl.; umg.〉 1. konsequent 2. 〈abwertend〉 lässig 3. 〈Sexualität〉 heterosexuell; Ggs gay 4. 〈Drogenszene〉 in Ordnung, sauber (von Rauschgift) [engl., „gerade, aufrecht, direkt“] * * * straight [streɪt ] <Adj.> [engl., eigtl … Universal-Lexikon
straight — [adj1] aligned; not curved beeline*, collinear, consecutive, continuous, direct, erect, even, horizontal, in a line, in a row, inflexible, in line, invariable, level, like an arrow*, lineal, linear, near, nonstop, perpendicular, plumb,… … New thesaurus