Перевод: с немецкого на болгарский

с болгарского на немецкий

sten

  • 1 wenig

    wénig pron indef малко; adv малко; ich habe zu wenig Geld имам много малко пари; wenig trinken пия малко; es gibt nur wenige Menschen, die so denken können има малко хора (малцина), които могат да мислят така; in wenigen Tagen след няколко дни; ich bin ein wenig müde малко съм уморен.
    * * *
    a малка; = (е) Menschen много хора; die = sten wissеn еs малцина знаят това; av (komp, superl и minder, mindest) малко; 5. =er 2 пет без две; =stens, zum =sten поне.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > wenig

  • 2 belasten

    belásten sw.V. hb tr.V. 1. натоварвам; übertr обременявам (durch etw. (Akk)/mit etw. (Dat) с нещо); 2. Wirtsch задължавам (за сметка); 3. Jur утежнявам положението на подсъдим; Jur belastende Aussage отежняващо показание.
    * * *
    tr обременявам; erblich belastet наследствено обременен; натоварвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > belasten

  • 3 betasten

    betásten sw.V. hb tr.V. опипвам; Med палпирам.
    * * *
    tr опипвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > betasten

  • 4 eng

    eng adj 1. тесен; 2. сбит; ситен (почерк); 3. тесен; сърдечен; близък (отношения); 4. ограничен (мироглед); enge Gassen тесни улички; in engen Verhältnissen leben живея притеснено, в притеснения, скромно; im engsten Kreis feiern празнувам в тесен кръг; eng befreundet sein близки приятели сме.
    * * *
    a тесен; = beschrieben гъсто изписан; im =sten Kreis в тесен, най-интимен кръг; in =en Verhдltnissen leben живея оскъдно;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > eng

  • 5 entlasten

    entlásten sw.V. hb tr.V. 1. облекчавам, разтоварвам; 2. снемам вината (от някого); Den Straßenverkehr entlasten Разтоварвам уличното движение; Den Angeklagten durch eine Aussage entlasten Снемам вината от обвиняемия чрез показания.
    * * *
    tr 1. облекчавам, разтоварвам; канц освобождавам от отговорност; 2. юр e-n Angeklagten entlasten давам благоприятни показания за обвиняем

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > entlasten

  • 6 fasten

    fásten sw.V. hb itr.V. 1. постя; 2. гладувам за отслабване.
    * * *
    itr постя; pl пости

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fasten

  • 7 fristen

    frísten sw.V. hb tr.V. преживявам в мизерия, в недоимък.
    * * *
    tr отсрочвам, давам срок ein kьmmerliches Leben = влача, водя жалък живот.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > fristen

  • 8 gering

    geríng adj 1. малък; 2. незначителен, нищожен; 2. лош (качество); geringe Fortschritte machen Отбелязвам незначителен напредък; Eine geringe Entfernung Малко разстояние; Nicht im Geringsten Ни най-малко, изобщо не.
    * * *
    a незначителен, маловажен, малък; nicht im =sten ни най-малко;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > gering

  • 9 hasten

    hásten sw.V. sn itr.V. бързам.
    * * *
    itr 6, s бързам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hasten

  • 10 husten

    hústen sw.V. hb itr.V. кашлям; tr.V. храча, откашлям (кръв); umg auf etw. husten пет пари не давам за нещо; umg dem werde ich was husten! Да има да взема! Ще му дам да се разбере!
    * * *
    itr кашлям; гов (auf А) пет пари не давам (за); tr: Blut = храча кръв.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > husten

  • 11 kasten

    Kásten m, Kästen 1. кутия, сандък; ковчег; 2. чекмедже (на маса); 3. umg съборетина (къща); 4. таратайка (за превозно средство); 5. Sp врата (футбол); 6. Mil арест, карцер; umg er hat (et) was auf dem Kasten той е умен (сече му мозъкът); der Kasten ( die Arche) Noahs 1) претъпкано с хора място (помещение, превозно средство); 2) спасително средство; 3) нещо много старо, архаично, от древни времена.
    * * *
    der, " 1. кутия (и пощенска), сандък; ракла; 2. хум старо пиано; кола-таратайка; затвор; училище; дебела жена; 3. печатарска kаса.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kasten

  • 12 kosten

    Kósten nur Pl. 1. разходи, разноски; 2. сметка; die Kosten für etw. (Akk) tragen поемам разноските за нещо; auf Kosten von за сметка на; auf seine Kosten kommen получавам това, което съм искал, за което съм се надявал.
    * * *
    I. tr вкусвам; опитвам, пробвам вкуса на нщ. II. tr струва; das kostet ihn (ihm) viel това му струва много.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kosten

  • 13 lasten

    lásten sw.V. hb itr.V. тежа, тегна (auf etw. (Dat) върху нещо); der Sack lastet auf meinem Rücken чувалът тежи на гърба ми, цялата работа лежи върху мене; ein schwerer Verdacht lastet auf ihr над нея тежи тежко подозрение.
    * * *
    itr (auf D) тежи, тегне.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lasten

  • 14 leise

    leise adj тих, безшумен, лек (глас, дишане, стъпки, вятър); adv umg предпазливо, деликатно; umg Mit etw. (Dat) leise umgehen Постъпвам с нещо предпазливо.
    * * *
    s тих, безшумен; прен лек; nicht im =sten ни най-малко.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > leise

  • 15 nisten

    nísten sw.V. hb itr.V. свивам гнездо.
    * * *
    itr вия гнездо; загнездвам се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > nisten

  • 16 pfosten

    Pfósten m, - стълб, дирек, подпора (на врата, креват).
    * * *
    der, - стълб, дървена подпора.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pfosten

  • 17 posten

    Pósten I. m, - 1. пост, позиция, служба; 2. пост, часовой; ein leitender Posten ръководен пост; wieder auf seinem Posten sein отново съм на поста си. II. m, - Wirtsch 1. партида (стоки); 2. перо, статия (счетоводна).
    * * *
    der, - 1. пост, служба; 2. пост, часовой; = stehen стоя на пост; <> nicht ganz auf dem = sein малко съм неразположен; 3. тър партида, комплект.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > posten

  • 18 prusten

    prústen sw.V. hb itr.V. прихвам; пръхтя; дишам шумно.
    * * *
    itr 1. пръхти; 2. прихвам да се смея.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > prusten

  • 19 pusten

    pústen sw.V. hb tr.V. umg духам; издухвам; itr.V. пъхтя; дишам задъхано.
    * * *
    tr гов духам; itr пъхтя.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pusten

  • 20 rasten

    rásten sw.V. hb itr.V. спирам за почивка, почивам, отдъхвам (при излет, работа); wer rastet der rostet! хайде на работа! който много почива, забравя да работи.
    * * *
    itr почивам, отдъхвам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > rasten

См. также в других словарях:

  • Sten — Mark II Tipo Subfusil automático País de origen …   Wikipedia Español

  • Sten Mk I — Sten Une ouvrière britannique examinant un pistolet mitrailleur Sten qu elle vient de produire Le pistolet mitrailleur Sten a marqué l imaginaire collectif par sa forme caractéristique due au chargeur en position latérale. Sa rusticité, son… …   Wikipédia en Français

  • Sten Mk II — Sten Une ouvrière britannique examinant un pistolet mitrailleur Sten qu elle vient de produire Le pistolet mitrailleur Sten a marqué l imaginaire collectif par sa forme caractéristique due au chargeur en position latérale. Sa rusticité, son… …   Wikipédia en Français

  • sten — sten·cil·er; sten·cil·iza·tion; sten·cil·ize; sten·der; sten·dhal·ian; sten·sen s; sten·ton; sten·to·ri·an; sten·to·rine; sten·to·ri·ous; sten·to·ro·phon·ic; sten·tor·phone; tung·sten; tung·sten·ite; sten; sten·cil; sten·tor; ab·sten·tion·ism;… …   English syllables

  • Sten — steht für: die Maschinenpistole Sten Gun Sten ist der Familienname von: Anna Sten (1908–1991), russische Schauspielerin Helge Sten (* 1971), norwegischer Jazz , Rock und Ambientmusiker und Musikproduzent, bekannt unter dem Namen Deathprod Simon… …   Deutsch Wikipedia

  • Sten — mk.I и mk.II Sten mk.II Sten mk.III Sten mk.V Данные (Mk.III) Калибр: 9x19mm Luger/Para Вес: 3.18 кг без патронов Длина: 762 мм Длина ствола: 196 мм Темп стрельбы: 450 выстрелов в минуту Емкость магазина: 32 патрона Эффективная дальность: около… …   Энциклопедия стрелкового оружия

  • sten — STEN, steni, s.m. Unitate de măsură a forţei egală cu forţa care imprimă o acceleraţie de un metru pătrat pe secundă unei mase (masă) de o tonă. – Din fr. sthène. Trimis de claudia, 13.09.2007. Sursa: DEX 98  sten s. m., pl. steni Trimis de… …   Dicționar Român

  • stenþa- — *stenþa , *stenþaz, *stenþja , *stenþjaz germ., Adjektiv: nhd. steif, fest; ne. stiff, firm (Adjektiv); Rekontruktionsbasis: an., ae., afries., mnl., mnd.; Vw.: s. * līka ; Etymologie …   Germanisches Wörterbuch

  • stenþja- — *stenþja , *stenþjaz germ., Adjektiv: Verweis: s. *stenþa s. stenþa ; …   Germanisches Wörterbuch

  • stén- — ⇒STÉN(O) , (STÉN , STÉNO )élém. formant Élém. tiré du gr. ( ) , de « étroit, resserré, qui varie dans des limites étroites » (ou directement de ), entrant dans la constr. de termes du vocab. de l écriture, et de termes du vocab. de la biol., de… …   Encyclopédie Universelle

  • sten... — sten…, Sten… 〈in Zus.〉 = steno…, Steno… …   Lexikalische Deutsches Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»