Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

stra%ef%bf%bd%ef%bf%bd

  • 1 Östra Mellansverige


    Östra Mellansverige

    English-Croatian dictionary > Östra Mellansverige

  • 2 back office

    “straћnji ured”
    Bilj.: Odjeli banaka ili brokersko/dilerskih kuća koji nisu izravno uključeni u prodaju ili trgovanje

    Englesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > back office

  • 3 hornet

    s [ent] stršljen / to bring a #'s nest about one's ears, to stir up a nest of #s = dirnuti u osinjak
    * * *

    stršen
    stršljen

    English-Croatian dictionary > hornet

  • 4 Handelsregister

    m -s, trgovački registar (-stra) (-stra)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Handelsregister

  • 5 Kataster

    m & n -s, - porezni registar (-stra), katastar (-stra)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kataster

  • 6 Kopf

    m -es, Köpfe anat glava f; ein Mann von - pametna glava; offener - bistra glava; ein hohler - glupan m, šuplja glava; einen hellen - haben biti bistar (-stra, -stro), biti oštrouman (-mna, -mno); seinen - aufs Spiel setzen fig izložiti život; es geht an - und Kragen radi se o životu (o glavi); es wird ja nicht den - kosten neće stajati glave; es gilt den - život je u opasnosti; - und Schwanz glava i rep; fig početak i kraj; - hoch! glavu gore; den - verlieren izgubiti glavu, ne znati sebi pomoći; den - hoch tragen fig biti ponosan (-sna, -sno); den - schütteln tresti (-sem) glavom; den - aus der Schlinge ziehen fig spasiti se; den - behalten fig ne dati se smesti, ostati pri svome; seinen - aufsetzen fig biti tvrdoglav; joguniti se; sich den - zerbrechen razbijati sebi glavu; einen langsamen - haben biti spor mislilac, teško shvaćati; den - oben behalten fig ne podleći (-legnem) nesreći; ich setze den - darauf! evo moje glave!; über Hals und - navrat-nanos, naglo; wenn auch kein -, doch ein geschickter Arbeiter iako nije duhovit, a ono je ipak dobar radnik; jdm. den - waschen (zurechtrücken) oprati kome glavu; fig izgrditi koga, ispsovati (psujem) koga; jdm. den - verdrehen fig zbuniti koga, učiniti da se tko u koga zaljubi; jdm. etw. an den - sagen kazati (-žem) bez okolišanja; jdm. etw. an den - werfen baciti kome što u glavu; fig kazati (-žem) grubo, bezobzirno; sich jdm. an den - werfen fig nametati (-mećem) se kome; auf seinem - bestehen utuviti sebi što u glavu, ostati (-stajem) tvrdoglavo pri svojem; alles auf den - stellen okrenuti (-nem) tumbe; das beträgt auf den - to iznosi po glavi (osobi); nicht auf den - gefallen sein ne biti pao na glavu; fig biti bistar (-stra, -stro); aus dem -e hersagen govoriti naizust (napamet); das will mir nicht aus dem -e to ne mogu zaboraviti; er ist im -e wirr (nicht richtig) nije sasvim zdrave pameti; sich eine Kugel in den - jagen prostrijeliti sebi glavu; sich etw. in den - setzen utuviti sebi što u glavu; das will ihm nicht in den - to mu ne ide u glavu; f ig on to ne može shvatiti; mit dem - durch die Wand wollen htjeti glavom kroz zid, fig htjeti (hoću) nemoguće; es muß alles nach seinem -e sein on želi da sve bude po njegovoj volji; bis über den - in Schulden sein (stecken) biti zadužen do grla; um einen - großer sein biti za glavu veći; jdn. um einen - kürzer machen odrubiti kome glavu; von - zu Fuß od glave do pete; wie vor den - geschlagen kao udaren po glavi; fig kao omamljen; jdn. vor den - stoßen lupiti koga u glavu; fig ne imati obzira s kim; ljuto uvrijediti koga; dieser Wein steigt zu -e vino udara u glavu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Kopf

  • 7 barb

    s berberski konj ili golub s 1.[zool] brada, brk ribe;[bot] osje 2. kuka (na udici, strelici), bodlja, bodljika 3. podbradak na kapici opatice; isperak (čija) na peru (ptičjem) 4.[fig] ubod
    * * *

    bodlja
    brada
    isperak
    stršeći
    zarez
    zatvor kukicom
    zatvoreno kukicom
    zatvoriti kukicom
    zubac

    English-Croatian dictionary > barb

  • 8 boldly


    drsko
    drzak bezobrazan
    hrabar
    hrabro
    koji strši
    neustrašiv
    odvažan
    poduzet
    slobodan
    smion
    snažan
    srčan
    srčano
    strm
    vrletan

    English-Croatian dictionary > boldly

  • 9 bowsprit

    s [mar] jarbol na pramcu broda, kosnik
    * * *

    baštun
    greda što strši iz pramca
    kosnik
    prikosnik

    English-Croatian dictionary > bowsprit

  • 10 dismal

    adj (# ly [adv]) nesretan, zlosretan, koban; žalostan, zloguk, turoban, stra- šan / the # sciece = politička ekonomija
    * * *

    nesretan
    tuga
    tužan
    žalostan

    English-Croatian dictionary > dismal

  • 11 dor

    s [ent] balegar, zujak; [prov] hrušt, stršen
    * * *

    balegar
    hrušt
    stršen
    zujak

    English-Croatian dictionary > dor

  • 12 horst

    [oil] timor
    * * *

    stršenjak

    English-Croatian dictionary > horst

  • 13 jut

    s ono što strši, izbočina
    * * *

    izbočina
    stršiti
    viriti

    English-Croatian dictionary > jut

  • 14 outstanding

    adj koji iskače, odskače, koji strši; istaknut, glavni; preostao, neriješen, nenamiren, nenaplaćen, neispunjen, neizvršen, zaostao; otvoren, [fig] izvanredan
    * * *

    glavni
    istaknut
    izrazit
    izrazite
    izvanredan
    koji iskače
    koji odskače
    koji se ističe
    koji strši
    natprosječan
    neispunjen
    neizvršen
    nenamiren
    nenaplaćen
    neplaćen
    nepodmiren
    neriješen
    neriješijen
    poznat

    English-Croatian dictionary > outstanding

  • 15 protrusion

    s ispružanje, pružanje, turanje naprijed; pomaljanje; isticanje, stršenje; ono što viri, što se ističe; izbočina
    * * *

    ispružanje
    izbočina
    pomaljanje
    stršenje

    English-Croatian dictionary > protrusion

  • 16 protuberant

    adj (#ly [adv]) izbočen, ispupčen, otečen; [fig] koji se ističe
    * * *

    ispupčen
    koji strči

    English-Croatian dictionary > protuberant

  • 17 rising

    adj koji se diže, napreduje; koji teži da se uzdigne; koji dorasta, koji stiže; koji se penje, koji uzlazi; [US] iznad, nešto više nego / to be # forty = približavati se četrdesetoj; the # generation = mlada generacija
    * * *

    buna
    izlazak
    izviru
    izvor
    koji raste
    koji se diže
    penju
    podizanje
    strše
    ustanak
    uzlazni

    English-Croatian dictionary > rising

  • 18 salience

    s istaknutost, stršenje; izbočenost, istaknuta osobina, istaknuto mjesto
    * * *

    istaknuta osobina
    istaknuto mjesto
    istaknutost
    izbočenost
    stršenje

    English-Croatian dictionary > salience

  • 19 salient

    adj (#ly [adv]) 1. koji skače, izbočen, koji strši; koji se ističe; upadljiv znamenit; bitan; istaknut, vidljiv; glavni 2. [her] koji skače (životinja) 3. [geom] izbočen (kut)
    * * *

    dio koji strši
    glavni
    ispupčen
    istaknut
    izbočen
    izbočina
    upadljiv
    vidan

    English-Croatian dictionary > salient

  • 20 Vastra Gotaland county


    Västra Götaland

    English-Croatian dictionary > Vastra Gotaland county

См. также в других словарях:

  • Stra — Stra …   Deutsch Wikipedia

  • Stra — Stra …   Wikipedia Español

  • Stra — Administration Pays  Italie Région …   Wikipédia en Français

  • strå — sb., et, strå, ene, i sms. strå , fx stråfoder, stråmåtte; være højt på strå …   Dansk ordbog

  • stră — Element de compunere care formează substantive sau adjective care arată vechimea, originea îndepărtată, depărtarea etc., verbe care arată intensificarea acţiunii exprimate de verbul de bază sau verbe care arată că acţiunea indică pătrunderea… …   Dicționar Român

  • Stra — Stra, Dorf in der venetianischen Provinz Venedig, rechts an der Brenta u. dem Kanal Piovego; kaiserl. Villa mit Gartenanlagen; 2000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • štrȁca — ž 〈G mn štrȃcā〉 reg. 1. {{001f}}prnja, krpa 2. {{001f}}〈m〉 pren. onaj koji je bez karaktera; krpa, beskičmenjak ✧ {{001f}}mlet., tal …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • štrȁjk — m 〈N mn štràjkovi〉 1. {{001f}}organizirana kolektivna obustava rada radi ostvarenja ekonomskih i socijalnih zahtjeva radnika poslodavcu [prekinuti ∼; proglasiti ∼; stupiti u ∼; biti u ∼u] 2. {{001f}}obustava rada širih razmjera kao oblik… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • stra- — pref. è presente in un numero limitato di parole di origine latina: straordinario, stravagante, ed è usato produttivamente, spec. davanti ad aggettivi e verbi, con il valore di eccesso, superamento di un limite: stracarico, strafare, strapagare,… …   Dizionario italiano

  • stra- — {{hw}}{{stra }}{{/hw}}pref. 1 Vale propriamente ‘fuori’ (dal lat. extra, ‘fuori’): straordinario, straripare. 2 Indica eccesso: strafare, stravizio. 3 Esprime misura oltre il normale: stravincere. 4 Premesso ad agg. lo rende di grado superlativo …   Enciclopedia di italiano

  • stra- — [lat. extra fuori , extra  ; in alcuni casi, incrociato con trans oltre ]. 1. Pref. di numerose parole composte, nelle quali ha vari sign., spec. quello di fuori , come in straripare, straordinario, stragiudiziale. 2. Indica, per estens., eccesso …   Enciclopedia Italiana

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»