-
21 macabre
(weird, unearthly or horrible: macabre horror stories.) grozoten, obešenjaški* * *[məká:br]adjectivepošasten, grozen, mračen -
22 magazine
[mæɡə'zi:n, ]( American[) 'mæɡəzi:n]1) (( abbreviation mag [mæɡ]) a publication issued regularly containing articles, stories etc by various writers: women's magazines; ( also adjective) a magazine article.) revija2) (a compartment in or on a gun that holds cartridges.) magazin3) (a storeroom for ammunition, explosives etc.) skladišče za orožje* * *[mægəzí:n]nounrevija, ilustriran zabavnik; military vojaško skladišče, magazin (v strelnem orožju), skladišče razstreliva; magazin, skladišče -
23 maisonette
[meizə'net]((used especially by estate agents etc) a flat or apartment on two floors or stories.) dvonadstropno stanovanje* * *[meizənét]nounBritish English hišica; garsonjera -
24 memory
['meməri]plural - memories; noun1) (the power to remember things: a good memory for details.) spomin2) (the mind's store of remembered things: Her memory is full of interesting stories.) spomin3) (something remembered: memories of her childhood.) spomin4) (the time as far back as can be remembered: the greatest fire in memory.) kar ljudje pomnijo5) (a part of computer in which information is stored for immediate use; a computer with 8 megabytes of memory)•- memorize- memorise
- from memory
- in memory of / to the memory of* * *[méməri]nounspomin, sloves (posmrtni)to call to memory — poklicati komu v spomin, spomniti setechnical memory store — skladišče informacij (v stroju, ki obdeluje podatke) -
25 non-fiction
[non'fikʃən](books, magazines etc giving facts, information etc, ie not stories, novels, plays, poetry: I like reading fiction as well as non-fiction.) strokovna literatura* * *[nɔnfíkšən]nounstvarna (nebeletristična) literatura -
26 now
1. adverb1) ((at) the present period of time: I am now living in England.) zdaj2) (at once; immediately: I can't do it now - you'll have to wait.) zdaj3) ((at) this moment: He'll be at home now; From now on, I shall be more careful about what I say to her.) zdaj4) ((in stories) then; at that time: We were now very close to the city.) zdaj5) (because of what has happened etc: I now know better than to trust her.) torej6) (a word in explanations, warnings, commands, or to show disbelief: Now this is what happened; Stop that, now!; Do be careful, now.) daj no!2. conjunction((often with that) because or since something has happened, is now true etc: Now that you are here, I can leave; Now you have left school, you will have to find a job.) zdaj ko- nowadays- for now
- just now
- every now and then/again
- now and then/again
- now
- now!
- now then* * *I [náu]adverbsedaj; torej, tedaj, sedaj, nato (pri pripovedovanju)now and again ( —ali then) — tu pa tam, včasihnow... now — sedaj... sedajnow... then — sedaj... potemjust now — pravkar, pred kakšnim trenutkomII [náu]nounsedaj, sedanjostbefore now — že prej, že enkratby now — že, medtem, do sedajhow now? — no, kaj pa sedaj?what is it now? — no, kaj pa je spet?now that — ker, sedaj kono nonsense, now! — brez neumnosti, prosim! -
27 ogre
['əuɡə](in fairy stories, a frightening, cruel giant.) velikan, ljudožerec* * *[óugə]nounvolkodlak, velikan, ljudožerec -
28 omnibus
['omnibəs]1) (a large book containing a number of books, stories etc: a Jane Austen omnibus; ( also adjective) an omnibus edition of Jane Austen's novels.) zbirka2) (an old word for a bus.) omnibus* * *I [ɔmnibəs]adjectiveomnibusen, raznovrsten; skupen, celoten, zbirenomnibus book — antologija, zbirka pesmi itd.parliament omnibus bill — osnutek okvirnega zakonaII [ɔmnibəs]nounomnibus -
29 smear
[smiə] 1. verb1) (to spread (something sticky or oily) over a surface: The little boy smeared jam on the chair.) namazati2) (to make or become blurred; to smudge: He brushed against the newly painted notice and smeared the lettering.) razmazati3) (to try to discredit (a person etc) by slandering him: He has been spreading false stories in an attempt to smear us.) očrniti2. noun1) (a mark made by smearing.) madež2) (a piece of slander.) kleveta* * *[smíə]1.nounmaža, lepljiva tekočina; madež (od maščobe, umazanije), zamazek; ponesnaženje; figuratively klevetasmear campaign — premišljena kampanja, da se kdo očrni, okleveta;2.transitive verb & intransitive verbzamazati (se), umazati (se), pomastiti (se), oblatiti (se); namazati, vmazati (on, onto na); razmazati (pisavo, risbo itd.); American slang premagati, poraziti; colloquially očrniti, oklevetati -
30 smutty
adjective ((of a conversation, film etc) indecent: vulgar: He could not be prevented from telling smutty stories.) svinjski* * *[smʌti]adjective ( smuttily adverb)sajav, sajast, očrnel od saj, umazan; botany snetiv (žito); figuratively opolzek, obscen, umazan, nespodoben, kvantaški, ogaben (zgodba, dovtip, govorjenje, beseda)a smutty joke — opolzka, nespodobna šala -
31 storey
['sto:ri](one of the floors or levels in a building: an apartment block of seventeen storeys.) nadstropje- - storeyed- - storied* * *American story [stɔ:ri]noun nadstropjethe upper storey slang figuratively glava, možganihe is wrong in the upper storey slang v njegovi glavi ni vse v redu -
32 swap
* * *[swɔp]1.nouncolloquiallymenjalna trgovina, menja(va)nje, menjava; slang odpustitev (iz službe)to get (to have) the swap — biti odpuščen iz službe;2.transitive verb & intransitive verbzamenja(va)ti, menjati ( with s kom, for za), colloquially zamenjati (stvari, mesto, prostor); slang odpustiti (uslužbenca)to be swapped slang biti odpuščen iz službeto swap anecdotes, stories — pripovedovati si anekdote, zgodbeto swap horses while crossing a stream figuratively med krizo menjati vlado -
33 tally
['tæli] 1. plural - tallies; noun(an account: He kept a tally of all the work he did.) račun2. verb((often with with) to agree or match: Their stories tally; His story tallies with mine.) ustrezati* * *I [taeli]nounhistory rovaš; zareza; račun, obračun; polovica, ki ustreza drugi polovici; eden od dveh predmetov, ki tvorita celoto; duplikat (of česa); etiketa, nalepka (na zabojih itd.), listek; pločevinasta znamka za shranjeno robo v garderobi; kupon; število, kup, množina česa vzeto kot enota (npr. ducat, stotica itd.); popistally sheet economy (ob)računska pola, popistally shop — trgovina, kjer se kupuje na obroketally trade British English trgovina s plačevanjem na obroketo buy goods by the tally — kupovati blago v skupinah (na ducate ipd.);II [taeli]transitive verbpreštevati (blago) po kosih; knjižiti, registrirati, pregledati, kontrolirati, označiti, zaznamovati, markirati (blago); oblepiti z etiketami; sortirati; intransitive verb ustrezati, zlágati se, skladati se (with z, s); imeti banko (pri igri) -
34 teller
1) (a person who receives or pays out money over the counter at a bank.) blagajnik v banki2) (a person who tells (stories): a story-teller.) pripovedovalec* * *[télə]nounpripovedovalec, s.poročitelj; števec; parliament števec (glasov); economy blagajnik (v banki); slang nekaj učinkovitega, močan udarec, dobra opazka -
35 this
[ðis] 1. plural - these; adjective1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) ta2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) ta2. pronoun(used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) to3. adverb(so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) tako* * *plural these [ðis, ði:z]1.pronounta, tothis and that — to in ono, marsikajby this — medtem, med tem časom; doslejfor all this — zato, zaradi tega; kljub vsemu temufrom this — od zdaj, odslejthis, that and the other — vse mogoče stvari, razne rečithey were talking about this, that and the other — govorili so o tem in onem, o vsem mogočem;2.adjectiveta, to; današnjithis year — to leto; tekoče leto; letosto this day — do danes, še danesthis morning — to jutro, danes zjutraj, davithis evening — danes zvečer, drevi, nocojthis once — to pot edino, edinole tokrattake this book, not that one — vzemite to knjigo, ne one;3.adverbtakothis much — tako mnogo, toliko -
36 throughout
1) (in all parts of: They searched throughout the house.) povsod po2) (from start to finish of: She complained throughout the journey.) ves čas* * *[mru:áut]1.prepositionskozi vse, preko vsega, po vsem, v vsem, vsepovsod; v teku, za časa, čez; skozithroughout the Middle Ages — skozi ves srednji vek;2.adverbskoz in skoz, vseskoz(i), popolnoma; povsod; ves čas -
37 tradition
[trə'diʃən]1) ((the process of passing on from generation to generation) customs, beliefs, stories etc: These songs have been preserved by tradition.) tradicija2) (a custom, belief, story etc that is passed on.) tradicija•- traditionally* * *[trədíšən]nountradicija, (ustno) izročilo; običaj, ustaljena navada; juridically izročitev (kriminalcev), predaja -
38 unsavoury
(very unpleasant or disgusting: I have heard some unsavoury stories about that man.) neokusen* * *[ʌnséivəri]adjectiveneokusen, neslasten, priskuten, zoprn; neprijeten za okus; odvraten, neprijeten; figuratively spotakljiv, nespodoben -
39 enthral
[in'Ɵro:l]American - enthralled; verb(to delight greatly: His stories enthralled the children.) navdušiti- enthralment -
40 get around
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) razvedeti se2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) biti aktiven
См. также в других словарях:
Stories — war eine aus New York City stammende, kurzlebige Rock Popband während der ersten Hälfte der 1970er Jahre. Inhaltsverzeichnis 1 Bandgeschichte 2 Diskografie (Auswahl) 2.1 Alben 2.2 … Deutsch Wikipedia
Stories — may refer to:* Height of more than one Storey (USA spelling story only) * Stories (album), a greatest hits compilation album by Randy Stonehill * Stories (band), a short lived art rock band of the early 1970s, best known for the song Brother… … Wikipedia
Stories — Story Sto ry, n.; pl. {Stories}. [OF. estor[ e], estor[ e]e, built, erected, p. p. of estorer to build, restore, to store. See {Store}, v. t.] A set of rooms on the same floor or level; a floor, or the space between two floors. Also, a horizontal … The Collaborative International Dictionary of English
Stories from the City, Stories from the Sea — Studio album by PJ Harvey Released … Wikipedia
Stories from the City, Stories from the Sea — Stories from the City, Stories from the Sea … Википедия
Stories for Boys — «Stories for Boys» Canción de U2 Álbum Boy Publicación 20 de octubre de 1980 Grabación … Wikipedia Español
Stories from the City — Stories from the City, Stories from the Sea Saltar a navegación, búsqueda Stories from the City, Stories from the Sea Álbum de PJ Harvey Publicación 24 de Octubre de 2000 Género(s) … Wikipedia Español
Stories and Texts for Nothing — is a collection of stories by Samuel Beckett. It gathers three of Beckett s short stories ( The Expelled, The Calmative, and The End , all written in 1946) and the thirteen short prose pieces he named Texts for Nothing (1950 1952). All of these… … Wikipedia
Stories from the city, stories from the sea — Album par PJ Harvey Sortie 2000 Genre(s) Rock Producteur(s) PJ Harvey, Rob Ellis, Mick Harvey Label … Wikipédia en Français
Stories from the City, Stories from the Sea — Álbum de PJ Harvey Publicación 24 de Octubre de 2000 Género(s) Rock Discográfica Island Records … Wikipedia Español
Stories (band) — Stories was a short lived art rock band based out of New York City in the early 1970s. The band consisted of keyboardist Michael Brown, bassist/vocalist Ian Lloyd, guitarist Steve Love, and drummer Bryan Madey, and had a Number 1 hit with a cover … Wikipedia