Перевод: со всех языков на исландский

с исландского на все языки

story

  • 1 story

    I ['sto:ri] plural - stories; noun
    1) (an account of an event, or series of events, real or imaginary: the story of the disaster; the story of his life; He went to the police with his story; What sort of stories do boys aged 10 like?; adventure/murder/love stories; a story-book; He's a good story-teller.) saga, frásögn
    2) ((used especially to children) a lie: Don't tell stories!) lygasaga
    - a tall story II see storey

    English-Icelandic dictionary > story

  • 2 a tall story

    (an obviously untrue story; a lie.) lygasaga

    English-Icelandic dictionary > a tall story

  • 3 cock-and-bull story

    (an absurd, unbelievable story.) ÿkjufrásögn, lygasaga

    English-Icelandic dictionary > cock-and-bull story

  • 4 cover story

    noun (the main story in a magazine that goes with a picture on the front cover.)

    English-Icelandic dictionary > cover story

  • 5 fairy-story

    1) (an old, or children's, story of fairies, magic etc: a book of fairy-stories.) ævintÿri; álfasaga
    2) (an untrue statement; a lie: I don't want to hear any fairy-stories!) skröksaga, lygi

    English-Icelandic dictionary > fairy-story

  • 6 the story goes

    (people say: He has been in jail or so the story goes.) sagan segir, sagt er

    English-Icelandic dictionary > the story goes

  • 7 a likely story!

    (I don't believe it!) líklegt! (eða hitt þó heldur)

    English-Icelandic dictionary > a likely story!

  • 8 multi-story

    adjective (having many floors or storeys: a multi-storey car park.) marghæða

    English-Icelandic dictionary > multi-story

  • 9 sequel

    ['si:kwəl]
    1) (a result or consequence: an unpleasant sequel to an incident.) afleiðing
    2) (a story that is a continuation of an earlier story: a sequel to a story about a boy called Matthew.) framhald

    English-Icelandic dictionary > sequel

  • 10 cook up

    (to invent or make up a false story etc: He cooked up a story about his car having broken down.) sjóða saman, skálda upp

    English-Icelandic dictionary > cook up

  • 11 embellish

    [im'beliʃ]
    1) (to increase the interest of (a story etc) by adding (untrue) details: The soldier embellished the story of his escape.) skreyta, ÿkja
    2) (to make beautiful with ornaments etc: uniform embellished with gold braid.) skreyta

    English-Icelandic dictionary > embellish

  • 12 epic

    ['epik]
    1) (a long poem telling a story of great deeds.) söguljóð, hetjuljóð
    2) (a long story, film etc telling of great deeds especially historic.) löng og efnismikil skáldsaga, leikrit eða kvikmynd

    English-Icelandic dictionary > epic

  • 13 fable

    ['feibl]
    1) (a story (usually about animals) that teaches a lesson about human behaviour: Aesop's fables.) dæmisaga
    2) (a legend or untrue story: fact or fable?) þjóðsaga, lygasaga
    - fabulously

    English-Icelandic dictionary > fable

  • 14 figure

    ['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun
    1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) ásÿnd, útlit; vaxtarlag
    2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) mynd
    3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) tala, tölustafur
    4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) skÿringarmynd
    2. verb
    1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) koma fram, birtast
    2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) hugsa, reikna út
    - figuratively
    - figurehead
    - figure of speech
    - figure out

    English-Icelandic dictionary > figure

  • 15 first-hand

    adjective, adverb ((of a story, description etc) obtained directly, not through various other people: a first-hand account; I heard the story first-hand.) milliliðalaus; frá fyrstu hendi

    English-Icelandic dictionary > first-hand

  • 16 message

    ['mesi‹]
    1) (a piece of information spoken or written, passed from one person to another: I have a message for you from Mr Johnston.) skilaboð
    2) (the instruction or teaching of a moral story, religion, prophet etc: What message is this story trying to give us?) boðskapur

    English-Icelandic dictionary > message

  • 17 moral

    ['morəl] 1. adjective
    (of, or relating to, character or behaviour especially right behaviour: high moral standards; He leads a very moral (= good) life.) siðferðilegur
    2. noun
    (the lesson to be learned from something that happens, or from a story: The moral of this story is that crime doesn't pay.) boðskapur
    - morality
    - morals

    English-Icelandic dictionary > moral

  • 18 tale

    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) saga, frásögn
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) lygasaga, uppspuni

    English-Icelandic dictionary > tale

  • 19 tell

    [tel]
    1) (to inform or give information to (a person) about (something): He told the whole story to John; He told John about it.) segja/greina (frá)
    2) (to order or command; to suggest or warn: I told him to go away.) skipa
    3) (to say or express in words: to tell lies / the truth / a story.) segja
    4) (to distinguish; to see (a difference); to know or decide: Can you tell the difference between them?; I can't tell one from the other; You can tell if the meat is cooked by/from the colour.) greina (sundur), segja til um
    5) (to give away a secret: You mustn't tell or we'll get into trouble.) segja frá
    6) (to be effective; to be seen to give (good) results: Good teaching will always tell.) segja til sín, hafa áhrif
    - telling
    - tellingly
    - telltale
    - I told you so
    - tell off
    - tell on
    - tell tales
    - tell the time
    - there's no telling
    - you never can tell

    English-Icelandic dictionary > tell

  • 20 twist

    [twist] 1. verb
    1) (to turn round (and round): He twisted the knob; The road twisted through the mountains.) snúa(st); vinda(st); bugðast
    2) (to wind around or together: He twisted the piece of string (together) to make a rope.) flétta
    3) (to force out of the correct shape or position: The heat of the fire twisted the metal; He twisted her arm painfully.) snúa upp á; aflaga
    2. noun
    1) (the act of twisting.) snúningur, vindingur
    2) (a twisted piece of something: He added a twist of lemon to her drink.) uppásnúin (sítrónu)sneið
    3) (a turn, coil etc: There's a twist in the rope.) snúningur, vafningur
    4) (a change in direction (of a story etc): The story had a strange twist at the end.) snögg umskipti, hvörf
    - twister

    English-Icelandic dictionary > twist

См. также в других словарях:

  • Story — bezeichnet als Anglizismus: einen Essay eine Erzählung eine Kurzgeschichte die Abfolge der Plots einer Filmproduktion: siehe insbesondere Storyboard, eine zeichnerische Version eines Drehbuchs oder die Visualisierung eines Konzeptes bzw. einer… …   Deutsch Wikipedia

  • story — 1 *account, report, chronicle, version Analogous words: *history, chronicle, annals: relation, rehearsing, recital, recounting (see corresponding verbs at RELATE) 2 Story, narrative, tale, anecdote, yarn all denote a recital of happenings less… …   New Dictionary of Synonyms

  • story — story1 [stôr′ē] n. pl. stories [ME storie < OFr estoire < L historia: see HISTORY] 1. the telling of a happening or connected series of happenings, whether true or fictitious; account; narration 2. an anecdote or joke 3. a) a fictitious… …   English World dictionary

  • Story — Sto ry, n.; pl. {Stories}. [OF. estor[ e], estor[ e]e, built, erected, p. p. of estorer to build, restore, to store. See {Store}, v. t.] A set of rooms on the same floor or level; a floor, or the space between two floors. Also, a horizontal… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Story — Sto ry, n. [OE. storie, OF. estoire, F. histoire, fr. L. historia. See {History}.] 1. A narration or recital of that which has occurred; a description of past events; a history; a statement; a record. [1913 Webster] One malcontent who did indeed… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Story — Sto ry, v. t. [imp. & p. p. {Storied}; p. pr. & vb. n. {Storying}.] To tell in historical relation; to make the subject of a story; to narrate or describe in story. [1913 Webster] How worthy he is I will leave to appear hereafter, rather than… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • story — STÓRY s.n. (Anglicism) Povestire sau istorisire (ecranizată). [< engl. story]. Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN  STÓRY s. n. inv. povestire (ecranizată). (< engl. story) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN …   Dicționar Român

  • Story — Sf Geschichte, Bericht erw. fremd. Erkennbar fremd (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. story, dieses aus afrz. estoire, aus l. historia, aus gr. historía, eigentlich Kunde, Kenntnis , zu gr. hístōr wissend, kundig .    Ebenso nnorw. story;… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Story — Story, WY U.S. Census Designated Place in Wyoming Population (2000): 887 Housing Units (2000): 667 Land area (2000): 13.735136 sq. miles (35.573837 sq. km) Water area (2000): 0.004788 sq. miles (0.012400 sq. km) Total area (2000): 13.739924 sq.… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Story, WY — U.S. Census Designated Place in Wyoming Population (2000): 887 Housing Units (2000): 667 Land area (2000): 13.735136 sq. miles (35.573837 sq. km) Water area (2000): 0.004788 sq. miles (0.012400 sq. km) Total area (2000): 13.739924 sq. miles… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Story — Story: Die Bezeichnung für »‹Kurz›geschichte, Erzählung« wurde im 20. Jh. aus gleichbed. engl. amerik. story (bzw. short story »Kurzgeschichte«) entlehnt. Dies steht mit anderer lautlicher Entwicklung neben history und geht wie dieses auf lat.… …   Das Herkunftswörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»