-
1 estimulación
f.1 stimulation, excitation.2 foreplay.3 irritation.* * *1 stimulation* * *noun f.* * *SF stimulation* * *femenino stimulation* * *----* estimulación excesiva = overstimulation.* * *femenino stimulation* * ** estimulación excesiva = overstimulation.* * *stimulation* * *
estimulación sustantivo femenino stimulation
' estimulación' also found in these entries:
English:
stimulation
* * *estimulación nfstimulation* * * -
2 estímulo
m.1 encouragement, drive, boost, incentive.2 incentive, inducement.* * *1 stimulus, stimulation2 figurado encouragement3 COMERCIO incentive* * *noun m.1) stimulus* * *SM1) (Psic) stimulus2) (=incentivo) incentive* * *a) ( incentivo) encouragementsirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment
b) (Biol, Fisiol) stimulus* * *= boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.Ex. Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.Ex. This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.Ex. But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex. Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.Ex. This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.Ex. This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.Ex. Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.Ex. The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.Ex. Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.Ex. She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex. That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex. This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.Ex. Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.Ex. At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.Ex. On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.Ex. The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.Ex. Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.----* dar estímulo = provide + boost.* estímulo excesivo = overstimulation.* estímulos visuales = visual stimuli.* ofrecer estímulo = provide + stimulus.* ser un estímulo = be motivating.* * *a) ( incentivo) encouragementsirve de estímulo a la inversión — it acts as an incentive to investment, it encourages investment
b) (Biol, Fisiol) stimulus* * *= boost, incentive, leaven, prodding, spur, stimulation, stimulus [stimuli, -pl.], encouragement, enhancer, facilitator, prod, kick-start [kickstart], kick-start [kickstart], word of encouragement, nudge, titillation, driving force, stimulant, pick-me-up.Ex: Consequently, Leforte came to expect -- perhaps even take for granted -- the periodic boosts of ego and income that the evaluations provided.
Ex: This article considers the strengths of a pay scale as a work incentive.Ex: But the leaven of the principles, promulgated by the International Federation, has not yet penetrated into more than half the lump of documentary material.Ex: Computers are quite adroit at such simple yes/no response without much prodding.Ex: This was a spur to several other London boroughs who set up shop-front consumer advice centres from 1972.Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.Ex: This was not intended as a criticism of their hard working colleagues but simply as an admission that they needed additional support and stimulus.Ex: Nevertheless my debts are real, and I particularly want to thank David Foxon for his illuminating commentary on the final sections, and D. F. McKenzie for his encouragement throughout.Ex: The low regard that many publishers have shown for indexers as enhancers of book sales and profitability may well have been justified in the past.Ex: Information technology may have acted as a catalyst or facilitator for some of the changes which have occurred.Ex: She sat back in her chair and considered her supervisor's gentle prods.Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex: That would be a great kick-start to raising awareness of IFLA 2002.Ex: This he knew happens to employees who are not given a word of encouragement, some recognition.Ex: Results showed that student teachers needed additional support, either via nudge or overt expectations, to actually apply what they had learned.Ex: At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.Ex: On-line services have been one of the most powerful driving forces moving information away from its traditional definition and towards the commodity view.Ex: The system consequently retrieves any record in which the term ' stimulants' appears.Ex: Maybe it's just a passing mood or maybe it's a particularly bad string of events, but sometimes in this hectic life we just need a pick-me-up.* dar estímulo = provide + boost.* estímulo excesivo = overstimulation.* estímulos visuales = visual stimuli.* ofrecer estímulo = provide + stimulus.* ser un estímulo = be motivating.* * *1 (incentivo) encouragementsirve de estímulo a la inversión it acts as an incentive o a stimulus to investment, it encourages investment* * *
Del verbo estimular: ( conjugate estimular)
estimulo es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
estimuló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
estimular
estímulo
estimular ( conjugate estimular) verbo transitivo
estímulo sustantivo masculino
b) (Biol, Fisiol) stimulus
estimular verbo transitivo
1 (dar ánimos) to encourage
2 (potenciar, activar) to stimulate
estímulo sustantivo masculino
1 (acicate, ánimo) encouragement
2 Biol Fís stimulus
(acción) stimulation
' estímulo' also found in these entries:
Spanish:
ánimo
- incentivo
- responder
- respuesta
- revulsiva
- revulsivo
- acicate
- arriba
English:
boost
- encouragement
- inspiration
- lift
- shot
- spur
- stimulation
- stimulus
* * *estímulo nm1. [aliciente] incentive;[ánimo] encouragement;servir de estímulo to act o serve as an incentive;medidas de estímulo a la creación de empleo measures to encourage job creation2. Fisiol stimulus* * *m1 stimulus2 ( incentivo) incentive* * *estímulo nm1) : stimulus2) incentivo: incentive, encouragement* * * -
3 excitación
f.1 excitation, excitement, exaltation, restlessness.2 irritation.* * *1 (acción) excitation2 (sentimiento) excitement* * *SF1) (Med) excitation frm2) (Elec) excitation3) (=emoción) excitement* * *a) ( agitación)presa de una gran excitación — in an excited o agitated state
b) ( entusiasmo) excitementc) ( sexual) arousal, excitementd) (Biol) stimulatione) (Fis) excitation* * *= excitement, titillation, arousal, exhilaration, hoopla.Ex. If done effectively, displays can add interest and even excitement to the process of information discovery.Ex. At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.Ex. A similar pattern for heart rate was found, suggesting that arousal was implicated in the effect.Ex. The performance nevertheless falls flat due to the singers' failure to create true exhilaration.Ex. Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.----* calmar la excitación = dampen + Posesivo + excitement.* excitación sexual = sexual arousal.* * *a) ( agitación)presa de una gran excitación — in an excited o agitated state
b) ( entusiasmo) excitementc) ( sexual) arousal, excitementd) (Biol) stimulatione) (Fis) excitation* * *= excitement, titillation, arousal, exhilaration, hoopla.Ex: If done effectively, displays can add interest and even excitement to the process of information discovery.
Ex: At heart, it is a smirkingly adolescent pursuit of cheap laughs and mild titillation, with a surfeit of jokes involving breasts and bums and with new extremes of scatological humiliation.Ex: A similar pattern for heart rate was found, suggesting that arousal was implicated in the effect.Ex: The performance nevertheless falls flat due to the singers' failure to create true exhilaration.Ex: Amid the hoopla, she hasn't forgotten its roots.* calmar la excitación = dampen + Posesivo + excitement.* excitación sexual = sexual arousal.* * *1(agitación): presa de una gran excitación in an excited o agitated state2 (entusiasmo) excitement3 (sexual) arousal, excitement4 ( Biol) excitation, stimulation5 ( Fís) excitation* * *
excitación sustantivo femenino
excitación sustantivo femenino
1 (nerviosismo, expectación) excitement
2 (sexual) arousal
3 Biol stimulation
' excitación' also found in these entries:
Spanish:
alteración
- alboroto
- emoción
English:
excitement
- excited
* * *excitación nf1. [nerviosismo] agitation;[por enfado, sexo] arousal2. Biol excitation3. Elec excitation* * *f excitement, agitation* * * -
4 activación
f.1 activation, actuation, starting.2 activation.* * *1 TÉCNICA activation2 figurado (avivamiento) livening up, quickening* * *SF [de mecanismo] activation; [de gestión, actividad] expediting, speeding-up* * *a) ( agilización)medidas para la activación de la economía — measures to stimulate o revitalize the economy
b) ( de dispositivo) activation* * *= activation, firing.Ex. Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time, such as the activation of what psychologists call 'threat-reduction mechanisms'.Ex. Stochastic features include variable thresholds for neuronal firing and occasional cell death.----* activación por contacto = constrained spreading activation.* activación por neutrones = neutron activation.* * *a) ( agilización)medidas para la activación de la economía — measures to stimulate o revitalize the economy
b) ( de dispositivo) activation* * *= activation, firing.Ex: Manoeuvres that have been used, as the the percipient observer well knows, include simplifications and routines to save time, such as the activation of what psychologists call 'threat-reduction mechanisms'.
Ex: Stochastic features include variable thresholds for neuronal firing and occasional cell death.* activación por contacto = constrained spreading activation.* activación por neutrones = neutron activation.* * *1(de un proceso): con la reforma se pretende dar una mayor activación a los procesos the idea of the reform is to speed up proceedingsmedidas para la activación de la economía measures to stimulate o revitalize the economy2 (de un dispositivo) activation3 ( Quím) activation* * *activación nf1. [de alarma, mecanismo] activation;la luz provoca la activación del dispositivo the device is activated by light2. [estímulo] stimulation;medidas que pretenden la activación del consumo measures designed to boost o stimulate consumption3. Quím activation* * *f1 de economía boosting, stimulationtriggering* * *activación nf, pl - ciones1) : activation, stimulation2) aceleración: acceleration, speeding up -
5 afectar a
(v.) = cut across, have + impact (on), have + effect on, have + implication for, impinge on/upon, operate on, carry over toEx. This need cuts across all social classes and grows out of normal life; it does not signify failure in coping with life.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. This date has an effect on the claims for the issue.Ex. The number and type of questions posed to the system has implications for the effort that it is worthwhile to divert into thesaurus construction.Ex. Many changes in cataloguing and classification can be expected in the next ten years and these must impinge upon DC.Ex. However, the date limitation for saved document lists operates only on the first date.Ex. The stimulation of working with clients in their learning endeavors carry over to other professional responsibilities.* * *(v.) = cut across, have + impact (on), have + effect on, have + implication for, impinge on/upon, operate on, carry over toEx: This need cuts across all social classes and grows out of normal life; it does not signify failure in coping with life.
Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex: This date has an effect on the claims for the issue.Ex: The number and type of questions posed to the system has implications for the effort that it is worthwhile to divert into thesaurus construction.Ex: Many changes in cataloguing and classification can be expected in the next ten years and these must impinge upon DC.Ex: However, the date limitation for saved document lists operates only on the first date.Ex: The stimulation of working with clients in their learning endeavors carry over to other professional responsibilities. -
6 afianzarse
pron.v.to steady oneself; to become strong, become established.* * *1 (estabilizarse) to steady oneself2 (convencerse) to become surer, become more convinced* * *VPR (=sostenerse) to steady o.s.; (fig) (=establecerse) to become strong, become established* * *(v.) = gain + a foothold, establish + strong positions, find + Posesivo + feet, find + Posesivo + footingEx. Desktop publishing technology is now a serious trend which has gained a firm foothold in the USA.Ex. Industry observers felt that Microsoft was losing ground to companies that had established strong positions, such as Netscape Communications Corp.Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex. The call still remains for true advocacy librarianship which has still not found its footing as a general principle in library schools.* * *(v.) = gain + a foothold, establish + strong positions, find + Posesivo + feet, find + Posesivo + footingEx: Desktop publishing technology is now a serious trend which has gained a firm foothold in the USA.
Ex: Industry observers felt that Microsoft was losing ground to companies that had established strong positions, such as Netscape Communications Corp.Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex: The call still remains for true advocacy librarianship which has still not found its footing as a general principle in library schools.* * *
■afianzarse vr (persona) to become established
(una situación) to be consolidated
' afianzarse' also found in these entries:
Spanish:
despegar
- afianzar
English:
foothold
* * *vpr1. [en lugar] to steady oneself;afianzarse en una posición [en organización] to establish oneself in a position;el puerto se ha afianzado como centro comercial de la zona the port has established itself as the trading centre of the area2. [idea, creencia] to take root;[relación] to become stronger o closer;se afianzó en su opinión he became more convinced of his opinion* * *v/r become stronger* * *vrestablecerse: to establish oneself -
7 asentarse
1 (establecerse) to settle■ muchos judíos se han asentado en los territorios ocupados many Jews have settled in the occupied territories■ una empresa japonesa ha decidido asentarse en Sevilla a Japanese company has decided to set up in Seville2 (aves) to perch* * *1) to stand, be situated2) settle* * *VPR1) (=estar situado) [ciudad] to stand, be situatedse asentaba sobre unos terrenos pantanosos — it stood o was situated on marshland
2) (=posarse) [líquido, polvo] to settle; [ave] to alight3) (=sentarse) [persona] to sit down, seat o.s.4) (=consolidarse) to settleparece que se asienta la moda de los vinos blancos jóvenes — young white wines seem to be becoming fashionable
5) (=basarse)asentarse en o sobre algo — to be based on sth
6) (Arquit) to subside7) LAm (=adquirir madurez) to settle down* * *(v.) = settle in, find + Posesivo + feet, settle, set up + campEx. She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex. Chan illustrated 'Ghost Train', by Paul Yee, which honours the lives and souls of the Chinese who settled on the west coast of Canada.Ex. This popular annual funfair sets up camp in the area surrounding the Midi train station in Brussels.* * *(v.) = settle in, find + Posesivo + feet, settle, set up + campEx: She still had more than two weeks in which to return to Deuxville, settle in and find an apartment, and get to know the city.
Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex: Chan illustrated 'Ghost Train', by Paul Yee, which honours the lives and souls of the Chinese who settled on the west coast of Canada.Ex: This popular annual funfair sets up camp in the area surrounding the Midi train station in Brussels.* * *
■asentarse verbo reflexivo
1 (instalarse) to settle down, establish oneself
2 (los posos en un líquido) to settle
' asentarse' also found in these entries:
Spanish:
asentar
English:
settle
* * *vpr1. [instalarse] [comunidad, pueblo] to settle;se asentaron a la orilla de un río they settled on the banks of a river;no tardaron mucho en asentarse en el poder it didn't take them long to get used to holding the reins of government2. [sedimentarse] to settle;espera a que se asiente el polvo wait until the dust settles3. [madurar] [persona] to settle down* * *v/r settle* * *vr1) : to settle2) establecerse: to settle down, to establish oneself -
8 buena relación
(n.) = rapportEx. While such a policy might reduce the library's not always deserved status as an institution of high culture, it would increase rapport between the library and its users and might lead to some real reader stimulation by the library and its personnel.* * *(n.) = rapportEx: While such a policy might reduce the library's not always deserved status as an institution of high culture, it would increase rapport between the library and its users and might lead to some real reader stimulation by the library and its personnel.
-
9 coloquio
m.1 conversation.2 discussion, debate (debate).3 dialog, dialogue, discussion, conversation.4 discussion group.* * *1 talk, discussion* * *SM1) (=debate) discussioncharla-coloquio, conferencia-coloquio — talk followed by a discussion
2) (=congreso) conference, symposium3) frm (=diálogo) dialogue, dialog (EEUU), colloquy frm* * *1)b) (como adj inv)2) (Lit) dialogue* * *= colloquy, colloquium [colloquia, -pl.].Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.Ex. In another paper given at the same colloquium, Swift argues that the criteria for aboutness which are useful in science and technology may not be helpful in the social sciences.* * *1)b) (como adj inv)2) (Lit) dialogue* * *= colloquy, colloquium [colloquia, -pl.].Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
Ex: In another paper given at the same colloquium, Swift argues that the criteria for aboutness which are useful in science and technology may not be helpful in the social sciences.* * *A2 ( como adj inv):un almuerzo coloquio sobre el tema a lunch meeting to discuss the subject* * *
coloquio sustantivo masculino
( simposio) (AmL) colloquium, symposium;
b) (Lit) dialogue
coloquio sustantivo masculino
1 (conversación) conversation
2 (debate) discussion
' coloquio' also found in these entries:
Spanish:
moderar
English:
moderate
* * *coloquio nm1. [conversación] conversation2. [debate] discussion, debate3. Am [simposio] conference, symposium* * *m talk* * *coloquio nm1) : discussion, talk2) : conference, symposium* * *coloquio n discussion -
10 dar un respiro
(v.) = give + a respiteEx. Thirdly, the burden of stimulation is removed from the teacher's shoulders, giving a welcome respite.* * *(v.) = give + a respiteEx: Thirdly, the burden of stimulation is removed from the teacher's shoulders, giving a welcome respite.
-
11 descargar de responsabilidad
(v.) = remove from + shouldersEx. Thirdly, the burden of stimulation is removed from the teacher's shoulders, giving a welcome respite.* * *(v.) = remove from + shouldersEx: Thirdly, the burden of stimulation is removed from the teacher's shoulders, giving a welcome respite.
-
12 en gran medida
= broadly, by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, keenly, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a great extent, to a large degree, to a great degreeEx. These can be broadly categorised into the following two groups.Ex. This has been the case with newspapers which by and large have changed very little over the past century.Ex. Fiction classifications are used extensively in public libraries.Ex. The computer can greatly assist in thesaurus compilation and updating.Ex. Regular overhaul of guiding is important, especially for the new user who may rely heavily upon it.Ex. The reason for its popularity was largely that it was based upon a principle of conformity in essentials, and freedom in details.Ex. If the report is to a considerable extent in the words of the reporter then entry will be made under the heading for the reporter.Ex. UDC recognizes, to a high degree, the value of synthesis in classification.Ex. Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex. The importance of the practicum in the curriculum has ebbed and flowed tremendously throughout the history of library education.Ex. And with the advent of computers, we have vastly accelerated the pace at which we are proceeding.Ex. She is still very much a children's book borrower with a smattering of titles taken from the applied sciences, which in Susan's case meant books on cookery and needlework.Ex. Those of us who deal with cooperatively produced catalogs and buy MARC tapes from a vendor will certainly feel the effects of all this keenly.Ex. His excellent rapport with Congress was in no small way responsible for the progress made by LC during his administration.Ex. Consumer advice centres were not used to any great degree by the working classes or those groups most at risk as consumers -- the elderly, divorced, widowed and separated.Ex. In many ways, the order in DC is poor, separating language (400) from literature (800), and history (900) from the other social sciences (300) = En muchos sentidos, el orden de la CD es pobre al separar la lengua (400) de la literatura (800) y la historia (900) de las otras ciencias sociales (300).Ex. Only journals published in the USA and devoted exclusively or in large part to the literature of social gerontology are described here.Ex. Despite their weight of numbers, nurses have not been accorded a pre-eminent place in hospitals, and in large measure they continue to rely on medical libraries for their information needs.Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex. To a great extent, these are self-explanatory reasons.Ex. To a large degree, the image an institution creates is determined by the leader who is the directing force of that institution.Ex. To a great degree, it is the faculty that make the Stanford psychology program so reputable.* * *= broadly, by and large, extensively, greatly, heavily, largely, to a considerable extent, to a high degree, to a large extent, tremendously, vastly, very much, keenly, in no small way, to any great degree, in many ways, in large part, in large measure, in no small measure, to a great extent, to a large degree, to a great degreeEx: These can be broadly categorised into the following two groups.
Ex: This has been the case with newspapers which by and large have changed very little over the past century.Ex: Fiction classifications are used extensively in public libraries.Ex: The computer can greatly assist in thesaurus compilation and updating.Ex: Regular overhaul of guiding is important, especially for the new user who may rely heavily upon it.Ex: The reason for its popularity was largely that it was based upon a principle of conformity in essentials, and freedom in details.Ex: If the report is to a considerable extent in the words of the reporter then entry will be made under the heading for the reporter.Ex: UDC recognizes, to a high degree, the value of synthesis in classification.Ex: Variations in the extent of the description between a set of entries account to a large extent for the distinction between main, added and unit entries.Ex: The importance of the practicum in the curriculum has ebbed and flowed tremendously throughout the history of library education.Ex: And with the advent of computers, we have vastly accelerated the pace at which we are proceeding.Ex: She is still very much a children's book borrower with a smattering of titles taken from the applied sciences, which in Susan's case meant books on cookery and needlework.Ex: Those of us who deal with cooperatively produced catalogs and buy MARC tapes from a vendor will certainly feel the effects of all this keenly.Ex: His excellent rapport with Congress was in no small way responsible for the progress made by LC during his administration.Ex: Consumer advice centres were not used to any great degree by the working classes or those groups most at risk as consumers -- the elderly, divorced, widowed and separated.Ex: In many ways, the order in DC is poor, separating language (400) from literature (800), and history (900) from the other social sciences (300) = En muchos sentidos, el orden de la CD es pobre al separar la lengua (400) de la literatura (800) y la historia (900) de las otras ciencias sociales (300).Ex: Only journals published in the USA and devoted exclusively or in large part to the literature of social gerontology are described here.Ex: Despite their weight of numbers, nurses have not been accorded a pre-eminent place in hospitals, and in large measure they continue to rely on medical libraries for their information needs.Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex: To a great extent, these are self-explanatory reasons.Ex: To a large degree, the image an institution creates is determined by the leader who is the directing force of that institution.Ex: To a great degree, it is the faculty that make the Stanford psychology program so reputable. -
13 entendimiento
m.1 understanding.2 mind, intellect, reasoning power.* * *1 (comprensión) understanding, comprehension2 (sentido común) understanding, sense, judgement3 (inteligencia) intelligence* * *noun m.* * *SM1) (=inteligencia) understanding, mindel entendimiento humano no tiene límites — human understanding o the human mind has no limits
un hombre de mucho entendimiento — a man of great understanding, a very wise man
¡este chico no tiene entendimiento! — this boy has no brains!
2) (=comprensión) understandingmedidas para fomentar un mejor entendimiento de las leyes — measures to foster a better understanding of the laws
3) (=acuerdo) understanding* * *1) ( acuerdo) understanding2) (razón, inteligencia) mindtiene el entendimiento de un niño — he has the mind o intelligence of a child
* * *= insight, understanding, rapport.Ex. The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.Ex. A basic understanding in the concept of these libraries was the desire to confront the user with shelved books on entering and while moving through the building.Ex. While such a policy might reduce the library's not always deserved status as an institution of high culture, it would increase rapport between the library and its users and might lead to some real reader stimulation by the library and its personnel.----* entendimiento mutuo = mutual understanding.* error de entendimiento = misunderstanding.* falta de entendimiento = lack of understanding.* * *1) ( acuerdo) understanding2) (razón, inteligencia) mindtiene el entendimiento de un niño — he has the mind o intelligence of a child
* * *= insight, understanding, rapport.Ex: The human indexer works mechanically and rapidly; he should require no insight into the document content.
Ex: A basic understanding in the concept of these libraries was the desire to confront the user with shelved books on entering and while moving through the building.Ex: While such a policy might reduce the library's not always deserved status as an institution of high culture, it would increase rapport between the library and its users and might lead to some real reader stimulation by the library and its personnel.* entendimiento mutuo = mutual understanding.* error de entendimiento = misunderstanding.* falta de entendimiento = lack of understanding.* * *A (armonía, acuerdo) understandingllegar a un entendimiento to reach an understandingB (razón, inteligencia) mindel entendimiento humano no alcanza a comprender esos misterios the human mind cannot fathom those mysteries, those mysteries are beyond the bounds of human understandingtiene el entendimiento de un niño de cuatro años he has the mind o intelligence of a four-year-old* * *
entendimiento sustantivo masculino
entendimiento sustantivo masculino
1 (inteligencia) understanding
2 (acuerdo) todavía no hay entendimiento entre ellos, there's still a lack of understanding between them
' entendimiento' also found in these entries:
Spanish:
luz
- sintonía
- torpe
- torpeza
- comunicación
- entorpecer
English:
insight
- understanding
* * *1. [acuerdo] understanding;han llegado a un entendimiento they've reached an understanding2. [juicio] judgement;[inteligencia] mind, intellect;fenómenos que van más allá del entendimiento humano phenomena that are beyond human understanding3. [comprensión] understanding* * *m1 understanding2 ( inteligencia) mind* * *1) : intellect, mind2) : understanding, agreement -
14 habituarse
1 to become accustomed (a, to), get used (a, to)* * *VPRhabituarse a — to become accustomed to, get used to
* * *(v.) = inure, find + Posesivo + feetEx. It is believed that children, no matter when they were born, can never become inured to the death of a parent.Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.* * *(v.) = inure, find + Posesivo + feetEx: It is believed that children, no matter when they were born, can never become inured to the death of a parent.
Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.* * *
■habituarse verbo reflexivo to get used [a, to], become accustomed [a, to]
' habituarse' also found in these entries:
Spanish:
habituar
English:
foot
* * *vpr[drogas] to become addicted to* * *v/r:habituarse a algo get used to sth* * *vrhabituarse a : to get used to, to grow accustomed to -
15 recuperarse
1 (disgusto, emoción) to get over (de, -), recover (de, from)2 (enfermedad) to recover (de, from), recuperate (de, from)* * *VPR1) [enfermo] to recover (de from)la ciudad se recupera poco a poco tras la intensa nevada — the city is gradually recovering from the heavy blizzard
recuperarse de — [+ operación, enfermedad, crisis, viaje] to recover from
2) (Com) [economía, mercado, divisa] to recover* * *(v.) = rally + Reflexivo, find + Posesivo + feet, rebound, pick up, rally, turn + a corner, get + a second wind, get back into + the game, pick up + the piecesEx. Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.Ex. Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex. The article is entitled 'Children's publishers rebound in 1997'.Ex. As demand for hotel accommodation begins to pick up, albeit very unevenly, attention is turning again to how the major companies can gain market share.Ex. Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex. But for the moment, Iraq does seem to have turned a corner politically.Ex. Although you may get a second wind with the rising of the sun, the longer you stay up, the more your condition deteriorates.Ex. Although they fought until the end, they could not get back into the game and succumbed to a 61-37 defeat.Ex. More than just a time for picking up the pieces, divorce is a new opportunity to improve on the past and create a fuller life.* * *(v.) = rally + Reflexivo, find + Posesivo + feet, rebound, pick up, rally, turn + a corner, get + a second wind, get back into + the game, pick up + the piecesEx: Then the secretary, having rallied herself, said forlornly 'I'll let him know you're here in a minute'.
Ex: Although it may have taken a little while to find its feet, this collection is now a most significant resource in its own right, due in no small measure by the stimulation provided by Victorian historians.Ex: The article is entitled 'Children's publishers rebound in 1997'.Ex: As demand for hotel accommodation begins to pick up, albeit very unevenly, attention is turning again to how the major companies can gain market share.Ex: Thereupon he rallied, and with an air of accepting the inevitable turned into the library parking lot and went to his office.Ex: But for the moment, Iraq does seem to have turned a corner politically.Ex: Although you may get a second wind with the rising of the sun, the longer you stay up, the more your condition deteriorates.Ex: Although they fought until the end, they could not get back into the game and succumbed to a 61-37 defeat.Ex: More than just a time for picking up the pieces, divorce is a new opportunity to improve on the past and create a fuller life.* * *
■recuperarse verbo reflexivo to recover, get over
' recuperarse' also found in these entries:
Spanish:
curar
- recuperar
- sobreponerse
English:
bounce back
- come through
- foot
- get over
- pull through
- rally
- better
- convalesce
- recover
- recuperate
* * *vpr1. [enfermo] to recover, to recuperate2. [de una crisis] to recover;[negocio] to pick up;recuperarse de algo [divorcio, trauma] to get over sth;tardé en recuperarme del susto it took me a while to recover from o get over the shock* * *v/r recover (de from)* * *vrrecuperarse de : to recover from, to get over* * *recuperarse vb to recover -
16 repercutir en
v.to have influence upon.* * *(v.) = have + a bearing on/upon, carry over toEx. Three decisions made subsequent to that initial review have had a significant bearing on the scope of the present document.Ex. The stimulation of working with clients in their learning endeavors carry over to other professional responsibilities.* * *(v.) = have + a bearing on/upon, carry over toEx: Three decisions made subsequent to that initial review have had a significant bearing on the scope of the present document.
Ex: The stimulation of working with clients in their learning endeavors carry over to other professional responsibilities. -
17 revivir
v.1 to revive memories of.2 to revive (also figurative).Ellos revivieron recuerdos They revived memories.3 to bring back to life, to resuscitate, to bring back to consciousness, to pull back to life.Ricardo revive al perrito Richard revives the puppy.4 to come back to life, to be brought back to life, to be pulled back to life, to resuscitate.El criminal revivió The criminal came back to life.5 to bring to, to bring back, to reanimate.María revive a Ricardo Mary brings Richard to.* * *1 to revive, come to life again2 figurado (reproducirse) to be renewed1 to revive, bring back to life* * *1. VT1) (=recordar) to revive memories of2) (=vivir de nuevo) to relive, live again2. VI1) (=volver a vivir) to revive, be revived2) (=renacer) to come to life again* * *1.verbo intransitivoa) persona/planta ( físicamente) to revivecuando sale el sol uno revive Ԡwhen the sun comes out you come alive again
b) sentimiento to revive2.revivir vt to relive* * *= relive, reincarnate, bring + Nombre + back to life.Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.Ex. Now a project is under way to reincarnate the Alexandria Library as a modern centre of learning and research.Ex. When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.* * *1.verbo intransitivoa) persona/planta ( físicamente) to revivecuando sale el sol uno revive Ԡwhen the sun comes out you come alive again
b) sentimiento to revive2.revivir vt to relive* * *= relive, reincarnate, bring + Nombre + back to life.Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
Ex: Now a project is under way to reincarnate the Alexandria Library as a modern centre of learning and research.Ex: When some of the parrots got sick, he nursed them back to health, and they in turn brought him back to life.* * *revivir [I1 ]vi1 «persona/planta» (físicamente) to revivecuando sale el sol uno revive when the sun comes out you come alive again2 «sentimiento» to revivesintió revivir en su interior el deseo de aventura he felt the thirst for adventure reviving within him■ revivirvtto reliveme hizo revivir los momentos que habían precedido al accidente it brought back to me o made me relive the moments before the accident* * *
revivir ( conjugate revivir) verbo intransitivo
to revive
verbo transitivo
to relive
revivir
I verbo intransitivo
1 (un ser vivo) to revive, come to life again
2 (un sentimiento, etc) to revive
II verbo transitivo (en la memoria, imaginación) to relive
' revivir' also found in these entries:
English:
recapture
- revive
- relive
* * *♦ vi1. [muerto] to revive, to come back to life2. [sentimientos] to revive, to be rekindled;su pasión por el deporte revivió al cabo de muchos años his passion for sport revived after several years♦ vt1. [recordar] [sujeto: acontecimiento] to revive memories of;revivieron su época de estudiantes they recalled their time as students2. [muerto] to revive, to bring back to life3. [sentimientos] to revive, to rekindle* * *I v/i reviveII v/t relive* * *revivir vi: to revive, to come alive againrevivir vt: to relive* * *revivir vb to revive -
18 verosimilitud
f.1 credibility.2 likeliness.3 verisimilitude, plausibility, believability, credibility.* * *1 (probabilidad) probability, likeliness; (credibilidad) credibility, verisimilitude* * *SF1) (=probabilidad) likelihood, probability; (=credibilidad) credibility2) (Literat) verisimilitude* * *femenino (de excusa, historia) plausibility; (de versión, personaje) credibility* * *= verisimilitude, credibility, plausibility, believability.Ex. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.Ex. You should recognize that different sources of information have various levels of credibility.Ex. It also provides a natural preference ordering on explanations, defined in terms of normality or plausibility.Ex. The results show that a more innocuous message results in more positive judgments of believability.* * *femenino (de excusa, historia) plausibility; (de versión, personaje) credibility* * *= verisimilitude, credibility, plausibility, believability.Ex: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
Ex: You should recognize that different sources of information have various levels of credibility.Ex: It also provides a natural preference ordering on explanations, defined in terms of normality or plausibility.Ex: The results show that a more innocuous message results in more positive judgments of believability.* * *(de una excusa, historia) plausibility; verisimilitude; (de una versión, personaje) credibilityreservas sobre la verosimilitud de la última escena reservations about how realistic o credible o true-to-life the last scene is* * *
verosimilitud sustantivo femenino likeliness, probability
' verosimilitud' also found in these entries:
English:
plausibility
- verisimilitude
* * *1. [credibilidad] credibility;para dar mayor verosimilitud a la situación to make the situation more believable2. [probabilidad] likeliness, probability;una opción que cobra cada vez más verosimilitud an option which is becoming more and more likely* * *f realistic nature; ( credibilidad) plausibility* * *1) : probability, likeliness2) : verisimilitude -
19 vivir de nuevo
(v.) = reliveEx. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.* * *(v.) = reliveEx: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
-
20 volver a vivir
(v.) = reliveEx. The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.* * *(v.) = reliveEx: The reader of this work can relive with some degree of verisimilitude the excitement and stimulation created by these institutes and such colloquies as the Kilgour-Lubetzky exchange.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
stimulation — [ stimylasjɔ̃ ] n. f. • déb. XVe ; lat. stimulatio 1 ♦ Action de stimuler. La stimulation des élèves par la compétitivité. Stimulation de la mémoire, de la créativité. 2 ♦ (1825) Méd. Action des stimulants. ⇒ excitation (cf. Coup de fouet). La… … Encyclopédie Universelle
Stimulation — Stim u*la tion, n. [L. stimulatio: cf. F. stimulation.] 1. The act of stimulating, or the state of being stimulated. [1913 Webster] 2. (Physiol.) The irritating action of various agents (stimuli) on muscles, nerves, or a sensory end organ, by… … The Collaborative International Dictionary of English
stimulation — index aggravation (exacerbation), cause (reason), development (progression), inducement, instigation … Law dictionary
stimulation — 1520s, act of pricking or stirring to action, from L. stimulationem (nom. stimulatio), from stimulare prick, goad, urge, from stimulus spur, goad, from PIE *sti point, prick, pierce (see STICK (Cf. stick) (v.)) … Etymology dictionary
stimulation — Stimulation, Stimulatio … Thresor de la langue françoyse
Stimulation — Not to be confused with Simulation. Stimulation is the action of various agents (stimuli) on nerves, muscles, or a sensory end organ, by which activity is evoked; especially, the nervous impulse produced by various agents on nerves, or a sensory… … Wikipedia
Stimulation — Une stimulation est un événement physique ou chimique qui active une ou plusieurs cellules réceptrices de l organisme. La cellule traduit la stimulation par un potentiel d action, qui est transmis par les nerfs vers les organes sensoriels. La… … Wikipédia en Français
stimulation — noun ADJECTIVE ▪ direct ▪ constant ▪ electrical ▪ electrical stimulation of nervous tissue ▪ auditory, sensory … Collocations dictionary
stimulation — n. 1) to provide stimulation 2) erotic, sexual stimulation * * * [ˌstɪmjʊ leɪʃ(ə)n] sexual stimulation erotic to provide stimulation … Combinatory dictionary
stimulation — stimulate stim‧u‧late [ˈstɪmjleɪt] verb [transitive] to encourage an activity to begin or develop further: • Banks were urged to lower credit card interest rates to stimulate consumer spending. • Any increase in industrial activity will… … Financial and business terms
Stimulation — skatinimas statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. stimulation vok. Stimulation, f rus. стимулирование, n; стимуляция, f pranc. stimulation, f … Fizikos terminų žodynas