Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

stock+of+plays

  • 41 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) orð
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) orðaforði
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) orðasafn/-listi/-skÿringar

    English-Icelandic dictionary > vocabulary

  • 42 vocabulary

    szókincs
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) szókincs
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) szókincs
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) szójegyzék

    English-Hungarian dictionary > vocabulary

  • 43 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) vocabulário
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) vocabulário
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) vocabulário
    * * *
    vo.cab.u.lar.y
    [vək'æbjuləri] n vocabulário.

    English-Portuguese dictionary > vocabulary

  • 44 play

    {plei}
    I. 1. играя (си)
    забавлявам се (with)
    to PLAY (at) soldiers играя на войници
    let's PLAY (at being) pirates хайде да играем на пирати
    2. сп., карти играя, включвам в игра, удрям (топка), шах местя (фигура)
    to PLAY someone as goalkeeper etc. включвам някого като вратар и пр.
    to PLAY (as/at) centre-forward играя като/съм център-нападател
    to PLAY one's ace играя аса си
    прен. to PLAY one's ace/one's trump card играя/изигравам най-силния си коз
    to PLAY one's trumps well използувам добре възможностите си
    to PLAY fair, to PLAY the game спазвам правилата, прен. постъпвам честно
    3. сп. в (добро, лошо) състояние съм (за игрище)
    4. играя на (борсата, тото и пр.), залагам
    to PLAY the races залагам на конни състезания
    to PLAY the market играя нa борсата
    5. театр. играя, изпълнявам (роля), играя в (театър), играя се (за пиеса)
    what's PLAYing at какво се дава/играе в
    he PLAYed leading theatres той играеше в най-известните театри
    to PLAY one's part well добре си играя/изигравам ролята (и прен.)
    6. правя се на, показвам се като, играя ролята на
    to PLAY the man показвам се/държа се като (истински) мъж, държа се мъжки
    to PLAY dead правя се на умрял
    to PLAY the fool/goat/monkey правя се на луд, втелявам се, халосвам се
    7. свиря, изпълнявам (на инструмент), пускам, просвирвам (плоча и пр.)
    to PLAY the piano/violin etc. свиря (на) пиано/цигулка и пр.
    to PLAY a sonata on the piano изсвирвам соната на пиано
    8. играя, движа се свободно, имам луфт (за машина и пр.)
    9. насочвам, отправям (струя, прожектор и пр.), насочвам се
    обстрелвам (on)
    10. пускам (водоскок), пуснат съм (за водоскок)
    11. sl. съдействувам, постъпвам както се изисква
    12. оставям (уловена на въдица риба) да се измори във водата
    to PLAY havoc/hell with, to PLAY the boar/deuce/dickens/devil with, to PLAY Old Harry/old gooseberry with обръщам с главата надолу, правя на пух и прах, погубвам, пращам по дяволите, разсипвам, разорявам, разстройвам
    to PLAY safe действувам предпазливо, не рискувам
    to PLAY a deep game имам потайни/скрити планове, действувам потайно
    II. 1. игра, забава, забавление
    to be at PLAY играя
    in PLAY на шега
    2. бързо движение, игра, трепкане (на вълни, светлина, цветове)
    the PLAY of expression on his face променящото се изражение на лицето му
    3. пиеса, представление, спектакъл
    as good as a PLAY много забавно/интересно
    4. сп., карти игра, ход, хазарт, начин (на игра)
    the ball is to PLAY топката e в игра/в игрището
    to be out of PLAY извън играта съм
    5. ам. прен. маневра, ход
    to make a PLAY for мъча се да докопам/спечеля
    6. тех. игра, луфт, хлабина, свободен/мъртъв ход
    7. поведение, отношение, държане
    foul/false PLAY непочтеност, непочтено отношение, мошеничество
    fair PLAY честна игра, честност, честно отношение
    8. действие
    to bring/call into PLAY пускам в ход/действие, предизвиквам
    to come into PLAY влизам в действие, започвам да действувам
    in full PLAY в пълен ход, в разгар
    to hold someone in PLAY не давам някому да си отдъхне/да си поеме дъх
    to make PLAY действувам енергично
    9. ам. гласност (чрез средства за информация)
    10. прен. простор, свобода
    to give free PLAY to давам пълна свобода на (мисли, въображение и пр.)
    * * *
    {plei} v 1. играя (си); забавлявам се (with); to play (at) soldiers(2) {plei} n 1. игра; забава, забавление; to be at play играя; in play
    * * *
    трепкам; трепвам; свиря; обстрелвам; пиеса; отправям; владея; пускам; играя; игра; насочвам;
    * * *
    1. 1 sl. съдействувам, постъпвам както се изисква 2. 1 оставям (уловена на въдица риба) да се измори във водата 3. as good as a play много забавно/интересно 4. fair play честна игра, честност, честно отношение 5. foul/false play непочтеност, непочтено отношение, мошеничество 6. he played leading theatres той играеше в най-известните театри 7. i. играя (си) 8. ii. игра, забава, забавление 9. in full play в пълен ход, в разгар 10. in play на шега 11. let's play (at being) pirates хайде да играем на пирати 12. the ball is to play топката e в игра/в игрището 13. the play of expression on his face променящото се изражение на лицето му 14. to be at play играя 15. to be out of play извън играта съм 16. to bring/call into play пускам в ход/действие, предизвиквам 17. to come into play влизам в действие, започвам да действувам 18. to give free play to давам пълна свобода на (мисли, въображение и пр.) 19. to hold someone in play не давам някому да си отдъхне/да си поеме дъх 20. to make a play for мъча се да докопам/спечеля 21. to make play действувам енергично 22. to play (as/at) centre-forward играя като/съм център-нападател 23. to play (at) soldiers играя на войници 24. to play a deep game имам потайни/скрити планове, действувам потайно 25. to play a sonata on the piano изсвирвам соната на пиано 26. to play dead правя се на умрял 27. to play fair, to play the game спазвам правилата, прен. постъпвам честно 28. to play havoc/hell with, to play the boar/deuce/dickens/devil with, to play old harry/old gooseberry with обръщам с главата надолу, правя на пух и прах, погубвам, пращам по дяволите, разсипвам, разорявам, разстройвам 29. to play one's ace играя аса си 30. to play one's part well добре си играя/изигравам ролята (и прен.) 31. to play one's trumps well използувам добре възможностите си 32. to play safe действувам предпазливо, не рискувам 33. to play someone as goalkeeper etc. включвам някого като вратар и пр 34. to play the fool/goat/monkey правя се на луд, втелявам се, халосвам се 35. to play the man показвам се/държа се като (истински) мъж, държа се мъжки 36. to play the market играя нa борсата 37. to play the piano/violin etc. свиря (на) пиано/цигулка и пр 38. to play the races залагам на конни състезания 39. what's playing at какво се дава/играе в 40. ам. гласност (чрез средства за информация) 41. ам. прен. маневра, ход 42. бързо движение, игра, трепкане (на вълни, светлина, цветове) 43. действие 44. забавлявам се (with) 45. играя на (борсата, тото и пр.), залагам 46. играя, движа се свободно, имам луфт (за машина и пр.) 47. насочвам, отправям (струя, прожектор и пр.), насочвам се 48. обстрелвам (on) 49. пиеса, представление, спектакъл 50. поведение, отношение, държане 51. правя се на, показвам се като, играя ролята на 52. прен. to play one's ace/one's trump card играя/изигравам най-силния си коз 53. прен. простор, свобода 54. пускам (водоскок), пуснат съм (за водоскок) 55. свиря, изпълнявам (на инструмент), пускам, просвирвам (плоча и пр.) 56. сп. в (добро, лошо) състояние съм (за игрище) 57. сп., карти игра, ход, хазарт, начин (на игра) 58. сп., карти играя, включвам в игра, удрям (топка), шах местя (фигура) 59. театр. играя, изпълнявам (роля), играя в (театър), играя се (за пиеса) 60. тех. игра, луфт, хлабина, свободен/мъртъв ход
    * * *
    play [plei] I. v 1. играя, играя си; театр. изпълнявам, играя ( роля); давам представление; England will \play Latvia Англия ще играе срещу Латвия; to \play the innocent правя се на невинен (ни лук ял, ни лук мирисал); to \play to the gallery търся евтини ефекти; прен. търся популярност; to \play the man постъпвам като истински мъж (човек); to \play a trick ( joke) играя (погаждам) номер (on); the ground \plays well игрището е в добро състояние, игрището е добро за игра; to \play a pawn сп. местя пионка шахмата); to \play the ball сп. удрям топката; 2. свиря; изпълнявам; to \play the piano свиря на пиано; to \play by ear свиря по слух, импровизирам (и прен.); to \play a waltz свиря валс; to \play a record изсвирвам (пускам) плоча; to \play second fiddle свиря втора цигулка, играя второстепенна роля; 3. държа се, имам определено поведение; постъпвам; to \play it cool държа се хладнокръвно; to \play it straight директен съм; говоря действам направо; to \play double лицемеря, играя двойна роля; to \play fair постъпвам честно; to \play fast and loose 1) играя нечестна игра; 2) действам безотговорно; to \play it low on s.o. постъпвам подло (низко) спрямо някого; to \play safe действам внимателно, внимавам; не рискувам; to \play s.o. false ( foul) измамвам (излъгвам) някого; постъпвам нечестно спрямо някого; to \play the fool ( goat, monkey) правя се на луд (смахнат); втелявам се; to \play the devil' s advocate заемам противната позиция в спор, за да провокирам обстойната аргументация на дадено становище; 4. играя, трепвам, трепкам; 5. насочвам (се); отправям; обстрелвам; to \play a searchlight upon an object насочвам прожектора към даден предмет; the guns \played on the fort оръдия обстрелваха укреплението; 6. владея, управлявам; to \play a good bat добър играч на крикет съм; to \play a good knife and fork имам добър апетит, похапвам си добре; 7. залагам (при хазарт); играя, хвърлям ( карта); to \play high карти излизам с по-висока карта, покачвам; to \play o.'s cards well добре използвам обстоятелствата (възможностите си); to \play o.'s hand for all it's worth използвам възможностите (обстоятелствата) докрай, напълно; to \play into the hands of помагам на, съдействам на, наливам вода във воденицата на; 8. пускам в действие ( водоскок); 9. оставям (уловена на въдица риба) да се измори във водата; 10. играе, движи се свободно; има луфт (за машинна част); to \play both ends against the middle изправям противници един срещу друг, за да получа собствена изгода; двама се карат, третият печели; to \play on s.o., to \play a joke on s.o., ам. to \play sharp on s.o. 1) подигравам се с някого; 2) излагам някого; to \play havoc ( hell) with, to \play the bear ( deuce, devil, dickens, mischief) with, to \play Old Harry ( old gooseberry, hell and Tommy) with погубвам, пращам по дяволите; обръщам с главата надолу; to \play ball ам. сътруднича, съдействам; to \play the field хойкам, имам много гаджета; тъка на няколко стана; to \play the game играя (действам) според правилата; действам почтено; to \play a deep game имам тайни (скрити) планове; to \play ducks and drakes with пилея; разхищавам; to \play tricks with служа си несръчно (неумело) с; to \play possum правя се на ни лук ял, ни лук мирисал; правя се на ни чул, ни видял; II. n 1. игра; \play of the waves плисък (игра) на вълните; to be at \play играя; \play-by-\play story сп. коментар; the \play of expression on his face променящото се изражение на лицето му, подвижните черти на лицето му; \play upon words игра на думи, каламбур; 2. пиеса, представление; спектакъл; драма; as good as a \play много забавен (интересен); също като на театър (сцена); gallery \play прен. демагогия; гъделичкане на низките вкусове на публиката; while the \play is good шотл. докато е време, докато не е станало късно; о́време, навреме; to damn a \play провалям пиеса; a stock \play театр. пиеса от репертоара; grand-stand \play позьорство; външен ефект; 3. шега, забава; in \play на шега; 4. поведение, отношение; fair \play почтеност, честност; foul ( false) \play непочтеност, нечестност; мошеничество; 5. дейност, действие; to bring ( call) into \play пускам в ход (действие), задействам; to come into \play започвам да действам; in full \play в пълен ход; в разгара; to hold ( keep) s.o. in \play създавам непрекъснато работа на някого, не давам на някого да си отдъхне (да си поеме дъх); in \play сп. в игрището; който може да се играе (за топка); 6. ред да играя, ход; it's my \play аз съм на ход; 7. прен. простор, свобода; to give free \play to o.'s thoughts давам пълна свобода (простор) на мислите си; 8. тех. игра, луфт, свободно движение; толеранс; free \play 1) мъртъв (празен) ход, луфт; 2) отклонение от нормалното положение; 9. хазартна игра, комар; to make \play 1) разигравам, разкарвам ( with); 2) действам енергично; сп. нанасям енергични удари; 3) бързам, разбързвам се, разшетвам се; to make great ( big) \play of преувеличавам, пресилвам; преигравам; to make a \play for 1) домогвам се до; 2) флиртувам с; опитвам се да привлека; свалям.

    English-Bulgarian dictionary > play

  • 45 vocabulary

    n. kelime hazinesi, kullanılan kelimeler
    * * *
    sözlük
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) kelimeler
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) kelime dağarcığı
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) sözlükçe

    English-Turkish dictionary > vocabulary

  • 46 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) besednjak
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) besedni zaklad
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) seznam besed
    * * *
    [vəkaebjuləri]
    1.
    noun
    seznam besed; slovar, besednjak, leksikon; bogastvo besed, besedišče, besedni zaklad, vokabular
    vocabulary book — besednjak, slovarček (beležnica);
    2.
    adjective
    beseden
    vocabulary entry — vpis v slovar; geslo, uvodnica

    English-Slovenian dictionary > vocabulary

  • 47 vocabulary

    • terminologia
    • sanaluettelo
    • sanasto
    • sanavarasto
    * * *
    və'kæbjuləri
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) sanasto
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) sanavarasto
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) sanasto

    English-Finnish dictionary > vocabulary

  • 48 vocabulary

    [və'kæbjʊlərɪ] [AE -lerɪ]
    1) (of person, group, language) vocabolario m., lessico m.
    2) (list, glossary) glossario m., elenco m. di termini
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) vocabolario
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) vocabolario
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) glossario
    * * *
    [və'kæbjʊlərɪ] [AE -lerɪ]
    1) (of person, group, language) vocabolario m., lessico m.
    2) (list, glossary) glossario m., elenco m. di termini

    English-Italian dictionary > vocabulary

  • 49 vocabulary

    noun
    1) (list) Vokabelverzeichnis, das

    vocabulary book — Vokabelheft, das

    vocabulary test — Vokabeltest, der

    2) (language of particular field) Vokabular, das
    3) (range of language) Wortschatz, der
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) das Vokabular
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) der Wortschatz
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) das Wörterverzeichnis
    * * *
    vo·cabu·lary
    [və(ʊ)ˈkæbjələri, AM voʊˈkæbjəleri]
    n Vokabular nt, Wortschatz m; (words) Vokabeln pl; (glossary) Glossar nt geh, Wörterverzeichnis nt
    a list of \vocabulary eine Liste mit Vokabeln
    limited \vocabulary begrenzter Wortschatz
    to widen one's \vocabulary seinen Wortschatz erweitern
    * * *
    [vəU'kbjUlərI]
    n
    Wortschatz m, Vokabular nt (geh); (in textbook) Wörterverzeichnis f

    he has a limited vocabularyer hat einen beschränkten Wortschatz

    vocabulary bookVokabelheft nt; (printed) Vokabelbuch nt

    * * *
    vocabulary [vəʊˈkæbjʊlərı; vəˈk-; US -jəˌleriː]
    A s Vokabular n:
    a) Wörterverzeichnis n
    b) Wortschatz m
    B adj Wort(schatz)…
    * * *
    noun
    1) (list) Vokabelverzeichnis, das

    vocabulary book — Vokabelheft, das

    vocabulary test — Vokabeltest, der

    2) (language of particular field) Vokabular, das
    3) (range of language) Wortschatz, der
    * * *
    n.
    Sprachschatz m.
    Vokabel -n f.
    Wortschatz m.

    English-german dictionary > vocabulary

  • 50 vocabulary

    [vəu'kæbjulərɪ]
    n
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) słownictwo
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) słownictwo
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) słowniczek

    English-Polish dictionary > vocabulary

  • 51 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) vārdu krājums
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) vārdu krājums
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) (nozares, izdevuma) vārdnīca
    * * *
    leksika, vārdu krājums; vārdnīca

    English-Latvian dictionary > vocabulary

  • 52 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) žodynas
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) žodynas
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) žodynėlis

    English-Lithuanian dictionary > vocabulary

  • 53 vocabulary

    n. vokabulär, ordförråd
    * * *
    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) ord, glosor
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) ordförråd, vokabulär
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) ordlista

    English-Swedish dictionary > vocabulary

  • 54 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) slova
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) slovní zásoba
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) slovníček
    * * *
    • slovní zásoba
    • slovníček

    English-Czech dictionary > vocabulary

  • 55 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) slovná zásoba
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) slovná zásoba
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) slovník, slovníček
    * * *
    • vlajková abeceda
    • zoznam slov
    • slovnícek
    • slovník
    • slovná zásoba
    • slovícka
    • súbor umeleckých predmetov
    • lexikon
    • odborný slovník

    English-Slovak dictionary > vocabulary

  • 56 zagra|ć

    pf vt 1. (rozegrać) to play [partię, spotkanie]
    - zagraliśmy dzisiaj świetny mecz we played a great game
    - zagramy partyjkę? would you like to play a game? grać
    2. Sport. (podać) to play [piłkę]
    - zagrać do kogoś to pass to sb grać
    3. pot., Gry (położyć) to play
    - zagrać asa to play the ace
    - zagrać w piki to play a spade grać
    4. Kino, Teatr [aktor] to play [rolę]
    - zagrać w czyimś filmie to appear in sb’s film
    - zagrał Hamleta he played Hamlet
    - świetnie zagrana sztuka a very well-acted play grać
    5. (udać) to feign [ból, smutek] grać 6. Kino, Teatr (wystawić, wyświetlić) to play
    - zagraliśmy tę sztukę sto razy we have performed this play a hundred times grać
    7. Muz. to play [utwór, takt, Mozarta]
    - zagraj nam coś play us a tune grać
    vi 1. (brać udział w grze) to play vt
    - zagrać w piłkę nożną/karty/szachy to play football/cards/chess
    - zagrać z kimś w tenisa to play a game of tennis with sb
    - chcesz z nami zagrać? a. zagrasz z nami? would you like to play with us?
    - zagrać o mistrzostwo/w półfinałach to play for the title/in the semis
    - zagrał w reprezentacji ponad pięćdziesiąt razy he’s won over fifty caps for his country
    - w inauguracyjnym meczu zagrają Niemcy z Hiszpanią in the opening game Germany takes on a. plays Spain grać
    2. Muz. to play vt
    - zagrać na skrzypcach/gitarze/fortepianie to play the violin/guitar/piano grać
    3. (zabrzmieć) [muzyka, instrument, radio] to play
    - zagrały fanfary a fanfare played grać
    4. Fin., Ekon. to play vt
    - zagrać na giełdzie to play the stock market grać
    5. przen. (postąpić) to play
    - zagrać uczciwie to play fair
    - zagrać va banque to go for broke grać
    6. (wykorzystać coś) to play
    - zagrać na czyichś uczuciach to play on sb’s feelings
    - zagrać na czyjejś ambicji to appeal to sb’s ambition grać
    7. książk. (pojawić się) w jego głosie zagrała nuta ironii there was a note of irony in his voice
    - jej twarz zagrała tysiącem uczuć all sorts of emotions flickered across her face grać
    8. Myślis. [pies myśliwski] to bay
    - psy zagrały w oddali the hounds bayed in the distance grać
    9 pot. (udać się) wszystko zagrało everything went well

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagra|ć

  • 57 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.) lexic, voca­bular
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.) vocabular
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.) glosar

    English-Romanian dictionary > vocabulary

  • 58 vocabulary

    [və'kæbjuləri]
    plural - vocabularies; noun
    1) (words in general: This book contains some difficult vocabulary.)
    2) ((the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession: He has a vocabulary of about 20,000 words; the specialized vocabulary of nuclear physics.)
    3) (a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject: This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.)

    English-Greek dictionary > vocabulary

  • 59 company

    ['kʌmpənɪ]
    n
    1) компания, группа, общество, гости

    I cannot bear (stand) the man's company. — Я не переношу общества этого человека.

    I'm afraid I've been seen in his company. — Боюсь, что меня с ними видели.

    I'll come with you for company. — Я пойду с тобой за компанию.

    I'll keep you company. — Я составлю тебе компанию.

    - good company
    - jolly company
    - select company
    - young company
    - company of boys and girls
    - one's company at dinner
    - company of women
    - with only a dog for company co
    - be shy in the company of strangers
    - be fond of bright company
    - be cheerful in company
    - break company
    - enter a company
    - entertain the company with music
    - fall into company with smb
    - get into bad company
    - go out without company
    - have company
    - join company with smb
    - keep company with smb
    - keep to one's own company
    - keep smb company
    - know a man by his company
    - love the company of children
    - part company with smb
    - receive much company
    - see a great deal of company
    - see company
    - seek the company of gamblers
    - shun company
    - take a friend for company
    - go with a friend for company
    2) труппа, ансамбль артистов
    See:

    I saw the company at our theatre during their tour. — Я видел представления этой труппы в нашем театре во время их гастролей.

    The king's company of French comedians plays here every night. — Королевская труппа французских актеров играет здесь представления каждый вечер.

    - theatrical company
    - world touring company
    3) компания, фирма, товарищество, акционерное общество

    The company employs many workers. — В компании работает много рабочих.

    The company went bankrupt. — Компания обанкротилась.

    A man is known by his company. /Show me your company and I'll tell you what you are. — Скажи мне. Кто твой друг, и я скажу тебе, кто ты.

    - business company
    - insurance company
    - parent company
    - foreign company
    - private company
    - pure swindling company
    - trading company
    - holding company
    - forwarding company
    - cooperative building company
    - motor-vehicle manufacturing company
    - vehicle producing company
    - bubble company
    - member companies
    - merged companies
    - company of long standing
    - company accredited in many countries
    - company store
    - company gunmen
    - amalgamate companies
    - be an employee in a company
    - boom a company
    - serve a company with scrupulous fidelity
    - start a company
    - start a mutual loan company
    - sue a company for damages
    - work for a big company
    - company pays well
    - company went bankrupt
    USAGE:
    (1.) Существительное company 1. относится к собирательным существительным и эквивалентно русским гости, общество, общение. Оно употребляется без артикля или с определенным артиклем в зависимости от ситуаций: to have (to expect) company ожидать гостей; to keep smb company составить кому-либо компанию; she is poor company она скучный собеседник; the company broke up early гости разошлись рано. (2.) Русским предложениям Мы идем в гости соответствуют We are going to a party/We are visiting to-day/We have to make/to pay a visit; У нас сегодня гости We are going to have a party/We have visitors. Русское словосочетание "в гостях" соответствует английским at the play и at the reception. (3.) See family, n

    English-Russian combinatory dictionary > company

  • 60 vocabulary

    [vəˈkæbjulərɪ] plural voˈcabularies noun
    1) words in general:

    This book contains some difficult vocabulary.

    كَلِمات
    2) (the stock of) words known and used eg by one person, or within a particular trade or profession:

    He has a vocabulary of about 20,000 words

    the specialized vocabulary of nuclear physics.

    مَجْموع كَلِمات اللغَه
    3) a list of words in alphabetical order with meanings eg added as a supplement to a book dealing with a particular subject:

    This edition of Shakespeare's plays has a good vocabulary at the back.

    مُعْجَم

    Arabic-English dictionary > vocabulary

См. также в других словарях:

  • Stock — Stock, a. Used or employed for constant service or application, as if constituting a portion of a stock or supply; standard; permanent; standing; as, a stock actor; a stock play; a stock phrase; a stock response; a stock sermon. A stock charge… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stock company — Stock Stock, a. Used or employed for constant service or application, as if constituting a portion of a stock or supply; standard; permanent; standing; as, a stock actor; a stock play; a stock phrase; a stock response; a stock sermon. A stock… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stock company — stock .company also stock n AmE 1.) a company whose money is divided into ↑shares so that many people own a small part of it = ↑joint stock company 2.) a group of actors who work together doing several different plays …   Dictionary of contemporary English

  • stock company — stock′ com pany n. 1) bus a company or corporation whose capital is divided into shares represented by stock 2) sbz a theatrical company acting a repertoire of plays, usu. at its own theater • Etymology: 1820–30 …   From formal English to slang

  • stock company — stock ,company noun count 1. ) AMERICAN a business whose money is divided up into SHARES that are owned by different people 2. ) a group of actors who only perform in one particular theater and who work together on different plays …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stock company — n. 1. a company or corporation whose capital is divided into shares 2. a commercial theatrical company that presents a repertoire of plays, usually at one theater …   English World dictionary

  • Stock character — A stock character is one which relies heavily on cultural types or names for his or her personality, manner of speech, and other characteristics. In their most general form, stock characters are related to literary archetypes, but they are often… …   Wikipedia

  • Stock company —    An ensemble of actors, led by a manager or director and performing a season of plays in sequence during a residence at a theatre or in a town, a stock company was an important form of theatre management during much of the modernist period,… …   The Historical Dictionary of the American Theater

  • stock company — 1. Finance. a company or corporation whose capital is divided into shares represented by stock. 2. Theat. a company acting a repertoire of plays, more or less permanently together, usually at its own theater. [1820 30] * * * ▪ theatre… …   Universalium

  • stock — The goods and wares of a merchant or tradesman, kept for sale and traffic. In a larger sense, the capital of a merchant or other person, including his merchandise, money, and credits, or, in other words, the entire property employed in business.… …   Black's law dictionary

  • stock — I. noun Etymology: Middle English stok, from Old English stocc; akin to Old High German stoc stick Date: before 12th century 1. a. archaic stump b. archaic a log or block of wood c. (1) …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»