-
21 დაჭიმვა
strække -
22 მონაკვეთი
strækning -
23 sträcka
I substantiv1. strækning, del af vej, linje/afstand mellem to punkter eller pladserStrækningen M.-L. varer vel ca. 10 min. med P. (regionaltog)
körsträcka; raksträcka; vägsträcka
II verbumden strækning man kører; lige strækning; vejstrækning
Dugen skal strækkes (i facon), når du har vasket den (i våd tilstand)
2. rette, rette/ranke sigSträcka på halsen, sträcka på ryggen, sträcka på armarna
Strække halsen, strække ryggen, strække armene
3. forstrækkeBevæge benene; Gå en tur
-
24 sträcka
I substantiv1. strækning, del af vej, linje/afstand mellem to punkter eller pladserStrækningen M.-L. varer vel ca. 10 min. med P. (regionaltog)Sammensatte udtryk:körsträcka; raksträcka; vägsträcka
den strækning man kører; lige strækning; vejstrækningII verbumDugen skal strækkes (i facon), når du har vasket den (i våd tilstand)2. rette, rette/ranke sigSträcka på halsen, sträcka på ryggen, sträcka på armarna
Strække halsen, strække ryggen, strække armene3. forstrækkeSærlige udtryk:Bevæge benene; Gå en tur -
25 stretch
[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) strække; række2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) strække sig2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) strækken2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) stykke; strækning; periode•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out* * *[stre ] 1. verb1) (to make or become longer or wider especially by pulling or by being pulled: She stretched the piece of elastic to its fullest extent; His scarf was so long that it could stretch right across the room; This material stretches; The dog yawned and stretched (itself); He stretched (his arm/hand) up as far as he could, but still could not reach the shelf; Ask someone to pass you the jam instead of stretching across the table for it.) strække; række2) ((of land etc) to extend: The plain stretched ahead of them for miles.) strække sig2. noun1) (an act of stretching or state of being stretched: He got out of bed and had a good stretch.) strækken2) (a continuous extent, of eg a type of country, or of time: a pretty stretch of country; a stretch of bad road; a stretch of twenty years.) stykke; strækning; periode•- stretchy
- at a stretch
- be at full stretch
- stretch one's legs
- stretch out -
26 тянуться
vr ipf1 ipf.t.kunne give sig, strække sig2 pfпотянутьсяstrække sig, strække benene3 ipf.t.strække sig (landskab)4 ipf.t.strække, række, vare ved; stå på5 ipf.t.følge efter hinanden (en efter en)6 к + datipf.t. stræbe mod, strække sig mod ngt; være tiltrukket af ngt7 + instripf.t. gerne ville kunne måle sig med ngn -
27 strain
I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner* * *I 1. [strein] verb1) (to exert oneself or a part of the body to the greatest possible extent: They strained at the door, trying to pull it open; He strained to reach the rope.) presse; strække (sig)2) (to injure (a muscle etc) through too much use, exertion etc: He has strained a muscle in his leg; You'll strain your eyes by reading in such a poor light.) forstrække; anstrenge3) (to force or stretch (too far): The constant interruptions were straining his patience.) strække; stille krav til4) (to put (eg a mixture) through a sieve etc in order to separate solid matter from liquid: She strained the coffee.) filtrere2. noun1) (force exerted; Can nylon ropes take more strain than the old kind of rope?) belastning2) ((something, eg too much work etc, that causes) a state of anxiety and fatigue: The strain of nursing her dying husband was too much for her; to suffer from strain.) belastning; pres3) ((an) injury especially to a muscle caused by too much exertion: muscular strain.) forstrækning4) (too great a demand: These constant delays are a strain on our patience.) belastning•- strained- strainer
- strain off II [strein] noun1) (a kind or breed (of animals, plants etc): a new strain of cattle.) type; race2) (a tendency in a person's character: I'm sure there's a strain of madness in her.) islæt3) ((often in plural) (the sound of) a tune: I heard the strains of a hymn coming from the church.) toner -
28 strand
I [strænd] II [strænd] noun(a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) tråd; wire; lok* * *I [strænd] II [strænd] noun(a thin thread, eg one of those twisted together to form rope, string, knitting-wool etc, or a long thin lock of hair: She pushed the strands of hair back from her face.) tråd; wire; lok -
29 sträckning
-
30 gränd
substantiv1. stræde, gydeGå en spännande sightseeingtur genom de smala gränderna i Gamla Stan!
Gå en spændende sightseeingtur gennem de smale stræder i G. S. (bydel i Stockholm) -
31 räta
I verbum1. rette ud, gøre lige, strækkeSærlige udtryk:II substantiv1. retsideOm man vill slippa stryka så ska man se till att hänga tröjan på rätan. Jaså, jag tvivlar på att det funkar!
Hvis man vil slippe for at stryge sin trøje, så skal man hænge den op med retsiden ud. Javel, men jeg tvivler på at det fungerer!Særlige udtryk:Retsiden og vrangsiden, retten og vrangen -
32 sträckning
-
33 sträva
I substantiv1. stræbepille, (bred) pille bygget direkte op ad en ydermur som forstærkning, ofte med placering ud for en hvælving (arkitektur m.m.)II verbum1. stræbe, slide og slæbe, anstrenge sig, arbejdeVi har alltid varit fattiga, men har strävat och kämpat hela livet, och nu tycker vi att vi har fått det bättre
Vi har altid været fattige, men har slidt og slæbt hele livet, og nu synes vi, at vi har fået det bedre2. stride sig igennem, med møje og besvær bevæge sig af sted3. stile, pege mod (om tænkt bevægelse)Den 190 (hundranitti) meter höga byggnaden Turning Torso vrider sig likt en människokropp som strävar mot himlen
Den 190 meter høje bygning T. T. drejer sig ligesom en menneskekrop der peger mod himlenSærlige udtryk:Sträva efter något (t.ex. frihet, lycka, makt)
Stræbe efter noget, forsøge at få eller nå noget (fx frihed, lykke, magt) -
34 strecken
-
35 пролив
sb. bælt, stræde, sund* * *sb mstræde, sund, bælt. -
36 стремиться
vb. bestræbe sig, efterstræbe, hige, stræbe, tilstræbe, tragte* * *vrк + dat, +inf ipf.t. м/мл bestræbe sig på, prøve, forsøge på, stræbe, hige efter ngt -
37 усердный
adj. ivrig, stræbsom* * *adjihærdig, ivrig, flittig; stræbsom. -
38 aspiration
-
39 aspire
((usually with to) to try very hard to reach (something difficult, ambitious etc): He aspired to the position of president.) stræbe efter; aspirere til* * *((usually with to) to try very hard to reach (something difficult, ambitious etc): He aspired to the position of president.) stræbe efter; aspirere til -
40 catastrophe
[kə'tæstrəfi](a sudden great disaster: earthquakes and other natural catastrophes; Her brother's death was a catastrophe for the family.) katastrofe- catastrophically* * *[kə'tæstrəfi](a sudden great disaster: earthquakes and other natural catastrophes; Her brother's death was a catastrophe for the family.) katastrofe- catastrophically
См. также в других словарях:
STR — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung für: den Flughafen Stuttgart im IATA Code Trier Hauptbahnhof in der DS 100 Short tandem repeat in der Genetik Straße Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) Scuderia Toro Rosso … Deutsch Wikipedia
Str — STR, Str bzw. StR ist eine Abkürzung: für den Flughafen Stuttgart im IATA Code in der Genetik für Short tandem repeat für Straße für Studienrat (StR; beamtete Lehrkraft im höheren Schuldienst Deutschlands) für Scuderia Toro Rosso für Stärke (Wird … Deutsch Wikipedia
stræbe — stræ|be vb., r, stræbte, stræbt; stræbe efter noget; stræbe nogen efter livet (forsøge at slå nogen ihjel) … Dansk ordbog
stræk — sb., ket, stræk, kene; lægge i stræk; i ét stræk … Dansk ordbog
Str — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
Str. — Str. 〈Abk. für〉 Straße * * * Str. = Straße. * * * Str. = Straße … Universal-Lexikon
stræde — stræ|de sb., t, r, rne; på gader og stræder; de danske bælter og stræder … Dansk ordbog
Strætó bs. — Strætó bs. est le nom de l entreprise islandaise chargée des transports publics dans la ville de Reykjavik et son agglomération. L entreprise possède 23 lignes de bus dont 6 lignes dites « express » qui permettent de rejoindre… … Wikipédia en Français
STR — abbrev. 1. steamer 2. Music string(s) * * * STR abbr. synchronous transmitter receiver. * * * … Universalium
stȑka — ž 〈D L stȑci, G mn stȓkā〉 jurnjava izazvana kakvim neobičnim i iznenadnim događajem; gužva, metež … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stȑti — (što) svrš. 〈prez. strêm/stȁrēm, pril. pr. stȓvši, imp. stàri, prid. rad. strô, prid. trp. str̀ven/stȓt〉 ekspr. retor. uništiti, smrviti, zdrobiti; zatrti, zatrijeti [∼ zlo] … Veliki rječnik hrvatskoga jezika