-
21 hinder
substantiv1. forhindring, stopGupp i plast. Tullens nya farthinder på Öresundsbron har ingen effekt
Bump i plastic. Toldvæsenets nye fartbump på Øresundsbroen har ingen effekt
2. vanskelighed, besvær -
22 knark
substantiv1. stoffer, narkotika (hverdagssprog/slang)Stoppa knarket!
Stop misbrugen af narkotika!
-
23 nonstop
adverbium1. nonstopEt mekanisk stykke legetøj, der bare tikker videre - uden stop
-
24 polisvåld
-
25 presstopp
substantiv -
26 skrot
I substantiv1. firma der køber/sælger/oplagrer gammelt metalII substantivLige til at smide ud, next stop lossepladsen (om personer eller ting)
1. skrot, gammelt metal2. skrammel, ragelse, noget der ikke kan bruges mereDet står skidt til med mig, det er ikke så godt med mig
Af samme støbning, ligeså dårlig som...
-
27 torskfiskestopp
substantiv -
28 vansinnesfärd
substantivStoppa vansinnesfärder (vansinneskörningar) med unga killar vid ratten!
Stop vanvittig kørsel med unge mænd ved rattet!
-
29 vinkområde
substantiv1. boligområde hvor man når som helst kan vinke stop til bus, der servicerer beboerne i området -
30 damma på
verbum1. slå/angribe med stor kraft -
31 flygstopp
substantiv1. flystopMer och mer vanligt med stopp i flygtrafiken - flygstopp - till följd av vulkanutbrott på Island eller annat
Mere og mere almindeligt med stop i flytrafikken som følge af vulkanudbrud på I. eller noget andet -
32 flyktingsluss
substantiv1. flygtningesluse, 1. stop for asylsøgende flygtninge -
33 fot
I substantiv1. fod, måleenhedII substantiv1. fod, nederste del af benet (anatomi m.m.)Jag kan inte tävla, jag har stukat foten
Jeg kan ikke deltage i konkurrencen, jeg har forstuvet fodenVid foten av trappan, vid foten av berget, vid foten av fjället
Ved foden af trappen, ved foden af bjerget, ved foden af fjeldet3. versefodSammensatte udtryk:framfot; simfot; strumpfot
forfod (forpote, forben); svømmefod; strømpefodSærlige udtryk:Få en fod indenfor, få fodfæste, få fx et arbejde, der senere kan lede til noget bedreBlive sat på fri fod, sætte én på fri fodIkke vide hvilket ben man skal stå på, være usikker og ikke vide hvad man skal gøreBøje sig, give efter, tage skeen i den anden hånd; Noget må forsvinde eller fjernesSkyde sig selv i foden, gøre selvmålDumme sig, træde i spinaten (fra eng. put one's foot in one's mouth)Sige stop, sige nej (fra eng. put one's foot down)Komma på fötter igen; Få flere penge, ikke være fattig mere
Blive rask igen; Komme op igen (økonomisk)Dra fötterna efter sig, släpa fötterna efter sig
Slæbe fødderne efter sig, gå alt for langsomtHave fast grund under fødderne, føle sig sikkerHa ordentligt på fötterna, ha bra (ha mycket, ha varmt, ha torrt) på fötterna
Lande på fødderne, klare sig ud af en vanskelig situtationStå med begge ben på jorden, være klog og fornuftigBehandle hensynsløst, krænkePå stående fod, med det samme -
34 förstagradsekvation
substantiv1. førstegradsligning, matematisk ligning hvori der indgår en ubekendt i første potens (matematik, algebra, geometri)Sätt stopp för matematikmaffian! Skoleleverna kommer inte att ha nytta av någon annan matematik än de fyra räknesätten, procenträkning, överslagsberäkning, en enkel förstagradsekvation och litet statistik
Stop matematikmafian! Skoleleverne vil ikke have gavn af nogen anden matematik end de fire regnearter, procentregning, omtrentlig beregninger, en simpel førstegradsligning og en smule statistik -
35 förtryck
substantiv1. undertrykkelse, tvangStoppa förtrycket av kvinnor i Iran! (kvinnoförtrycket)
Stop kvindeundertrykkelsen i Iran! -
36 hallå
I substantiv1. opstandelse, spektakel (hverdagssprog/slang)II interjektion1. hallo, hej, dav2. svensk hallå kan bl.a. påkalde opmærksomheden eller signalere afstandstagenHallå där, stanna ett slag!
Hallo, stop lige!Men hallå!
Hva´ er det du siger, det må jeg protestere imod! -
37 hemläxa
substantiv1. hjemmeopgave, lektie -
38 hinder
substantiv1. forhindring, stop (om noget konkret)Gupp i plast. Tullens nya farthinder på Öresundsbron har ingen effekt
Bump i plastic. Toldvæsenets nye fartbump på Øresundsbroen har ingen effekt2. vanskelighed, besvær3. forhindring (om sportsgren) (sport, spil og leg)Særlige udtryk: -
39 knark
substantiv1. stoffer, narkotika (hverdagssprog/slang)Stoppa knarket!
Stop misbrugen af narkotika! -
40 nonstop
adverbium1. nonstopEt mekanisk stykke legetøj, der bare tikker videre - uden stop
См. также в других словарях:
stop — stop … Dictionnaire des rimes
stop — [ stɔp ] interj. et n. m. • 1792 mar.; mot angl. « arrêt » A ♦ Interj. 1 ♦ Commandement ou cri d arrêt. Il « arrêta la nage en criant : “Stop !” » (Maupassant). Fig. Stop au gaspillage ! ⇒ halte. 2 ♦ Mot employé dans les télégrammes pour séparer… … Encyclopédie Universelle
stop — interj., (2, 3) stopuri s.n. 1. interj. Stai! Opreşte! ♦ (În telegrame, ca termen convenţional pentru a marca sfârşitul unei fraze) Punct! 2. s.n. Oprire bruscă a mingii, a pucului la unele jocuri sportive. 3. s.n. Semafor care reglează… … Dicționar Român
stop — or [stäp] vt. stopped, stopping [ME stoppen < OE stoppian (in comp.) < WGmc stoppōn < VL * stuppare, to stop up, stuff < L stuppa < Gr styppē, tow < IE * stewe , to thicken, contract > Gr styphein, to contract, Sans stuka,… … English World dictionary
Stop — Stop, n. 1. The act of stopping, or the state of being stopped; hindrance of progress or of action; cessation; repression; interruption; check; obstruction. [1913 Webster] It is doubtful . . . whether it contributed anything to the stop of the… … The Collaborative International Dictionary of English
stop — stop; stop·er; stop·less; stop·pa·ble; stop·page; stop·per·less; stop·per·man; stop·ping; un·stop; back·stop; non·stop; stop·per; stop·ple; stop·less·ness; un·stop·pa·bly; … English syllables
stop by — stop off, stop over, stop in or (N American) stop by To break one s journey, pay a visit to (usu with at) • • • Main Entry: ↑stop * * * ˌstop ˈby [intransitive/transitive] [ … Useful english dictionary
stop in — stop off, stop over, stop in or (N American) stop by To break one s journey, pay a visit to (usu with at) • • • Main Entry: ↑stop * * * ˌstop ˈin [intransitive] [ … Useful english dictionary
stop-go — ˌstop ˈgo adjective stop go policy/approach etc ECONOMICS a way of controlling the economy by deliberately restricting government spending for a period of time and then increasing it for a time: • The uncertainty of such stop go policies reduced … Financial and business terms
stop — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. stoppie {{/stl 8}}{{stl 7}} substancja metaliczna otrzymywana przeważnie przez stopienie dwóch lub więcej metali (niekiedy z domieszką niemetali), wytwarzana w celu uzyskania lepszych właściwości… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stop — ► VERB (stopped, stopping) 1) come or bring to an end. 2) prevent from happening or from doing something. 3) cease or cause to cease moving or operating. 4) (of a bus or train) call at a designated place to pick up or set down passengers. 5) Brit … English terms dictionary