Перевод: со всех языков на датский

с датского на все языки

stood

  • 21 outside

    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) yderside
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) yder-
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) udefrakommende; udenoms-
    3) ((of a chance etc) very small.) meget lille
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) udenfor
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) udvendig
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) uden for
    - at the outside
    - outside in
    * * *
    1. noun
    (the outer surface: The outside of the house was painted white.) yderside
    2. adjective
    1) (of, on, or near the outer part of anything: the outside door.) yder-
    2) (not part of (a group, one's work etc): We shall need outside help; She has a lot of outside interests.) udefrakommende; udenoms-
    3) ((of a chance etc) very small.) meget lille
    3. adverb
    1) (out of, not in a building etc: He went outside; He stayed outside.) udenfor
    2) (on the outside: The house looked beautiful outside.) udvendig
    4. preposition
    (on the outer part or side of; not inside or within: He stood outside the house; He did that outside working hours.) uden for
    - at the outside
    - outside in

    English-Danish dictionary > outside

  • 22 path

    plural - paths; noun
    1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) sti; -sti
    2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) retning
    * * *
    plural - paths; noun
    1) (a way made across the ground by the passing of people or animals: There is a path through the fields; a mountain path.) sti; -sti
    2) ((any place on) the line along which someone or something is moving: She stood right in the path of the bus.) retning

    English-Danish dictionary > path

  • 23 perplexity

    noun She stood there in perplexity.) forvirrethed
    * * *
    noun She stood there in perplexity.) forvirrethed

    English-Danish dictionary > perplexity

  • 24 pocket

    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) lomme; -lomme; lomme-
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) lomme; net
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) lomme
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) indkomst; pengepung
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stikke i lommen
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) putte i lommen
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size
    * * *
    ['pokit] 1. noun
    1) (a small bag sewn into or on to clothes, for carrying things in: He stood with his hands in his pockets; a coat-pocket; ( also adjective) a pocket-handkerchief, a pocket-knife.) lomme; -lomme; lomme-
    2) (a small bag attached to the corners and sides of a billiard-table etc to catch the balls.) lomme; net
    3) (a small isolated area or group: a pocket of warm air.) lomme
    4) ((a person's) income or amount of money available for spending: a range of prices to suit every pocket.) indkomst; pengepung
    2. verb
    1) (to put in a pocket: He pocketed his wallet; He pocketed the red ball.) stikke i lommen
    2) (to steal: Be careful he doesn't pocket the silver.) putte i lommen
    - pocket-book
    - pocket-money
    - pocket-sized
    - pocket-size

    English-Danish dictionary > pocket

  • 25 rivet

    ['rivit] 1. noun
    (a sort of metal nail; a bolt for fastening plates of metal together eg when building the sides of a ship.) nitte; nagle
    2. verb
    1) (to fasten with rivets: They riveted the sheets of metal together.) nitte; nagle
    2) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) nagle
    * * *
    ['rivit] 1. noun
    (a sort of metal nail; a bolt for fastening plates of metal together eg when building the sides of a ship.) nitte; nagle
    2. verb
    1) (to fasten with rivets: They riveted the sheets of metal together.) nitte; nagle
    2) (to fix firmly: He stood riveted to the spot with fear; His eyes were riveted on the television.) nagle

    English-Danish dictionary > rivet

  • 26 round

    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up
    * * *
    1. adjective
    1) (shaped like a circle or globe: a round hole; a round stone; This plate isn't quite round.) rund
    2) (rather fat; plump: a round face.) rund; buttet
    2. adverb
    1) (in the opposite direction: He turned round.) rundt; omkring
    2) (in a circle: They all stood round and listened; A wheel goes round; All (the) year round.) omkring; rundt
    3) (from one person to another: They passed the letter round; The news went round.) rundt
    4) (from place to place: We drove round for a while.) rundt; omkring
    5) (in circumference: The tree measured two metres round.) i omkreds
    6) (to a particular place, usually a person's home: Are you coming round (to our house) tonight?) forbi; på besøg
    3. preposition
    1) (on all sides of: There was a wall round the garden; He looked round the room.) rundt omkring; rundt
    2) (passing all sides of (and returning to the starting-place): They ran round the tree.) rundt om
    3) (changing direction at: He came round the corner.) rundt om; omkring
    4) (in or to all parts of: The news spread all round the town.) rundt
    4. noun
    1) (a complete circuit: a round of drinks (= one for everyone present); a round of golf.) omgang
    2) (a regular journey one takes to do one's work: a postman's round.) runde
    3) (a burst of cheering, shooting etc: They gave him a round of applause; The soldier fired several rounds.) klapsalve; salve
    4) (a single bullet, shell etc: five hundred rounds of ammunition.) skud
    5) (a stage in a competition etc: The winners of the first round will go through to the next.) runde
    6) (a type of song sung by several singers singing the same tune starting in succession.) kanon
    5. verb
    (to go round: The car rounded the corner.) dreje om; runde
    - roundly
    - roundness
    - rounds
    - all-round
    - all-rounder
    - roundabout
    6. adjective
    (not direct: a roundabout route.) indirekte
    - round-shouldered
    - round trip
    - all round
    - round about
    - round off
    - round on
    - round up

    English-Danish dictionary > round

  • 27 serenade

    [serə'neid] 1. noun
    (a piece of music played or sung in the open air at night.) serenade
    2. verb
    (to entertain with a serenade: The girl stood on her balcony and was serenaded by her lover.) spille serenade; synge serenade
    * * *
    [serə'neid] 1. noun
    (a piece of music played or sung in the open air at night.) serenade
    2. verb
    (to entertain with a serenade: The girl stood on her balcony and was serenaded by her lover.) spille serenade; synge serenade

    English-Danish dictionary > serenade

  • 28 shaft

    1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) skaft
    2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) skaft
    3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) aksel
    4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) skakt; -skakt
    5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) stribe; stråle
    * * *
    1) (the long straight part or handle of a tool, weapon etc: the shaft of a golf-club.) skaft
    2) (one of two poles on a cart etc to which a horse etc is harnessed: The horse stood patiently between the shafts.) skaft
    3) (a revolving bar transmitting motion in an engine: the driving-shaft.) aksel
    4) (a long, narrow space, made for eg a lift in a building: a liftshaft; a mineshaft.) skakt; -skakt
    5) (a ray of light: a shaft of sunlight.) stribe; stråle

    English-Danish dictionary > shaft

  • 29 smartly

    adverb The soldiers stood smartly to attention; She is always smartly dressed.) raskt; fikst
    * * *
    adverb The soldiers stood smartly to attention; She is always smartly dressed.) raskt; fikst

    English-Danish dictionary > smartly

  • 30 south

    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) syd
    2) (one of the four main points of the compass.) syd
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) sydlig; syd-
    2) (from the direction of the south: a south wind.) sydlig
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) mod syd
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) sydøstlig; sydøst-
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) sydøstlig
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) mod sydvest
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole
    * * *
    1. noun
    1) (the direction to the right of a person facing the rising sun, or any part of the earth lying in that direction: He stood facing towards the south; She lives in the south of France.) syd
    2) (one of the four main points of the compass.) syd
    2. adjective
    1) (in the south: She works on the south coast.) sydlig; syd-
    2) (from the direction of the south: a south wind.) sydlig
    3. adverb
    (towards the south: This window faces south.) mod syd
    - southern
    - southerner
    - southernmost
    - southward
    - southwards
    - southward
    - southbound
    - south-east / south-west
    4. adjective
    1) (in the south-east or south-west: the south-east coast.) sydøstlig; sydøst-
    2) (from the direction of the south-east or south-west: a south-east wind.) sydøstlig
    5. adverb
    (towards the south-east or south-west: The gateway faces south-west.) mod sydvest
    - south-eastern / south-western
    - the South Pole

    English-Danish dictionary > south

  • 31 squarely

    adverb (directly and firmly: He stood squarely in front of me; She looked squarely at me.) direkte
    * * *
    adverb (directly and firmly: He stood squarely in front of me; She looked squarely at me.) direkte

    English-Danish dictionary > squarely

  • 32 stand aside

    (to move to one side or withdraw out of someone's way: He stood aside to let me pass.) træde til side
    * * *
    (to move to one side or withdraw out of someone's way: He stood aside to let me pass.) træde til side

    English-Danish dictionary > stand aside

  • 33 stand by

    1) (to watch something happening without doing anything: I couldn't just stand by while he was hitting the child.) stå og se til
    2) (to be ready to act: The police are standing by in case of trouble.) være parat
    3) (to support; to stay loyal to: She stood by him throughout his trial.) stå ved nogens side
    * * *
    1) (to watch something happening without doing anything: I couldn't just stand by while he was hitting the child.) stå og se til
    2) (to be ready to act: The police are standing by in case of trouble.) være parat
    3) (to support; to stay loyal to: She stood by him throughout his trial.) stå ved nogens side

    English-Danish dictionary > stand by

  • 34 stand for

    1) (to be a candidate for election to: He stood for Parliament.) stille op
    2) (to be an abbreviation for: HQ stands for Headquarters.) stå for
    3) (to represent: I like to think that our school stands for all that is best in education.) stå for
    4) (to tolerate: I won't stand for this sort of behaviour.) ikke finde sig i
    * * *
    1) (to be a candidate for election to: He stood for Parliament.) stille op
    2) (to be an abbreviation for: HQ stands for Headquarters.) stå for
    3) (to represent: I like to think that our school stands for all that is best in education.) stå for
    4) (to tolerate: I won't stand for this sort of behaviour.) ikke finde sig i

    English-Danish dictionary > stand for

  • 35 stand guard

    (to be on duty as a guard: He stood guard at the gates.) stå vagt
    * * *
    (to be on duty as a guard: He stood guard at the gates.) stå vagt

    English-Danish dictionary > stand guard

  • 36 stand in

    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in
    * * *
    (to take another person's place, job etc for a time: The leading actor was ill and another actor stood in for him.) være stand-in

    English-Danish dictionary > stand in

  • 37 stand etc on tiptoe(s)

    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) på tæer
    * * *
    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) på tæer

    English-Danish dictionary > stand etc on tiptoe(s)

  • 38 stand etc on tiptoe(s)

    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) på tæer
    * * *
    (to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) på tæer

    English-Danish dictionary > stand etc on tiptoe(s)

  • 39 stand up for

    (to support or defend: She stood up for him when the others bullied him.) forsvare
    * * *
    (to support or defend: She stood up for him when the others bullied him.) forsvare

    English-Danish dictionary > stand up for

  • 40 statue

    ['stætju:]
    (a sculptured figure of a person, animal etc in bronze, stone, wood etc: A statue of Nelson stands at the top of Nelson's Column; The children stood as still as statues.) statue
    * * *
    ['stætju:]
    (a sculptured figure of a person, animal etc in bronze, stone, wood etc: A statue of Nelson stands at the top of Nelson's Column; The children stood as still as statues.) statue

    English-Danish dictionary > statue

См. также в других словарях:

  • Stood — Stood, imp. & p. p. of {Stand}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stood — past and past part of stand Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 …   Law dictionary

  • stood — is used (in a quasi passive role) for standing in non standard uses comparable to sat for sitting, such as: • My husband was stood on the opposite side of the pits Cycling Weekly, 1993. The origins of this use are obscure and probably dialectal …   Modern English usage

  • stood — [stood] vi., vt. pt. & pp. of STAND …   English World dictionary

  • Stood Up — may refer to:* One of two parties not showing up for a date * A song from Bring the Family , by John Hiatt * A hit song in 1958 (No. 2 U.S.) from Ricky Nelson …   Wikipedia

  • stood — /stood/, v. pt. and pp. of stand. * * * …   Universalium

  • stood — [stud] the past tense and past participle of ↑stand 1 …   Dictionary of contemporary English

  • stood — the past tense and past participle of stand1 …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stood — p.t. of STAND (Cf. stand) (q.v.) …   Etymology dictionary

  • stood by — stood behind, supported, aided, helped …   English contemporary dictionary

  • Stood — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»