Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

stick+it+out

  • 1 stick it out

    (to endure a situation for as long as necessary.) izturēt līdz galam

    English-Latvian dictionary > stick it out

  • 2 to stick it out

    izturēt

    English-Latvian dictionary > to stick it out

  • 3 stick

    I [stik] past tense, past participle - stuck; verb
    1) (to push (something sharp or pointed) into or through something: She stuck a pin through the papers to hold them together; Stop sticking your elbow into me!) []durt; pārdurt
    2) ((of something pointed) to be pushed into or through something: Two arrows were sticking in his back.) iedurties
    3) (to fasten or be fastened (by glue, gum etc): He licked the flap of the envelope and stuck it down; These labels don't stick very well; He stuck (the broken pieces of) the vase together again; His brothers used to call him Bonzo and the name has stuck.) pielīmēt; pielipt; salipt
    4) (to (cause to) become fixed and unable to move or progress: The car stuck in the mud; The cupboard door has stuck; I'll help you with your arithmetic if you're stuck.) iestrēgt; iestigt; iesprūst
    - sticky
    - stickily
    - stickiness
    - sticking-plaster
    - stick-in-the-mud
    - come to a sticky end
    - stick at
    - stick by
    - stick it out
    - stick out
    - stick one's neck out
    - stick to/with
    - stick together
    - stick up for
    II [stik] noun
    1) (a branch or twig from a tree: They were sent to find sticks for firewood.) žagars
    2) (a long thin piece of wood etc shaped for a special purpose: She always walks with a stick nowadays; a walking-stick / hockey-stick; a drumstick.) svečturi
    3) (a long piece: a stick of rhubarb.) stublājs; garš gabals; stienītis
    - get hold of the wrong end of the stick
    - get the wrong end of the stick
    * * *
    spieķis, nūja; žagars; zizlis; stienītis, gabals; rokturis; stulbenis; mēbeles; sērija; masts; liknis; iedurt; pielīmēt; pielipt; uzturēties, palikt; iestrēgt; izbāzt; nobāzt, iebāzt; paciest, izturēt; atbalstīt ar kociņu

    English-Latvian dictionary > stick

  • 4 stick out

    1) (to (cause to) project; His front teeth stick out; He stuck out his tongue.) izvirzīt (uz priekšu); izbāzt; izvirzīties; izspiesties
    2) (to be noticeable: She has red hair that sticks out in a crowd.) izcelties

    English-Latvian dictionary > stick out

  • 5 stick-out

    izcila persona; izcils

    English-Latvian dictionary > stick-out

  • 6 stick one's neck out

    (to take a risk.) riskēt

    English-Latvian dictionary > stick one's neck out

  • 7 he is a stick-out among actors

    viņš izceļas aktieru vidū

    English-Latvian dictionary > he is a stick-out among actors

  • 8 to stick one's head out of the window

    izbāzt galvu pa logu

    English-Latvian dictionary > to stick one's head out of the window

  • 9 to stick out

    izsliet

    English-Latvian dictionary > to stick out

  • 10 to stick out a mile

    būt acīm redzamam; būt pašam par sevi saprotamam

    English-Latvian dictionary > to stick out a mile

  • 11 to stick out like a sore thumb

    neiederēties; būt nepiemērotam

    English-Latvian dictionary > to stick out like a sore thumb

  • 12 to stick out one's chest

    izgāzt krūtis

    English-Latvian dictionary > to stick out one's chest

  • 13 to stick out one's tongue

    izbāzt mēli

    English-Latvian dictionary > to stick out one's tongue

  • 14 jut

    past tense, past participle - jutted; verb
    ((usually with out) to stick out or project: His top teeth jut out.) izspiesties uz āru
    * * *
    izvirzījums; izvirzīties uz āru

    English-Latvian dictionary > jut

  • 15 jam

    [‹æm] I noun
    (a thick sticky substance made of fruit etc preserved by being boiled with sugar: raspberry jam; ( also adjective) a jam sandwich.) ievārījums; ievārījuma-
    II 1. past tense, past participle - jammed; verb
    1) (to crowd full: The gateway was jammed with angry people.) sablīvēties
    2) (to squeeze, press or wedge tightly or firmly: He jammed his foot in the doorway.) iespiest; iegrūst; saspiest
    3) (to stick and (cause to) be unable to move: The door / steering-wheel has jammed.) iesprūst; ieķīlēties
    4) ((of a radio station) to cause interference with (another radio station's broadcast) by sending out signals on a similar wavelength.) traucēt (raidstaciju)
    2. noun
    1) (a crowding together of vehicles, people etc so that movement is difficult or impossible: traffic-jams.) sablīvējums; sastrēgums; drūzma
    2) (a difficult situation: I'm in a bit of a jam - I haven't got enough money to pay for this meal.) ķeza
    * * *
    džems, ievārījums; sablīvējums, sastrēgums, drūzma; iesprūdums, saķīlējums; traucējums; ķeza; iegrūst, iespiest; saspiest; piespiest; radīt sastrēgumu, sablīvēties; iesprūst, saķīlēties; traucēt; improvizēt

    English-Latvian dictionary > jam

  • 16 poke

    [pəuk] 1. verb
    1) (to push something into; to prod: He poked a stick into the hole; He poked her in the ribs with his elbow.) []bikstīt
    2) (to make (a hole) by doing this: She poked a hole in the sand with her finger.) []bakstīt; []durt
    3) (to (cause to) protrude or project: She poked her head in at the window; His foot was poking out of the blankets.) izbāzt[]; pabāzt[]
    2. noun
    (an act of poking; a prod or nudge: He gave me a poke in the arm.) piebikstīšana; dunka; belziens
    - poky
    - pokey
    - poke about/around
    - poke fun at
    - poke one's nose into
    * * *
    kule, maiss; bikstīšana; piebikstīšana; dunka, belziens; slaists; bikstīt; piebikstīt; iedunkāt, iebelzt; iebāzt, izbāzt

    English-Latvian dictionary > poke

  • 17 project

    1. ['pro‹ekt] noun
    1) (a plan or scheme: a building project.) projekts; plāns
    2) (a piece of study or research: I am doing a project on Italian art.) pētniecisks darbs; studijas
    2. [prə'‹ekt] verb
    1) (to throw outwards, forwards or upwards: The missile was projected into space.) izsviest; izgrūst; palaist
    2) (to stick out: A sharp rock projected from the sea.) izvirzīties; iestiepties
    3) (to plan or propose.) plānot; paredzēt
    4) (to make a picture or a film appear on a screen.) projicēt
    - projection
    - projector
    * * *
    projektēt; plānot, paredzēt; izsviest, izmest, izgrūst; mest; izvirzīties, pārkārties; pārkārties pāri, izvirzīties uz āru; projicēt, demonstrēt

    English-Latvian dictionary > project

  • 18 protrude

    [prə'tru:d, ]( American[) prou-]
    (to stick out; to project: His teeth protrude.) izvirzīties uz āru
    * * *
    izbāzt; izvirzīties uz āru

    English-Latvian dictionary > protrude

  • 19 slash

    [slæʃ] 1. verb
    1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) []šķelt; []cirst; sakapāt (ar nazi u.tml.)
    2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) cirst; kapāt
    3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') ievērojami pazemināt/samazināt
    2. noun
    1) (a long cut or slit.) (zobena u.tml.) cirtiens
    2) (a sweeping blow.) sitiens
    * * *
    muklājs; cirtiens; šķēlums; cirsta brūce; cirsma; cirst; iešķelt, pāršķelt; asi kritizēt; pazemināt, samazināt; šļākties

    English-Latvian dictionary > slash

  • 20 stamp

    [stæmp] 1. verb
    1) (to bring (the foot) down with force (on the ground): He stamped his foot with rage; She stamped on the insect.) dauzīt; mīdīt
    2) (to print or mark on to: He stamped the date at the top of his letter; The oranges were all stamped with the exporter's name.) apzīmogot; marķēt
    3) (to stick a postage stamp on (a letter etc): I've addressed the envelope but haven't stamped it.) uzlīmēt pastmarku
    2. noun
    1) (an act of stamping the foot: `Give it to me!' she shouted with a stamp of her foot.) piesitiens; dauzīšana; mīdīšana
    2) (the instrument used to stamp a design etc on a surface: He marked the date on the bill with a rubber date-stamp.) zīmogs
    3) (a postage stamp: He stuck the stamps on the parcel; He collects foreign stamps.) pastmarka
    4) (a design etc made by stamping: All the goods bore the manufacturer's stamp.) zīmogs; marķējums
    * * *
    spiedogs, zīmogs; nospiedums; pastmarka; dimdoņa; pazīme, iezīme; veids; iespaids, ietekme; marķēšana; apzīmogot; uzspiest, iespiest; uzlīmēt pastmarku; marķēt; dauzīt; raksturot; iespaidot, ietekmēt

    English-Latvian dictionary > stamp

См. также в других словарях:

  • stick it out — ► stick it out informal put up with or persevere with something difficult or disagreeable. Main Entry: ↑stick …   English terms dictionary

  • stick something out —    If you stick something out, you continue to endure it in spite of the difficulties or unpleasant aspects of the situation.     Life is difficult here, but Luke is going to stick it out because he is determined to succeed …   English Idioms & idiomatic expressions

  • stick it out — to continue to do something to its end. I didn t really like the movie, but I stuck it out. Usage notes: often used in the phrase stick it out to the bitter end …   New idioms dictionary

  • stick it out — I think I can stick it out for another two weeks Syn: put up with it, grin and bear it, keep at it, keep going, stay with it, see it through; persevere, persist, carry on, struggle on; informal hang in there, soldier on, tough it out, nail one s… …   Thesaurus of popular words

  • stick it out — verb To persist or continue. Plenty of people begin the training, but few stick it out for the year or two necessary to become proficient …   Wiktionary

  • stick it out — stay until you finish, hang in there    Can you stick it out until six? Can you work until then? …   English idioms

  • stick it out — Q. Did you hear about the flasher who was thinking of retiring? A. He decided to stick it out for one more year! …   English expressions

  • stick it out — endure, continue She doesn t like her new job but plans to stick it out until she saves enough money to go to Europe …   Idioms and examples

  • stick something out of something — ˌstick ˈout (of sth) | ˌstick sthˈout (of sth) derived to be further out than sth else or come through a hole; to push sth further out than sth else or through a hole • His ears stick out. • She stuck her tongue out at me. • Don t stick your arm… …   Useful english dictionary

  • stick/stand out like a sore thumb — informal : to be very noticeable in usually a bad way I wasn t wearing the right clothes for the party, and I stuck out like a sore thumb. • • • Main Entry: ↑sore …   Useful english dictionary

  • stick neck out — stick (your) neck out to give an opinion which other people may not like or which other people are frightened to give. I m going to stick my neck out and predict a Republican victory. He s never been afraid of sticking his neck out …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»