-
41 disinvestment
stok azalmasi -
42 inventory investment
stok yatirimi -
43 inventory pricing
stok degerlendirme -
44 stock control
stok kontrol -
45 stock level
stok seviyesi -
46 stocklist
stok listesi -
47 stockturn
stok devri -
48 store
stok; dükkân, magaza; ambar, depo; bolluk; bellek; depolamak, depo etmek, ambara koymak; saklamak, biriktirmek; doldurmak -
49 stock number
stok numarası -
50 stock
adj. besi, mevcut, standart, basmakalıp, repertuardaki, stok————————n. damızlık, stok, malzeme, hammadde, hayvan mevcudu, sermaye, varlık, hisse senedi, tahvil, et suyu, et suyuna çorba, atkı, gövde (ağaç vb.), kütük, dipçik, sap, şebboy, payanda, kızak (gemi), soy, nesil, boyunduruk————————v. stoklamak, stok yapmak, depolamak, yığmak, bulundurmak, sürmek (filiz), takmak (tüfeğe)* * *1. stokla (v.) 2. stok (n.)* * *[stok] 1. noun1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) satılık mal (stoku)2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.)... malzemesi3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) çiftlik hayvanları4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) hisse senedi5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) et/sebze suyu6) (the handle of a whip, rifle etc.) kundak, kabza2. adjective(common; usual: stock sizes of shoes.) sürekli elde bulundurulan3. verb1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) bulundurmak2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) mal temin etmek•- stockist- stocks
- stockbroker
- stock exchange
- stock market
- stockpile 4. verb(to accumulate (a supply of this sort).) depo etmek- stock-taking
- stock up
- take stock -
51 stick
n. stok; stuk; stam--------v. plakken; steken; blijven steken; volhouden; vastplakken; neerzettenstick1[ stik]1 stok ⇒ tak; stuk hout; trommelstok; dirigeerstok3 staaf(je) ⇒ reep(je), stuk4 roede ⇒ stok, knuppel5 stick ⇒ hockeystick; (polo)hamer♦voorbeelden:8 you clever old stick! • jij oude slimmerik!♦voorbeelden:give someone some stick • iemand een pak slaag geven1 〈 informeel〉(schamele) inboedel/huisraad♦voorbeelden:————————stick2♦voorbeelden:〈 figuurlijk〉 stick about/around • rondhangen, in de buurt blijven〈 informeel〉 stick to it! • volhouden!stick to the point • bij het onderwerp blijvenstick to one's principles • trouw blijven aan zijn principesII 〈 overgankelijk werkwoord〉1 (vast)steken ⇒ (vast)prikken, bevestigen; opprikken4 (vast)kleven ⇒ vastlijmen/plakken♦voorbeelden:3 stick it in your pocket • stop/doe het in je zak -
52 stick
I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stikke2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stikke ud3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klæbe; hænge fast4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) sidde fast; blive hængende•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) gren; kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) stok; -stok; stav; -stav; -stik3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stang•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick* * *I [stik] past tense, past participle - stuck; verb1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) stikke2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) stikke ud3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) klæbe; hænge fast4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) sidde fast; blive hængende•- sticker- sticky
- stickily
- stickiness
- sticking-plaster
- stick-in-the-mud
- come to a sticky end
- stick at
- stick by
- stick it out
- stick out
- stick one's neck out
- stick to/with
- stick together
- stick up for II [stik] noun1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) gren; kvist2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) stok; -stok; stav; -stav; -stik3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stang•- get hold of the wrong end of the stick- get the wrong end of the stick -
53 stockpile
n. stoklanan hammadde, hammadde stoğu, yedeklik stok————————v. stoklamak, stok yapmak* * *1. stokla (v.) 2. stok (n.)* * *noun (a supply of goods or materials accumulated eg by a government in case of war or other emergency.) stok mal -
54 hoard
n. toplu haldeki mal, istif, stok, define————————v. toplamak, istif etmek, stoklamak, aklında tutmak* * *1. biriktir (v.) 2. istif et (v.) 3. istif (n.)* * *[ho:d] 1. noun(a (sometimes hidden) store (of treasure, food etc): When she was supposed to be on a diet she secretly kept a hoard of potato crisps in a cupboard.) istif, stok2. verb(to store up or keep large quantities of (something), often in secret: His mother told him to stop hoarding old newspapers.) istif etmek, stok yapmak- hoarder -
55 bastinado
n. klap (op voet of achterste); stok, knuppel (Spaans)--------v. bastonnade, stokslagen op de voetzolen, slaan met een knots; straffen door met een stok op de voetzolen te slaan[ bæstinneedoo, -na:-] 〈meervoud: ook bastinadoes〉 -
56 perch
n. stok; standplaats; veilige plaats--------v. zitten op een stok; zitten op een tak; landen (slang); neerzettenperch1[ pə:tsj] 〈 zelfstandig naamwoord〉♦voorbeelden:knock someone off his perch • iemand op zijn nummer zetten————————perch21 baars————————perch3II 〈overgankelijk werkwoord; voornamelijk als voltooid deelwoord〉♦voorbeelden: -
57 pole
n. Pool, iem. v. Poolse afkomst; pool, tegenpool; paal, maat, stok, vaarboom--------v. (voort)bomen, varen met stok[ pool]♦voorbeelden:be poles apart/asunder • onverzoenlijk/onverenigbaar zijn -
58 roost
n. roeststok; slaapplaats; kooi--------v. op stok gaanroost1[ roe:st] 〈 zelfstandig naamwoord〉1 roest ⇒ stok, kippenhok♦voorbeelden:¶ it will come home to roost • je zult er zelf de wrange vruchten van plukken, het zal zich wrekenrule the roost • de baas zijn, de lakens uitdelen————————roost2〈 werkwoord〉1 roesten ⇒ op stok zitten, slapen -
59 sticklike
adj. stok-, in vorm van stok, lang en dun als een stok -
60 cane
[kein] 1. noun1) (the stem of certain types of plant (eg sugar plant, bamboo etc).) rør2) (a stick used as an aid to walking or as an instrument of punishment: He beat the child with a cane.) stok2. verb(to beat with a cane: The schoolmaster caned the boy.) prygle* * *[kein] 1. noun1) (the stem of certain types of plant (eg sugar plant, bamboo etc).) rør2) (a stick used as an aid to walking or as an instrument of punishment: He beat the child with a cane.) stok2. verb(to beat with a cane: The schoolmaster caned the boy.) prygle
См. также в других словарях:
Stok — steht für: Henriette Stok Huizer (1902–1990), bekannt als Catharose de Petri, holländische Rosenkreuzerin Jacobus van der Stok (1795–1864), niederländischer Maler Stok Kangri, Berg im indischen Himalaya Złoty Stok (deutsch: Reichenstein), Stadt… … Deutsch Wikipedia
stok — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż IIa, D. u {{/stl 8}}{{stl 7}} pochyła powierzchnia wzniesienia lub zagłębienia ziemi; zbocze, skarpa, pochyłość : {{/stl 7}}{{stl 10}}Urwisty stok. Nagi, porośnięty stok. Stok wzgórza, góry. Wspinać się po stromym… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Stok — Stok, so v.w. Istok, s.u. Justinianus 1) … Pierer's Universal-Lexikon
štok — štȍk m <N mn štòkovi> DEFINICIJA razg. 1. drveni okvir koji okružuje i učvršćuje vrata ili prozore; ragastov 2. gornja poprečna greda okvira vrata; dovratnica, dovratnik, dovratak ETIMOLOGIJA njem. Stock … Hrvatski jezični portal
stok — stȍk m DEFINICIJA v. stock … Hrvatski jezični portal
stok — sb., ken, ke, kene, i sms. stokke , fx stokkestativ … Dansk ordbog
stok — statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Artilerijoje – komanda tuoj pat nutraukti visus veiksmus toje pozicijoje. atitikmenys: angl. stand fast pranc. alte … NATO terminų aiškinamasis žodynas
stok|er — «STOH kuhr», noun. 1. a worker who tends the fires of a furnace or boiler. 2. a mechanical device for putting coal in a furnace automatically. ╂[< Dutch stoker < stoken stoke, feed (a fire)] … Useful english dictionary
stok — obs. form of stock … Useful english dictionary
Stok — Infobox Indian Jurisdiction native name = Stok| type = city | latd = 34.07| longd = 77.57 state name = Jammu and Kashmir district = Ladakh leader title = leader name = altitude = 3364 population as of = population total = | population density =… … Wikipedia
stók — a m (ọ̑) posamezen glas pri stokanju: tu in tam se je zaslišal kak stok; globok, pritajen, žalosten stok // stokanje: poslušati stok ranjencev / spet bo v hiši jok in stok … Slovar slovenskega knjižnega jezika