Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

stick+it+somewhere!

  • 121 thumb

    1. noun
    Daumen, der

    give somebody the thumbs down on a proposal/idea — jemandes Vorschlag/Idee ablehnen

    get the thumbs down[Idee:] verworfen werden; [Kandidat:] abgelehnt werden

    get the thumbs up[Person, Projekt:] akzeptiert werden

    have ten thumbs, be all thumbs — zwei linke Hände haben (ugs.)

    2. transitive verb
    1)

    thumb a lift — einem Autofahrer winken, um sich mitnehmen zu lassen; (hitch-hike) per Anhalter fahren

    2) (turn over) [mit dem Daumen] durchblättern [Buch]; [mit dem Daumen] umblättern [Seiten]
    3)

    thumb one's nose [at somebody] — [jemandem] eine lange Nase machen

    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/92692/thumb_through">thumb through
    * * *
    1. noun
    1) (the short thick finger of the hand, set at a different angle from the other four.) der Daumen
    2) (the part of a glove or mitten covering this finger.) der Daumen
    2. verb
    ((often with through) to turn over (the pages of a book) with the thumb or fingers: She was thumbing through the dictionary.) durchblättern
    - thumb-nail
    - thumbprint
    - thumbs-up
    - thumbtack
    - under someone's thumb
    * * *
    [θʌm]
    I. n (body part) Daumen m
    \thumb of a glove Daumen m eines Handschuhs
    to be all [ BRIT fingers and] \thumbs zwei linke Hände haben fig fam
    to stand [or stick] out like a sore \thumb unangenehm auffallen
    to twiddle one's \thumb Däumchen drehen fam
    to be under sb's \thumb unter jds Fuchtel stehen fig fam
    II. vt
    to \thumb a lift/ride per Anhalter [o ÖSTERR Autostopp] fahren, trampen
    2. (mark by handling)
    to \thumb sth etw abgreifen
    to \thumb a book ein Buch abgreifen
    well-\thumbed abgegriffen
    3.
    to \thumb one's nose at sb/sth jdm/etw die kalte Schulter zeigen fam
    III. vi
    1. (glance through)
    to \thumb through a newspaper durch die Zeitung blättern
    to \thumb it to somewhere irgendwohin trampen
    * * *
    [ɵʌm]
    1. n
    Daumen m

    she has him under her thumbsie hat ihn unter ihrer Fuchtel

    he gave me the thumbs up/down — er gab mir zu verstehen, dass alles in Ordnung war/dass es nicht in Ordnung war

    the idea was given the thumbs up/down — für den Vorschlag wurde grünes/rotes Licht gegeben

    2. vt
    1) (inf)

    let's thumb a lift with this lorry — wir wollen versuchen, diesen Lastwagen anzuhalten

    2)

    to thumb one's nose at sb/sth — jdm/einer Sache eine lange Nase machen; (fig) auf jdn/etw pfeifen

    3)

    a well thumbed bookein Buch mit abgegriffenen Seiten

    * * *
    thumb [θʌm]
    A s Daumen m (auch im Handschuh):
    his fingers are ( oder he is) all thumbs, he has ten thumbs er hat zwei linke Hände;
    under sb’s thumb in jemandes Gewalt, unter jemandes Fuchtel umg;
    she has him under her thumb sie hat ihn an der Kandare;
    a) das sieht doch ein Blinder,
    b) das fällt auf wie ein Kuhfladen auf der Autobahn;
    thumbs up!
    a) alles in Ordnung!,
    b) prima!;
    it’s thumbs up for your offer dein Angebot ist angenommen;
    get the thumbs up akzeptiert werden;
    give sb (sth) the thumbs up
    a) jemanden (etwas) akzeptieren,
    b) sich für jemanden (etwas) entscheiden;
    it’s thumbs down for your offer dein Angebot ist abgelehnt;
    get the thumbs down abgelehnt werden;
    a) jemanden (etwas) ablehnen,
    b) sich gegen jemanden (etwas) entscheiden; rule A 2
    B v/t
    1. ein Buch etc abgreifen
    2. Buchseiten etc durchblättern
    3. umg thumb a lift ( oder ride) per Anhalter fahren, trampen;
    thumb a car ein Auto anhalten, sich mitnehmen lassen;
    thumb one’s way to trampen nach
    4. thumb one’s nose at
    a) jemandem eine lange Nase machen umg,
    b) pfeifen auf (akk) umg
    C v/i thumb through a book ein Buch durchblättern, in einem Buch blättern
    * * *
    1. noun
    Daumen, der

    give somebody the thumbs down on a proposal/idea — jemandes Vorschlag/Idee ablehnen

    get the thumbs down[Idee:] verworfen werden; [Kandidat:] abgelehnt werden

    get the thumbs up[Person, Projekt:] akzeptiert werden

    have ten thumbs, be all thumbs — zwei linke Hände haben (ugs.)

    2. transitive verb
    1)

    thumb a lift — einem Autofahrer winken, um sich mitnehmen zu lassen; (hitch-hike) per Anhalter fahren

    2) (turn over) [mit dem Daumen] durchblättern [Buch]; [mit dem Daumen] umblättern [Seiten]
    3)

    thumb one's nose [at somebody] — [jemandem] eine lange Nase machen

    Phrasal Verbs:
    * * *
    n.
    Daumen - m.

    English-german dictionary > thumb

  • 122 ass

    1. ass <pl - es> [æs] n
    1) ( donkey) Esel m
    2) ( stupid person) Esel m ( pej) ( fam), Dummkopf m ( pej)
    pompous \ass Wichtigtuer(in) m(f) ( pej) ( fam)
    to make an \ass of oneself sich akk lächerlich machen
    PHRASES:
    the law is an \ass ( Brit) das Gesetz macht keinen Sinn;
    to not be within an \ass's roar of doing sth ( Irish) nicht die geringste Chance haben, etw zu tun
    2. ass <pl - es> [æs] n
    1) (fam!: arse) Arsch m ( derb)
    2) no pl (vulg: sex) Sex m
    PHRASES:
    to be a pain in the \ass eine Nervensäge sein ( fam)
    to be a piece of \ass zum Vernaschen sein (sl)
    to be on sb's \ass ständig hinter jdm her sein;
    to be up sb's \ass jdm auf den Fersen sein;
    to bore sb's \ass off [or the \ass off sb] jdn zu Tode langweilen ( fam)
    to get one's \ass somewhere seinen Arsch irgendwohin bewegen ( derb)
    to get sb's \ass sich dat jdn vorknöpfen ( fam)
    to not give an \ass about sb/ sth (fam!) sich akk einen Dreck um jdn/etw scheren (sl)
    to kiss sb's \ass jdm in den Arsch kriechen ( derb)
    kiss my \ass! du kannst mich mal! ( derb)
    to ram [or shove] [or stick] sth up one's \ass (fam!) sich dat etw in den Hintern stecken ( derb)
    to talk sb's \ass off jdn vollquasseln ( fam)
    to talk one's \ass off ( esp Am) endlos reden [o ( fam) labern];
    to work the \ass off sb [or sb's \ass off] jdn triezen;
    to work one's \ass off sich dat den Arsch aufreißen ( derb) see also arse

    English-German students dictionary > ass

  • 123 nose

    [nəʊz, Am noʊz] n
    1) ( organ) Nase f;
    runny \nose laufende Nase;
    to blow one's \nose sich dat die Nase putzen;
    to breathe/speak through one's \nose durch die Nase atmen/sprechen
    2) ( front) Nase f, Schnauze f ( fam) of aircraft Flugzeugnase f;
    \nose to tail dicht an dicht
    3) no pl ( smell) Geruchssinn m;
    to have a keen \nose einen guten Geruchssinn haben
    4) (form: of wine) Aroma nt, Bouquet nt ( geh)
    PHRASES:
    with one's \nose in the air mit hoch erhobener Nase;
    to keep/put one's \nose to the grindstone ( fam) sich akk dahinterklemmen ( fam)
    to put sb's \nose out of joint ( fam) jdn aus der Fassung [o aus dem Konzept] bringen;
    to keep one's \nose clean ( fam) seine Weste sauber halten ( fam)
    to get up sb's \nose (Brit, Aus) ( fam) jdm auf den Wecker gehen ( fam)
    to have a [good] \nose for sth ( fam) einen [guten] Riecher für etw akk haben;
    to keep one's \nose out of sth ( fam) seine Nase aus etw dat heraushalten;
    to poke [or stick] one's \nose into sth ( fam) seine Nase in etw akk hineinstecken;
    to win by a \nose knapp gewinnen;
    on the \nose (Am) ( fam) genau, exakt;
    at eight on the \nose genau um 8 Uhr;
    [right] under sb's \nose;
    [[ (Am) right out] from] under sb's \nose [direkt] vor jds Nase f vi
    to \nose forwards sich akk vorsichtig vorwärtsbewegen;
    to \nose through sth sich dat einen Weg durch etw akk bahnen vt
    to \nose sth somewhere a car etw irgendwohin bugsieren ( fam)
    to \nose one's way forwards/in/ out/up sich akk vorsichtig seinen Weg vorwärts/hinein-/hinaus-/hinaufbahnen

    English-German students dictionary > nose

  • 124 thumb

    [ɵʌm] n
    ( body part) Daumen m;
    \thumb of a glove Daumen m eines Handschuhs
    PHRASES:
    to be all [ ( Brit) fingers and] \thumbs zwei linke Hände haben ( fig) ( fam)
    to stand [or stick] out like a sore \thumb unangenehm auffallen;
    to be under sb's \thumb unter jds Fuchtel stehen ( fig) ( fam)
    to twiddle one's \thumb Däumchen drehen ( fam) vt
    1) ( hitchhike)
    to \thumb a lift/ ride per Anhalter fahren, trampen
    to \thumb sth etw abgreifen;
    to \thumb a book ein Buch abgreifen;
    well-\thumbed abgegriffen
    PHRASES:
    to \thumb one's nose at sb/ sth jdm/etw die kalte Schulter zeigen ( fam) vi
    to \thumb through a newspaper durch die Zeitung blättern
    2) ( hitchhike)
    to \thumb it to somewhere irgendwohin trampen

    English-German students dictionary > thumb

  • 125 abgehen

    ab|ge·hen
    1. ab|ge·hen irreg vi sein
    [von etw dat] \abgehen to come off [of] sth
    von etw dat \abgehen to be deducted from sth
    3) ( abgeschickt werden) to be sent [off];
    \abgehend outgoing
    4) ( abzweigen)
    [von etw dat] \abgehen to branch off [from sth]
    5) ( abfahren)
    [von irgendwo] \abgehen to leave [or depart] [from somewhere]
    6) ( abweichen)
    von etw dat \abgehen to deviate from sth;
    von einem Vorhaben \abgehen to drop a plan;
    von seiner Meinung nicht \abgehen to stick [or hold fast] to one's opinion
    7) (fam: fehlen)
    jdm \abgehen to be lacking in sb;
    dir geht ja jegliches Taktgefühl ab you have absolutely no tact whatsoever;
    die Fähigkeit, sich in andere hineinzudenken, geht ihr völlig ab she is completely unable to put herself in sb else's position
    von einem Amt \abgehen to leave [or retire from] an office;
    von der Schule \abgehen to leave [or ( pej) drop out of] school
    9) med ( abgesondert werden) to be discharged; Embryo to be miscarried
    [von etw dat] \abgehen to dismount [sth]
    11) (sl: sterben) to kick the bucket (sl)
    vt sein
    etw \abgehen to pace sth out
    etw \abgehen to inspect sth
    2. ab|ge·hen
    vi irreg sein
    1) ( verlaufen) to go;
    glatt/gut \abgehen to go smoothly/well;
    wenn die zwei aufeinandertreffen, geht es nie ohne Ärger ab there's always trouble when those two meet
    2) impers to be happening;
    auf der Party ist irre 'was abgegangen (sl) the party was really happening

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > abgehen

  • 126 Hut

    1. Hut <-[e]s, Hüte> [hu:t, pl ʼhy:tə] m
    1) ( Kopfbedeckung) hat;
    den \Hut aufsetzen/ abnehmen to put on/take off one's hat
    WENDUNGEN:
    mit dem \Hut[e] in der Hand kommt man durch das ganze Land ( kommt man durch das ganze Land) a little politeness goes a long way;
    ein alter \Hut sein ( fam) to be old hat;
    vor jdm/etw den \Hut abnehmen [o ziehen] to take one's hat off to sb/sth;
    \Hut ab [vor jdm]! ( fam) hats off to sb!, well done!, I take my hat off [to sb];
    etw akk unter einen \Hut bringen [o kriegen] ( fam) to reconcile sth, to accommodate sth;
    ( Termine) to fit in sth;
    man kann nicht alle Menschen unter einen \Hut bringen you can't please everyone all of the time;
    mit jdm/ etw nichts/nicht viel am \Hut haben ( fam) to not have anything in common with/to not [really] go in for sb/sth;
    eins auf den \Hut kriegen ( fam) to get a dressing-down [or telling-off] ( fam)
    den [o seinen] \Hut nehmen müssen ( fam) to have to pack one's bags ( fig), to have to step [or stand] down, to be dismissed;
    etw akk an den \Hut stecken können ( fam) to stick [or keep] sth (sl)
    da geht einem ja der \Hut hoch it's enough to make you blow your top
    2. Hut <-> [hu:t] f
    ( geh) protection;
    irgendwo/ bei jdm in bester [o sicherer] \Hut sein to be in safe hands somewhere/with sb;
    ich habe die Diamanten in meiner \Hut I have the diamonds in safe keeping;
    auf der \Hut [vor jdm/etw] sein to be on one's guard [against sb/sth]

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Hut

  • 127 klotzen

    klot·zen [ʼklɔtsən]
    (sl)
    vi
    1) ( hart arbeiten) to slog [away] ( fam) ( schnell arbeiten) to work like hell ( fam) [or (fam!) stink];
    [bei etw] \klotzen to splurge [out] on sth ( fam), to splash [or ( Brit) ( fam) push the boat] out [on sth]
    WENDUNGEN:
    \klotzen, nicht kleckern to think big, to do things in a big way
    vt
    [jdm] etw irgendwohin \klotzen to stick [or shove] sth up somewhere ( fam)

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > klotzen

  • 128 ragen

    ra·gen [ʼra:gn̩]
    vi
    aus etw \ragen to rise up out of sth;
    die Felsen ragten aus der Bergwand the rocks towered [or rose] up out of the cliff-face
    2) ( vorragen)
    irgendwohin \ragen to stick [or jut] out somewhere

    Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > ragen

См. также в других словарях:

  • stick — I [[t]stɪ̱k[/t]] NOUN USES ♦♦♦ sticks 1) N COUNT A stick is a thin branch which has fallen off a tree. ...people carrying bundles of dried sticks to sell for firewood. Syn: twig 2) N COUNT A stick is a long thin piece of wood which is used for… …   English dictionary

  • stick — Ⅰ. stick [1] ► NOUN 1) a thin piece of wood that has fallen or been cut off a tree. 2) a piece of trimmed wood used for support in walking or as a weapon. 3) (in hockey, polo, etc.) a long, thin implement used to hit or direct the ball or puck.… …   English terms dictionary

  • stick — UK US /stɪk/ verb [I or T] (stuck, stuck) ► to fasten something somewhere, for example with glue: stick sth on/onto sth »Stick these labels on the top of the boxes. stick sth up (with sth) »He stuck up a notice on the board with pins. ► to stay… …   Financial and business terms

  • stick something down — ˌstick sthˈdown derived (informal) to write sth somewhere • I think I ll stick my name down on the list. Main entry: ↑stickderived …   Useful english dictionary

  • stick — stick1 W3S3 [stık] v past tense and past participle stuck [stʌk] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(attach)¦ 2¦(push in)¦ 3¦(put)¦ 4¦(move part of body)¦ 5¦(difficult to move)¦ 6 stick in somebody s mind 7 make something stick 8¦(name)¦ 9 somebody c …   Dictionary of contemporary English

  • stick — 1 /stIk/ verb past tense and past participle stuck 1 PUSH (transitive always + adv/prep, intransitive always + adv/prep) if a pointed object sticks into something or you stick it into something, it is pushed into it: stick sth in/into/through etc …   Longman dictionary of contemporary English

  • stick — stick1 [ stık ] (past tense and past participle stuck [ stʌk ] ) verb *** ▸ 1 attach something to something ▸ 2 put quickly & carelessly ▸ 3 push something long into something ▸ 4 become difficult to move ▸ 5 when name is accepted ▸ 6 in card… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • stick — I UK [stɪk] / US verb Word forms stick : present tense I/you/we/they stick he/she/it sticks present participle sticking past tense stuck UK [stʌk] / US past participle stuck *** 1) [transitive] to push something long and thin into or through… …   English dictionary

  • stick — stick1 noun 1》 a thin piece of wood that has fallen or been cut off a tree.     ↘a stick used for support in walking or as a weapon.     ↘(the sticks) informal goalposts or cricket stumps.     ↘Nautical, archaic a mast or spar. 2》 (in hockey,… …   English new terms dictionary

  • stick*/*/*/ — [stɪk] (past tense and past participle stuck [stʌk] ) verb I 1) [T] to push something that is long and thin into or through something else He stuck the end of the post in the ground.[/ex] a piece of cloth with a pin stuck through it[/ex] 2) [I]… …   Dictionary for writing and speaking English

  • stick around — verb 1. be available or ready for a certain function or service • Syn: ↑stand by, ↑stick about • Derivationally related forms: ↑standby (for: ↑stand by) • Hypernyms: ↑ …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»