-
1 Stelle
Stelle <-n> ['ʃtɛlə] fan erster \Stelle ilk başta;an \Stelle von etw bir şeyin yerine;( ich) an deiner \Stelle... (ben) senin yerinde olsam...;an jds \Stelle treten birinin yerine geçmek, birinin yerini almak;an späterer \Stelle sonra;auf der \Stelle treten ( fam) yerinde saymak;auf der \Stelle ( sofort) anında, hemen;etw nicht von der \Stelle bekommen bir şeyi yerinden kımıldatamamak;sich nicht von der \Stelle rühren yerinden kımıldamamak;auf der \Stelle treten yerinde saymak;zur \Stelle sein (arandığında) hazır bulunmak3) (Text\Stelle) pasaj; ( Abschnitt) bölüm4) (Arbeits\Stelle) iş yeri;freie \Stelle boş iş yeri;eine \Stelle antreten bir işe başlamak;eine \Stelle finden/suchen iş bulmak/aramak5) (Dienst\Stelle) makam;sich an höherer \Stelle beschweren daha yüksek makama şikâyette bulunmak6) math hane, basamak -
2 Stelle
Stelle f <Stelle; Stellen> yer; (Punkt) nokta; (Arbeitsstelle) işyeri; (Behörde) makam, merci;an anderer Stelle başka yerde;an dieser Stelle burada;an erster Stelle stehen (kommen) ilk sırada olmak (gelmek);an Stelle von (oder G) -in yerine;an jemandes Stelle b-nin yerin(d)e;an die Stelle treten von (oder G) -in yerine geçmek;auf der Stelle derhal;zur Stelle hazır;ich an deiner Stelle (senin) yerinde olsam;auf der Stelle treten, nicht von der Stelle kommen yerinde saymak, ilerleyememek -
3 Stelle
f.konumf.makamf.memuriyetf.yer -
4 ABM-Stelle
-
5 bezeichnen
bezeichnen*vt1) ( markieren) işaretlemek, (işaretle) belirtmek; ( beschreiben) tanımlamak, tarif etmek; ( zeigen) göstermek, nitelemek; ( kennzeichnen) nitelendirmek;ein Kreuz bezeichnet die Stelle bir çapraz yerini işaretliyor;er bezeichnete mir die Stelle bana yerini tarif ettiwie bezeichnet man...?... nasıl denir? -
6 Durchbruch
Durchbruch <-(e) s, -brüche> ['--] m3) ( Erfolg) başarı;jdm/etw zum \Durchbruch verhelfen bir kimseye/şeye başarı kazanmasında yardımcı olmak, bir kimseye/şeye başarı kazandırmak4) ( Stelle) yarık, gedik;einen \Durchbruch durch die Wand machen duvara gedik açmak -
7 hieran
2) ( an dieser Sache)im Anschluss \hieran bunun arkasından;\hieran sieht man, dass... bununla görülüyor ki...;\hieran werde ich mich noch lange erinnern bunu uzun zaman hatırlayacağım -
8 hierauf
1) ( auf dieser Stelle) bunun üzerinde, bunun üstünde2) ( auf diese Stelle) bunun üzerine, bunun üstüne3) ( sodann) bunun üzerine, bunun üstüne -
9 Leck
Leck <-(e) s, -e> [lɛk] nt( eindringende Stelle) su alan yer; ( auslaufende Stelle) su kaçıran yer, kaçak -
10 treten
treten <tritt, trat, getreten> ['tre:tən]I vi1) sein (hinaus\treten) çıkmak ( auf -e); (ein\treten) girmek (in -e); ( sich stellen) geçmek ( vor öne) ( hinter arkaya) ( neben yana);in Aktion/Verbindung \treten eyleme/ilişkiye geçmek;auf die Bremse \treten frene basmak;auf der Stelle \treten yerinde saymak;ans Fenster \treten pencereye gitmek;in jds Leben \treten birinin hayatına girmek;in den Ruhestand \treten emekliliğe ayrılmak;zur Seite \treten yana geçmek;an jds Stelle \treten birinin yerine geçmek;in Kraft \treten yürürlüğe girmek;über die Ufer \treten ( Fluss) taşmak;\treten Sie näher! yaklaşın!, buyrun!gib Acht, wohin du trittst! basacağın [o bastığın] yere dikkat et!4) ( beim Radfahren) pedal çevirmek, pedallara basmakII vt ( Person, Tier) basmak (-e); ( Pedal) basmak (-e); ( Tritt geben) tekmelemek, tekme vurmak (-e) -
11 an
an1. präp (D) zeitlich -de; örtlich -de;an der Grenze sınırda;an der Isar Isar kenarında;an der Wand duvarda;an einem kalten Tag soğuk bir gün(de);an einem Sonntagmorgen bir pazar (günü) sabahında;alles ist an seinem Platz her şey (yerli) yerinde;fig Kopf an Kopf baş başa;er hat so etwas an sich kendine has bir tarafı var;es ist an ihm zu reden söz onda;an seiner Stelle onun yerinde;jemanden an der Hand führen b-ni elinden tutup götürmek;jemanden an der Stimme erkennen b-ni sesinden tanımak;an (und für) sich aslında, haddizatında;an die Tür klopfen kapıya vurmak2. präp (A) -(y)e;an den Rand kenara;ein Brief an mich bana bir mektup3. adv: von … an -den itibaren;von nun an şu andan itibaren;von heute an bugünden itibaren; bundan böyle;das Licht ist an ışık açık;an - aus; açık - kapalı;München an 13.55 Münih’e varış 13.55;an die 100 Dollar yaklaşık 100 dolar;er hatte noch seinen Mantel an paltosu daha sırtındaydı -
12 Arbeitsplatz
Arbeitsplatz m Ort -in çalıştığı yer; (Stelle) iş, kadro;freie Arbeitsplätze açık işler;Schaffung von Arbeitsplätzen iş temini, istihdam yaratma -
13 ausschreiben
ausschreiben v/t <unreg, -ge-, h> Scheck ( jemandem b-ne) yazmak; Stelle … için ilan vermek; ÖKON Wettbewerb ihaleye koymak, teklife sunmak; Projekt yarışmaya açmak;Wahlen ausschreiben seçim kararı almak -
14 besetzen
-
15 dotieren
eine gut dotierte Stelle kazancı iyi bir kadro;ein mit 100 000 DM dotiertes Turnier 100 000 DM ödüllü bir turnuva -
16 empfindlich
empfindlich adj ( gegen -e karşı) a TECH, MED hassas, duyarlı; nazik, ince; alıngan; duyarlı, içli; Kälte, Strafe sert, şiddetli;empfindlich reagieren ( auf A -e) duyarlı/hassas tepki göstermek;empfindliche Stelle ağrıyan yer, fig hassas nokta, bamteli -
17 Fleck
blauer Fleck bere, çürük, morartı;am falschen Fleck yerini şaşırmış;nicht vom Fleck kommen yerinde saymak;sich nicht vom Fleck rühren yerinden kıpırda(ya)mamak -
18 frei
1. adj ( von -den) özgür, serbest; Beruf bağımsız, serbest (çalışan); (nicht besetzt) boş, serbest; (freimütig) gönüllü;ist dieser Platz noch frei? burası serbest mi?;Zimmer frei! kiralık oda bulunur;Eintritt frei giriş serbesttir;ein freier Tag boş bir gün;freie Stelle açık iş/kadro;im Freien dışarıda, açıkhavada2. adv: frei sprechen serbest/rahat konuşmak;ÖKON frei Haus ev teslimi;frei finanziert özel girişimle finanse edilen;frei laufende Hühner kümes dışında dolaşabilen tavuklar -
19 Kartenverkauf
Kartenverkauf m bilet satışı; Stelle bilet gişesi -
20 Kartenvorverkauf
Kartenvorverkauf m bilet ön satışı; Stelle bilet (ön) satış gişesi
См. также в других словарях:
Stelle — steht für John Stelle (1891–1962), US amerikanischer Politiker einen Ort in einem Bezugssystem die kleinste Einheit in der Organisationslehre; siehe Stelle (Organisation) (siehe auch Arbeitsplatz/ Job) die Position einer Ziffer in einer Zahl;… … Deutsch Wikipedia
stellé — ⇒STELLÉ, ÉE, adj. Littér., rare A. Qui est semé, parsemé d étoiles. Synon. constellé (usuel), étoilé. Dans les nuits toujours stellées Les bouches toujours mêlées Se baisent éperdument (APOLL., Casanova, 1918, II, p. 995). P. anal. Qui est orné d … Encyclopédie Universelle
Stelle — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Ort • Platz • Fleck(en) • Arbeit • Position • … Deutsch Wörterbuch
Stelle — Stelle, 1) so v.w. Ort; 2) ein od. mehre zusammengehörige Sätze aus einem Buche od. aus einer Schrift; 3) Amt, Anstellung; 4) im Österreichischen so v.w. Departement, so Hofstelle … Pierer's Universal-Lexikon
Stelle — ↑Job, ↑Passus, ↑Position … Das große Fremdwörterbuch
stelle — obs. f. steal v., steel, still … Useful english dictionary
Stelle — Örtlichkeit; Lokalisation; Ortsangabe; Position; Lokalität; Fleck (umgangssprachlich); Lage; Standort; Location (umgangssprachlich); Ort … Universal-Lexikon
Stelle — Stẹl·le die; , n; 1 ein Ort, Punkt oder Platz, an dem jemand / etwas ist oder an dem etwas geschieht: sich an der vereinbarten Stelle treffen; Das muss die Stelle sein, an der der Unfall geschah || K: Feuerstelle, Gefahrenstelle, Kontrollstelle … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Stelle — 1. Die Stelle macht den Mann, das gute Pferd den Reiter. 2. Die Stelle, wo ein starker Baum gefallen, verwächst nicht so bald wieder. – Neue Schles. Provinzialbl., 1864, S. 84. 3. Es ist eine kleine Stelle, wo es gut schmeckt. Diese kleine Stelle … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Stelle — Auf der Stelle treten: nicht vorankommen oder: absichtlich nicht weitermachen, langsam arbeiten. Die Redensart hängt mit dem preußischen Befehl ›Auf der Stelle getreten!‹ beim Exerzieren zusammen, der besagt, daß auf demselben Fleck die Bewegung… … Das Wörterbuch der Idiome
Stelle — die Stelle, n (Grundstufe) Punkt, wo etw. lokalisiert ist Synonyme: Ort, Platz Beispiele: Ich habe eine gute Stelle zum Angeln gefunden. An deiner Stelle würde ich das nicht machen. Kollokation: den Tisch an eine andere Stelle schieben die Stelle … Extremes Deutsch