-
61 с глаз долой
[PrepP; these forms only; adv (both variants) or indep. sent (1st var.); fixed WO]=====⇒ (to go, send s.o., take sth. etc) away from some person, so that one (s o. or sth.) will not be in view of that person; or (to go, send s.o., take sth. etc) away from some place, so that one (s.o. or sth.) will not be present at that place:- make o.s. scarce;- get (clear) out (of here)!;- see to it that s.o. is kicked out of some place;- remove sth. from sight (view).♦...Выходит, что общество... совсем не охранено, ибо хоть и отсекается вредный член механически и ссылается далеко, с глаз долой, но на его место тотчас же появляется другой преступник, а может, и два другие (Достоевский 1)....It turns out that society...is not protected at all, for although the harmful member is mechanically cut off and sent far away out of sight, another criminal appears at once to take his place, perhaps even two others (1a).♦ "Ступай, ступай себе только с глаз моих! Бог с тобой!" - говорил бедный Тентетников... (Гоголь 3). "Go, go now, only get out of my sight," poor Tentetnikov would say... (3c).♦ Обломов поклонился иронически Захару и сделал в высшей степени оскоролённое лицо... "С глаз долой!" - повелительно сказал Обломов, указывая рукой на дверь (Гончаров 1). Не [Oblomov] made a mocking bow to Zakhar and looked deeply offended...."Out of my sight!" Oblomov commanded, pointing to the door (1b).♦ "Да убери ты их [ часы] с глаз моих, убери, Христа ради" (Распутин 2). "Just get it [the watch] out of my sight, away, for Christ's sake" (2a).♦ Эх, Мора, Мора... знать бы тебе, как [твоя жена], едва ты с глаз долой, бегает в избушку кладовщика-радиста Проскурина, а чем уж они там занимаются, одному Богу известно. Только, надо полагать, не морзянку слушают (Максимов 2). [context transl] Ah, Mora, Mora,.if only you knew that as soon as your back was turned your [wife] would run off to Proskurin, the radio operator and storeman. What they did together in Proskurin s hut, God only knows, but they probably did not listen to Morse code... (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > с глаз долой
-
62 Magazin
Magazin n (Mag.) GEN, IMP/EXP, LOGIS, V&M warehouse, whse* * *n (Mag.) <Geschäft, Imp/Exp, Transp, V&M> warehouse (whse)* * *Magazin
store[house], magazine, depot, depository, warehouse (US), (Zeitschrift) periodical [publication], review, magazine;
• anspruchsvolles (reichbebildertes) Magazin glossy magazine;
• schwimmendes Magazin storeship, floating warehouse (US);
• Magazinarbeiter stockkeeper (Br.), storeman (Br.), warehouseman (US);
• Magazinschiff storeship, floating warehouse (US);
• Magazinsendung review program(me);
• Magazinverwalter storekeeper (Br.), warehouse keeper (US), warehouseman (US);
• Magazinverwaltung administration of stores, storekeeping, warehousing (US). -
63 Packer
-
64 Lagerarbeiterin
Lagerarbeiter m, Lagerarbeiterin f warehouse employee, warehouser, warehouseman; im Betrieb: storekeeper, storeman, US stockman -
65 Lageristin
La|ge|rịs|tin [lagə'rIstɪn]f -, -nenstorewoman* * *die; Lageristin, Lageristinnen storekeeper* * *Lagerist m; -en, -en, Lageristin f; -, -nen stockkeeper, storekeeper, männlich auch: storeman, weiblich auch: storewoman* * *die; Lageristin, Lageristinnen storekeeper -
66 Magaziner
Ma|ga|zi|ner [maga'tsiːnɐ]1. m -s, - (Sw) Ma|ga|zi|neur[magatsi'nøːɐ]2. m -s, -e (Aus)storeman* * *Ma·ga·zi·ner(in)<-s, ->[magaˈtsi:nɐ]Ma·ga·zi·neur(in)<-s, -e>[magatsiˈnø:ɐ̯] -
67 Lageraufseher
-
68 Magazinarbeiter
-
69 magazynier
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > magazynier
-
70 magazynierka
m magazynie|r, magazynierka f storeman, warehouseman* * *f.Gen.pl. -ek storehousekeeper.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > magazynierka
-
71 laotöötaja
прил.общ. кладовщик, ðàáîòíèê íà ñêëàäå (àíãë.: stockman; stockmen; stock boy; material man; storekeeper; storeman; warehouse worker; store clerk; warehouse hand; storekeeper; store-keeper; warehouseman; storer; order picker; sto, работник склада, складской работник, складской рабочий -
72 кладовщик
м.storekeeper, storeman* -
73 комірник
чstorekeeper, warehouse man, storeman, stockman -
74 magasinier
magasinier [magazinje]masculine noun[d'usine] storekeeper ; [d'entrepôt] warehouseman* * *- ière magazinje, ɛʀ nom masculin, féminin1) ( dans une entreprise) stock controller2) ( gardien de dépôt) warehouse keeper* * *maɡazinje nm* * *1 ( dans une entreprise) stock controller;2 ( gardien de dépôt) warehouse keeper, warehouseman.[magazinje] nom masculin[dans un entrepôt] warehouseman -
75 работник на складе
gener. (àíãë.: stockman; stockmen; stock boy; material man; storekeeper; storeman; warehouse worker; store clerk; warehouse hand; storekeeper; store-keeper; warehouseman; storer; order picker; sto laotöötaja -
76 склададжия
warehouseman; coal-/timber-yard owner* * *скла̀даджия,м., -и warehouseman, storeman; coal-/timber-yard owner.* * *warehouseman; coal-/timber-yard owner -
77 magazziniere
magazziniere s.m. warehouseman*, storeman*, warehouse-keeper.* * *[magaddzi'njɛre]sostantivo maschile (f. -a) warehouse-keeper* * *magazziniere/magaddzi'njεre/ ⇒ 18sostantivo m.(f. -a) warehouse-keeper. -
78 stockman
stockman (AE) GEN Viehzüchter m (livestock breeder); Lagerverwalter m, Lagerist m, Lagerarbeiter m, Lagerhalter m (storeman) -
79 varastomies
• stockman• storeman -
80 magacioner
• store keeper; storekeeper; storeman
См. также в других словарях:
storeman — store‧man [ˈstɔːmən ǁ ˈstɔːr ] noun storemen PLURALFORM [ mən] [countable] JOBS a person in charge of a storeroom in a factory or shop: • a storeman in a cement works * * * storeman UK US /ˈstɔːmən/ noun [C] (plural storemen … Financial and business terms
storeman — noun A warehouseman … Wiktionary
storeman — noun (plural storemen) Brit. a man responsible for stored goods … English new terms dictionary
storeman — store·man … English syllables
storeman — /ˈstɔmən/ (say stawmuhn) noun (plural storemen) a man who has charge of a stock of goods, being responsible for receiving, handling, and dispatching goods coming into or going out of a store or warehouse …
storeman — n. (pl. men) a person responsible for stored goods … Useful english dictionary
Prelude (short story) — Prelude is a 1918 short story by Katherine Mansfield. It was first published by the Hogarth Press in July 1918, and later reprinted in Bliss and Other Stories . [Katherine Mansfield, Selected Stories , Oxford World s Classics, explanatory notes]… … Wikipedia
David Oliver Watkins — David Watkins Member of the Australian Parliament for Newcastle In office 1 June 1935 – 14 October 1958 Preceded by David Watkins Succeeded by Charles Jones … Wikipedia
storesman — noun see storeman * * * storesman see storeman 3 … Useful english dictionary
Tapio Rautavaara — Kaj Tapio (”Tapsa”) Rautavaara (March 8, 1915 in Northern Pirkkala, Finland ndash; September 25, 1979 in Helsinki, Finland) was a Finnish athlete, singer and movie actor. Early lifeTapio Rautavaara was raised by his single mother and his formal… … Wikipedia
Simon Crean — Infobox Officeholder honorific prefix = The Hon. name = Simon Crean honorific suffix = BEc (Monash), LLB (Monash), MP imagesize = 136px caption = order = Minister for Trade term start = 3 December 2007 term end = deputy = predecessor = Warren… … Wikipedia