-
101 burner
['bɜːnə(r)]••to put sth. on the back burner — mettere qcs. nel cassetto [ issue]
* * *noun (any device producing a flame: I'll have to use a burner to get this paint off.) bruciatore, becco a gas* * *burner /ˈbɜ:nə(r)/n.4 (tecn.) chi brucia; chi cuoce; addetto al taglio con il cannello: brick burner, operaio che cuoce mattoni; fornaciaio; charcoal burner, chi brucia legna per farne carbone; carbonaio5 (comput.) masterizzatore● (fam. USA) fast burner, persona che ha avuto un successo rapido; vincente □ (fam. USA) to put st. on the back burner, accantonare qc. (una questione, ecc.); tenere in sospeso qc.; mettere in lista di attesa qc. □ (fam. USA) to put st. on the front burner, dare la precedenza a qc. (una questione, ecc.); considerare prioritario qc. □ (fam. USA) slow burner, persona o cosa che si sviluppa o si impone lentamente; uno che ha i suoi tempi.* * *['bɜːnə(r)]••to put sth. on the back burner — mettere qcs. nel cassetto [ issue]
-
102 ♦ gas
♦ gas /gæs/1 [uc] (fis.) gas: My flat is heated by gas, il mio appartamento ha il riscaldamento a gas; The gas is on, il gas è acceso; tear gas, gas lacrimogeno; natural gas, gas naturale2 [u] (fam. USA, abbr. di gasoline) benzina: gas station, distributore di benzina; stazione di rifornimento3 [u] (fig. fam.) ciarle; ciance; sciocchezze; fesserie: Stop your gas!, smettila di parlare a vuoto!4 [u] (mil.) gas (asfissiante)5 [u] (autom.) metano; gas6 [u] (autom., fam.) gas; acceleratore: DIALOGO → - Car problems 1- Give it a bit of gas, schiaccia l'acceleratore7 [u] (med.) anestetico; anestesia● gas appliances, apparecchi a gas □ (chim.) gas black, nero di gas; nerofumo □ (mil.) gas bomb, bomba a gas □ gas bottle, bombola per (o di) gas □ ( un tempo) gas-bracket, braccio per lampada a gas ( infisso al muro) □ gas burner, bruciatore di gas; becco a gas: ( anche) fornello a gas □ gas chamber, camera a gas □ (tecn.) gas chromatograph, gascromatografo □ (chim.) gas chromatography, gascromatografia □ gas coal, carbone da gas (o di storta) □ gas coke, coke □ gas cooker, cucina a gas □ gas cylinder = gas bottle ► sopra □ (fis.) gas dynamics, gasdinamica □ gas engine, motore a gas □ gas engineer, gasista □ gas fire, stufa a gas □ ( di un impianto di riscaldamento) gas-fired, a gas □ gas fitter, gasista □ gas fittings (o fixtures), raccorderia per impianti di riscaldamento a gas □ (autom., USA) gas gauge, spia (del livello) della benzina □ (fam. USA) gas-guzzler, auto che «beve» molto □ gas heater, stufa (o scaldabagno) a gas □ gas helmet, casco munito di respiratore ( per minatori, ecc.) □ gas installer, gasista □ gas lamp, lampada a gas □ gas light, luce (o lampada) a gas □ gas lighter, accendino a gas; accendigas □ gas main, conduttura del gas □ gas mantle, reticella metallica ( di lampada a gas) □ gas mask, maschera antigas □ gas meter, contatore del gas □ gas motor = gas engine ► sopra □ (ind.) gas oil, gasolio □ (mecc.) gas-operated, a gas: (autom.) gas-operated dampers, ammortizzatori a gas □ gas oven, forno a gas; camera a gas □ (med., scherz.) gas-passer, anestesista □ (autom., USA) gas pedal, pedale dell'acceleratore □ the gas people, quelli del gas; gli operai del gas; i gasisti □ gas pipe, conduttura del gas □ (ind.) gas pipeline, gasdotto □ (bot., Dictamnus albus) gas plant, dittamo; frassinella □ gas producer, gassogeno □ ( USA) gas pump, distributore di benzina; pompa (fam.); stazione di servizio □ gas range, cucina a gas □ gas ring, fornello a gas □ gas stove, cucina (o stufa) a gas □ gas tank, serbatoio del gas; (autom., USA) serbatoio della benzina: gas tank door, sportellino della benzina ( sulla fiancata) □ gas-tar, catrame di gas □ (mecc.) gas turbine, turbina a gas □ gas warfare, guerra in cui viene fatto uso di gas velenosi □ (metall.) gas-welding, saldatura a gas □ gas well, pozzo di gas □ (fam.) to step on the gas, (autom. e fig.) premere l'acceleratore (pop.: dare gas); ( per estens.) accelerare; (fig.) fare in fretta, darci dentro □ to turn on [off] the gas, accendere [spegnere] il gas.(to) gas /gæs/A v. t.2 (chim.) sottoporre all'azione del gas3 (mil.) asfissiare con gas tossici; gasare, gassare4 (di solito al passivo) avvelenare col gas: to be gassed in a mine, essere avvelenati dal gas in una miniera5 (ind. tess.) gazareB v. i.2 (fam.) chiacchierare; parlare a vanvera -
103 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) das Kerosin* * *kero·sene[ˈkerəsi:n]I. n no pl esp AM, AUS (paraffin) Petroleum nt, Petrol nt SCHWEIZ; PHARM Paraffin nt; (for jet engines) Kerosin nt* * *['kerəsiːn]nKerosin nt* * ** * *n.Kerosin -e n. -
104 kerosene
['kɛrəsiːn]n (US)nafta f* * *['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) nafta -
105 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) petroleja; petrolejas-* * *petroleja -
106 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) žibalas; žibalinis -
107 kerosene
n. fotogen* * *['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) fotogen -
108 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) petrolej; petrolejový* * *• petrolej -
109 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) petrolej; petrolejový* * *• petrolej -
110 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) kerosen -
111 pipe
труб (к) а; трубопровод; бочка (емкостью 491 л); подавать по трубам или трубопроводу pipe adapting - соединительная часть трубопровода, фитинг pipe admitting - впускная груба или трубопровод pipe air - воздухопровод; воздушная труба или магистраль pipe blast (air) - труба системы нагнетания воздуха pipe blowoff - выпускная труба pipe branch - ответвление трубопровода, патрубок; рукавный ствол pipe breeches - Y-образный тройник bypass - перепускная или обводная труба pipe circulating (circulation) - циркуляционная труба pipe coil(ed) - змеевик pipe collecting - (водо-, паро)сборная труба, коллектор pipe conductor - направляющая труба pipe conduit - кабелепровод; изоляционная труба pipe connecting (connection) - соединительная труба; патрубок; штуцер pipe cooling - охлаждающий трубопровод pipe deck - палубный или лафетный пожарный ствол pipe delivery - подающая (нагнетательная, напорная) труба; подводящий трубопровод pipe discharge - отливная или отводная труба pipe distributing (distribution) - распределительная труба или трубопровод pipe down - спускная или сливная труба; вертикальная труба, стояк; водосточная труба pipe eduction - выпускная или выхлопная труба; отводная труба pipe elbow (bend) - колено трубы pipe exhaust - выпускная или выхлопная труба; труба отработанного (мятого) пара pipe expansion - компенсационная труба; компенсатор pipe extension - ствол-удлинитель pipe extinguishing - труба установки пожаротушения pipe extraction - вытяжная труба pipe tall - водосточная труба pipe faucet - труба с раструбом или муфтой pipe feed - питающая (подающая) труба pipe fitting - патрубок pipe flange(d) - труба с фланцем или фланцами pipe flexible - (гибкий) рукав, шланг pipe flexible armo(u)red - гибкий армированный рукав pipe flow - сливная труба; разводка (труба для подачи горячей воды в системе водяного отопления) pipe flue - дымоход pipe foam-making branch - ручной ствол пенного тушения pipe force - напорная или нагнетательная труба pipe gas - газовая труба; газопровод pipe gas bleeding branch - газоотводящий патрубок pipe hand control branch - ручной ствол pipe hose - шланг, (гибкий) рукав pipe injection - ннжекционная (впрыскивающая) труба pipe injector blow - инжекторная горелка pipe jet - пожарный ствол; реактивное сопло pipe knee - колено трубы pipe ladder - лестничный пожарный ствол pipe line - (магистральный) трубопровод pipe loricated - труба с теплоизоляцией pipe main - магистраль, магистральная труба или трубопровод pipe multipurpose hand control branch - многоцелевой крановый ствол pipe oil discharge - разгрузочный трубопровод для нефтепродуктов pipe outlet - выпускная труба pipe overflow - переливная или сливная труба pipe pressure - нагнетательная (напорная) труба pipe reducing - переходная труба или патрубок pipe ribbed - оребренная (ребристая) труба pipe riser (rising) - вертикальная труба, стояк pipe rose - труба с приемной (всасывающей) сеткой pipe run-down - сливная (спускная) труба pipe siphon - сифонная труба, сифон pipe smoke - дымовая труба socket - труба с раструбом или муфтой pipe spill - сливной патрубок pipe stand - вертикальная труба, стояк; стояк гидранта pipe steam-discharge - пароотводящая труба pipe steam-supply - паровпускная (пароподводягцая) труба pipe stove - печная железная труба; дымоход pipe suction - всасывающая труба или патрубок; приемная труба (насоса) pipe supply - подводящая (впускная) труба pipe swivel - труба с шарнирным соединением pipe tail - приемная труба насоса; выхлопная труба (двигателя) pipe takeoff - водоразборная (заборная) труба pipe taper - коническая соединительная часть (фитинг) (для соединения двух труб разного диаметра) pipe T-branch (tee-branch) - тройник pipe tell-tale - контрольная труба pipe three-way - трехходовая труба; тройник pipe vent(ilating) - вентиляционная (вытяжная, воздухоотводная, газоотводная) труба pipe warm-air - трубопровод для нагретого воздуха pipe waste - спускная (сливная) труба pipe water - водопроводная труба pipe water-discharge - водоотливная труба pipe water-distribution - s внутренние трубы водопровода (от ввода до кранов) pipe water-inlet - водопроводящая труба pipe water-service - водяной трубопровод; водопроводная труба (от магистрали до обслуживаемого здания) pipe wet condense - мокрый конденсатопрозод pipe worm - змеевик pipe wrapped - труба с теплоизоляцией pipe Y - Y-образный тройник; остроугольный отвод трубы -
112 drying
-
113 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) φωτιστικό πετρέλαιο -
114 burn
I [bɜːn] 1. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. burnt, burned1) гореть, пылатьThere was a fire burning in the large fireplace. — В большом камине горел огонь.
When I arrived one of the vehicles was still burning. — Когда я прибыл, одна из машин ещё горела.
Let's leave the fire to burn down and go into our tents. — Пусть костер догорает, а мы пошли по палаткам.
The fire burned away for five days. — Пожар полыхал пять дней.
2) книжн. гореть, пылать, кипеть ( от эмоций)to burn with fever — быть в жару, пылать как в огне
to make smb. burn with anger — разозлить кого-л.
to be burning to do smth. — сгорать от желания сделать что-л.
to burn for smth. — жаждать чего-л.
Dan burned to know what the reason could be. — Дэн сгорал от желания узнать причину.
I was burning with curiosity. — Я сгорал от любопытства.
The young singer has been burning for a chance to hear the cheers of the crowd. — Юный певец жаждал услышать одобрительные возгласы толпы.
3) гореть, пылать, иметь повышенную температуру и пунцовый цветYour forehead is burning. Have you got fever? — Лоб очень горячий. У тебя температура?
My ears were burning. — У меня горели уши.
4) гореть, светить (о лампе, свече); светить, сверкать (о солнце, звёздах)The building was darkened except for a single light burning in a third-story window. — Здание было тёмным, только в окне на четвёртом этаже горел свет.
Syn:5) светиться, сверкать, отражать огонь, светThe earth-banks of the railway-line burned crimson under the darkening sky. — Земляная насыпь железнодорожной линии светилась тёмно-малиновым цветом в лучах заходящего солнца.
6) жечь, сжигатьI burnt her letter. — Я сжёг её письмо.
The cigarette burned a hole in the carpet. — Сигарета прожгла в ковре дыру.
The church burnt to the ground. — Церковь сгорела дотла.
8) дать подгореть или сгоретьI burnt the toast. — Тост у меня подгорел.
The meat has been burnt to ashes / a cinder / a crisp. — От мяса остались одни угольки.
9) подгорать, пригорать ( о пище)I can smell something burning in the kitchen. — Я чувствую, что из кухни пахнет палёным.
Watch them carefully as they finish cooking because they can burn easily. — В конце жарки будьте внимательны, так как они легко пригорают.
10) обжигать, повреждать огнём, чем-л. горячим, едким, жгучимThe sun can burn your skin dangerously. — Солнце может вызвать опасный ожог кожи.
The tea is hot. Don't burn your mouth. — Смотри, не обожгись. Чай горячий.
I burned myself on the stove. — Я обжёгся о печку.
I burned my skin with the acid — Я обжёгся кислотой.
11) обжигаться, получать ожогMy skin burns easily. — Я быстро обгораю на солнце.
12) казнить, сжигать на костреHeretics were burnt at the stake. — Еретиков сжигали на костре.
They burnt him alive. — Они сожгли его заживо.
Syn:13) умереть на костре; погибнуть во время пожараFive people burnt to death in the hotel fire. — Во время пожара в гостинице погибли десять человек.
He was burnt to death in his blazing car. — Он сгорел в объятом пламенем автомобиле.
14) амер.; разг.15) = burn away; = burn offа) разгонять, рассеиватьBy 11a.m. the sun had burnt away the fog to leave clear blue sky. — К одиннадцати часам солнце разогнало туман, и на голубом небе не было ни облачка.
б) исчезать, рассеиваться16)а) использовать в качестве топлива; топить (каким-л. материалом)The power station burns coal from the Ruhr region. — Электростанция использует в качестве топлива уголь из Рурского района.
17) амер.; разг.; = burn upа) вызывать гнев (кого-л.), бесить, приводить в ярость, злитьI get all burned up when I hear how animals are badly treated. — Я просто не знаю, как себя сдержать, когда мне рассказывают, как плохо обращаются с животными.
Syn:б) приходить в ярость, вспылить, рассвирепеть, злитьсяHis rudeness made me burn. — От его грубости я пришёл в ярость.
18) выжигать тавроThe owner's mark was burnt into the animal's skin. — На коже животного было выжжено клеймо хозяина.
19)а) запечатлевать, закреплять, сохранять ( в памяти)The incident burned itself into my memory. — Происшествие надолго запечатлелось в моей памяти.
The spectacle of injustice burnt into his soul. — Зрелище несправедливости глубоко врезалось ему в душу.
20) обжигать (кирпичи, гончарные изделия)21) иссушать землю; высушивать растенияSyn:22) вулканизировать ( резину)23) мед. прижигать24) амер.; разг. обмануть, надуть, нагретьI figured I'd burn the guy for a thousand. — Я рассчитывал нагреть парня на тысячу.
25) разг. записать на компакт-диск, "нарезать" компакт-диск26) разг. курить27) физ.28) разг.; = burn up мчаться ( о транспортном средстве)•- burn down
- burn in
- burn off
- burn out
- burn up••to burn the candle at both ends — безрассудно тратить силы, энергию
to burn one's bridges / boats — сжигать свои мосты, корабли
to burn one's fingers — обжечься на чём-л.
2. сущ.to burn the earth / wind / breeze — амер. нестись во весь опор
1) ожогminor / superficial burn — поверхностный ожог
first-degree / second-degree / third-degree burn — ожог первой, второй, третьей степени
moderate / severe burn — ожог средней степени тяжести, серьёзный ожог
Syn:scald I 1.2) выгоревший или выжженный участок, гарь, пожарище3)а) тавро, клеймоSyn:б) клеймо ( орудие клеймения)4)Syn:Syn:в) раздражение, воспаление ( кожи); натёртость; ссадина5) амер.; австрал.; новозел.а) выжигание растительности (на земле, предназначенной к обработке)б) выжженное место, расчищенное под луг или пашню; разг. ляда; росчисть6) амер.; разг. раздражение, нарастающий гневA slow burn began inside Bob. — У Боба внутри начал медленно нарастать гнев.
7) брит.; разг. табак; сигарета8) тех. поджиг ракетного двигателяa two-minute burn to correct course to the moon — двухминутное включение реактивного двигателя для коррекции курса относительно Луны
9) разг. обман, надувательство10) разг. гонки, бешеная езда на автомобилеII [bɜːn] сущ.; шотл.речушка, ручеёкSyn: -
115 Primus
-
116 primus
-
117 clean as a pin
чистый, опрятный; всё блестит, ни пылинки; см. тж. neat as a bandboxTo me he was unwearledly kind and always glad to see me in the galley, which he kept as clean, as a new pin. (R. L. Stevenson, ‘Treasure Island’, ch. X) — Он был неизменно добр ко мне и всегда был рад видеть меня в камбузе, который он содержал в абсолютной чистоте...
But those little shacks are hot as furnaces, Irene. The one I can get has an oil stove. It's as clean as a new pin. (D. Carter, ‘Fatherless Sons’, part I, ch. 16) — Но в хижинах жарко, как в топке, Айрин. В той, о которой я говорю, очень хорошая печка, и там такая чистота - прямо все блестит.
Well, just look at it... Beautiful clear type. Nice, modest binding, very good taste... Clean as a pin. (A. Bennett, ‘Riceyman Steps’, part IV, ch. III) — Только посмотрите на эту книгу... Красивый, разборчивый шрифт. Изящный, скромный переплет, сделанный с большим вкусом... Аккуратная книга. Приятно в руки взять.
-
118 block
1. n чурбан; колода2. n глыба3. n ист. плаха4. n жилищный массив5. n преим. амер. квартал6. n площадь7. n многоквартирный дом8. n преграда; заторthere was a block in the pipe and the water could not flow away — труба засорилась, и вода не сходила
9. n дорожная пробка, дорожный затор10. n обструкция11. n спорт. перехват12. n строительный блок13. n амер. большой полый кирпич14. n кубик, игрушечный кирпичик15. n полигр. деревянная печатная форма16. n полигр. клише, штампflush block — клише, обрезанное по контуру рисунка
17. n полигр. болван, форма для шляпы18. n полигр. разг. болван, тупица, «бревно»19. n полигр. группа однородных предметовalternate block — чередующаяся группа; альтернативный блок
block of words — группа слов; кодовая группа
20. n полигр. блокнот21. n тех. блок, шкив22. n тех. сухарь, колодка23. n тех. блок цилиндров24. n тех. воен. шашка25. n тех. амер. подставка на аукционе26. n тех. насест27. n тех. ж. -д. блокпост28. n тех. мед. блокадаblock heading — начало блока; описание блока; "шапка" блока
29. n тех. горн. целик30. n тех. австрал. геодезический участок31. n тех. мор. кильблок, стапель-блок32. n тех. блок, глыба33. n психол. тормоз; заторможенность, заторможённость34. v преграждать, препятствовать, блокироватьblock off — преграждать, отделять
35. v мешать, препятствовать, создавать трудности36. v задерживать прохождение законопроекта37. v надевать на болванку, придавать форму38. v поддерживать, подпирать39. v спец. нарезать на блоки, брикеты40. v фин. блокировать; задерживать, замораживать41. v тех. подклинивать, заклинивать42. v закупоривать, засорять43. v закупориваться, засоряться44. v радио забивать, глушить, заглушать45. v хим. лишать активности46. v мед. прекращать проводимость; блокировать47. v психол. прерывать ассоциации48. v печатать без отступовunilabel block — непомеченный блок; блок без метки
49. v театр. планировать мизансцены; расставлять актёровСинонимический ряд:1. annex (noun) annex; arm; ell; extension; wing2. block and tackle (noun) block and tackle; hoist; pulley; sheave; tackle3. die (noun) die; mold; mould; stamp4. dunce (noun) blockhead; dolt; dullard; dunce; idiot; simpleton5. lot (noun) lot; neighborhood; square6. mass (noun) brick; cake; chunk; cube; hunk; mass; piece; section; slab7. stop (noun) bar; barricade; barrier; blank wall; blockade; blockage; clog; fence; hindrance; hurdle; impediment; jam; obstacle; obstruction; roadblock; snag; stop; traverse; wall8. fill (verb) choke; clog; close; congest; fill; occlude; plug; stop; stopper9. form (verb) form; mold; mould; pattern; press; reshape; shape; steam10. hinder (verb) arrest; bar; barricade; blockade; brake; check; dam; deter; hinder; impede; obstruct; overslaugh; prevent11. intercept (verb) catch; cut off; interceptАнтонимический ряд:continue; encourage; genius -
119 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) kérosène -
120 kerosene
['kerəsi:n](paraffin oil, obtained from petroleum or from coal: The jet plane refuelled with kerosene; ( also adjective) a kerosene lamp/stove.) querosene
См. также в других словарях:
stove oil — krosnių kuras statusas T sritis chemija apibrėžtis Buitinės ir komunalinės paskirties naftos perdirbimo produktas. atitikmenys: angl. furnace oil; heating oil; stove oil rus. печное топливо … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
oil — Synonyms and related words: Barbados tar, Haliver Oil, Macassar oil, absinthe, adipose tissue, adulation, aid, alcohol, animal oils, anoint, anthracene oil, aquarelle, asphalt base oil, avocado oil, balm, balsam, bay oil, beechnut oil, beef… … Moby Thesaurus
oil-burner — paraffin stove; oil motor … English contemporary dictionary
oil stove — oil stove, a stove using kerosene, naphtha, or similar oil for fuel … Useful english dictionary
stove — stove1 /stohv/, n., v., stoved, stoving. n. 1. a portable or fixed apparatus that furnishes heat for warmth, cooking, etc., commonly using coal, oil, gas, wood, or electricity as a source of power. 2. a heated chamber or box for some special… … Universalium
stove — n. 1) to light a stove 2) a coal; gas; kerosene (AE), paraffin (BE); kitchen; oil; pot belly stove * * * [stəʊv] gas kitchen oil pot belly stove kerosene (AE) paraffin … Combinatory dictionary
stove — stove1 [stəuv US stouv] n ↑burner, ↑oven, ↑hotplate, ↑timer [Date: 1400 1500; : Middle Dutch; Origin: Middle Low German, heated room , from Vulgar Latin extufa, from Greek typhein to smoke ] … Dictionary of contemporary English
Oil burner — This article is about the heating device. For a meaning related to engines, see Oil burner (engine). An oil burner for domestic central heating An oil burner is a heating device which burns fuel oil. The oil is atomized in to a fine spray usually … Wikipedia
oil stove — /ˈɔɪl stoʊv/ (say oyl stohv) noun a stove as for cooking, heating, etc., which usually burns paraffin oil …
stove — 1 noun (C) 1 a thing used for heating a room or for cooking, which works by burning wood, coal, oil or gas: a wood burning stove | a camp stove compare cooker (1) 2 AmE the top of a cooker 2 verb the past tense and past participle of stave 2 … Longman dictionary of contemporary English
oil stove — noun A stove for heating or cooking powered by paraffin / kerosene … Wiktionary