-
1 Steig
-
2 stéig
nf2 intestine, slice, steak, strip -
3 steig
from stíga. -
4 Steig-
präfix.upstream adj. -
5 Steig-
Abwasserbehandlung, Architektur & Tragwerksplanung step -
6 Steig
msüdd. österr.steep road -
7 Steig...
-
8 Steig- und Futterrohr
Deutsch-Englisch Wörterbuch Engineering > Steig- und Futterrohr
-
9 Steig- und Sinkgeschwindigkeitsanzeiger
Steig- und Sinkgeschwindigkeitsanzeiger m rate-of-climb indicatorDeutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Steig- und Sinkgeschwindigkeitsanzeiger
-
10 Steig- oder Sinkfluggeschwindigkeit
f < aerospace> ■ vertical speed (VS); rate of climb and descentGerman-english technical dictionary > Steig- oder Sinkfluggeschwindigkeit
-
11 Steig- und Sinkgeschwindigkeit
f < aerospace> ■ vertical speed (VS); rate of climb and descentGerman-english technical dictionary > Steig- und Sinkgeschwindigkeit
-
12 Steig- und Sinkgeschwindigkeitsmesser
m < aerospace> ■ rate-of-climb indicator; variometerGerman-english technical dictionary > Steig- und Sinkgeschwindigkeitsmesser
-
13 Steig bis aufs Dach!
-
14 Steigbügelhalterin
Steig|bü|gel|hal|ter(in)m(f)(ESP POL pej)jds Stéígbügelhalter sein — to help sb to come to power
-
15 niðr-stíga
steig, to descend: part. niðrstiginn, descended, Bs. i. 823. -
16 Steigbügel
Steig·bü·gel [ʼʃtaik-] mstirrup; med a. stapes spec -
17 Steigbügelhalter
Steig·bü·gel·hal·ter(in) m(f)( pej)backer, supporter;jds \Steigbügelhalter sein to help sb [to] come to powerDeutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > Steigbügelhalter
-
18 Steigeisen
Steig·ei·sen nt2) ( an Mauern) step iron, rung [set into a wall] -
19 Steigflug
-
20 STÍGA
* * *(stig; steig or sté, stigum; stiginn), v.1) to step, tread (hón mátti ekki s. á fótinn); s. fótum á land, to set foot on land; s. fram, to step forward; to die, = fara fram; s. undan borði, to rise from table; s. á hest, s. á bak, to mount one’s horse, get on horseback; s. af hesti, af baki, to alight; s. á skip, to go on board; s. fyrir borð, to leap overboard; s. ofan, to step down; s. upp, to ascend; s. til ríkis, to ascend the throne; s. yfir e-t, to overcome; s. yfir höfuð e-m, to get the better of one;2) to step on, set foot on, with acc.; hér sté hón land af legi, she landed here from the sea; O. steig í sundr orfit, O. trod asunder the scythe-handle.* * *pres. stíg; part. steig, steigt (Fms. vii. 160), steig, pl. stigu; also sté, Niðrst. 8; þú stétt, Blas. 50, Fms. vii. 160, v. l.; stéttú, Edda 54 (in a verse): subj. stigi; imperat. stíg, stígðú; part. stiginn: [Ulf. steigan = A. S. stîgan, Old Engl. to sty; Germ. steigen, etc.]:—to step, esp. to step upwards; hón mátti ekki stíga á fótinn, Bs. i. 343; stíga fótum á Noreg, á land, to set foot on, Fms. x. 259; svá nær landi, at maðr má stíga á hólmann, Sks. 93 B; stíga í skó, N. G. L. i. 31; hann sté í gólfit upp at ökla, Fms. iii. 188; þú steigt (v. l. stétt) upp ór ánni, vii. 160; annarr fótr sökk áðr öðrum væri upp stigit, ix. 511, v. l.; s. yfir borð, to step over the table, Sks. 259; s. fram, to step forward, Nj. 50, 52; s. undan borði, to rise from table, Ísl. ii. 352; þeir stigu á skíð, Eg 545; stiga á skip, to go on board, Nj. 19, Fms. viii. 228; s. í bát, ix. 374, Nj. 172; s. á hest, to mount one’s horse, Fms. xi. 332; s. á bak, to get on horseback, Nj. 58; s. af hesti, af baki, to alight, 53, 58, 104, Eg. 744: stíga stórum, to stride, take long steps; hann spurði hverr þar stigi stórum, Bs. i. 628 (stór-stígr, smá-stígr); s. fyrir borð, to leap overboard, Fms. ii. 117; s. ofan, to step down, x. 238; s. upp, to ascend; s. upp til himna, Rb. 56; s. niðr, to descend, 623. 8; cp. upp-stigning, ascent; niðr-stigning, descent: s. í fótspor e-m, Fs. 4, Sks. 13; s. til ríkis, to ascend the throne, Fms. x. 390, 410, 415; s. til föður-leifðar sinnar, xi. 331; konungr steig til vizku, x. 380:—s. yfir, to overcome, Blas. 50; stíg þú yfir íllt með góðu, Hom. 6; at stíga yfir höfuð þvílíkum höfðingjum, Fms. vii. 296; en nú er svá komit aldri mínum, at þat er á öngri stundu örvænt, nær elli stígr yfir höfuð mér, Eb. 332; ef talan stígr yfir (oversteps, exceeds) sjau, Rb. 128.2. with acc., steig hann keflit af spjóts-oddinum, Fms. xi. 347; hann steig í sundr orbit, Fb. i. 522.II. reflex., sú reiði stígsk yfir með þolinmæði, Hom. 26; hirð eigi þú yfir at stígask af íllu, 6. Róm. xii. 21.2. part., yfir-stiginn, overcome, vanquished, 625. 40, Sks. 551.
См. также в других словарях:
Steig — bei Großarl Ein Steig (niederdeutsch: Stieg) bezeichnet ursprünglich einen engen Weg über Anhöhen und Berge, der nicht von Fahrzeugen befahren werden kann. Heute wird Steig auch als Synonym für alle Arten von Fußwegen, wie z. B. in… … Deutsch Wikipedia
Steig — 〈m. 1〉 schmaler, steiler Weg, Gebirgspfad [<mhd., ahd. stic, ags. stig; → steigen; → Steg, steil] * * * Steig, der; [e]s, e [mhd. stīc, ahd. stīg]: schmaler, steiler Weg; Gebirgspfad. * * * Steig, der; [e]s, e [mhd. stīc, ahd. stīg] (selten):… … Universal-Lexikon
Steig [1] — Steig, 1) so v.w. Weg; 2) bes. so v.w. Fußweg; 3). so v.w. Steg 1) u. 5) … Pierer's Universal-Lexikon
Steig [2] — Steig, 1) Dorf im badischen Amte Freiburg des Oberrheinkreises, am Höllenpaß; Uhren u. Blechlöffelfabrikation; 450 Ew.; 2) Weg über die[725] Boyser, der Weinsteig u. Hasensteig im Württembergischen, daher die frühere Eintheilung des sonstigen… … Pierer's Universal-Lexikon
Steig — der; (e)s, e; ein steiler, schmaler Weg || K: Fußsteig, Klettersteig || NB: ↑Pfad … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Steig — Sm per. Wortschatz reg. (9. Jh.), mhd. stīc, stīg, ahd. stīg Stammwort. Wie ae. stīcg f., anord. stígr Pfad abgeleitet von steigen. S. auch Bahnsteig, Bürgersteig. west und nordgermanisch s. steigen … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Steig — Steig, der; [e]s, e (steiler, schmaler Weg) … Die deutsche Rechtschreibung
Steig — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Steig est un nom d origine anglo saxonne porté par: Jeremy Steig, un flûtiste de jazz américain William Steig, père du précédent, dessinateur et écrivain… … Wikipédia en Français
Steig — Bahn, Pfad, Weg; (veraltet): Steg. * * * Steig,der:⇨Weg(1) Steig→Weg … Das Wörterbuch der Synonyme
Steig — 1. Es ist kein Steig, er führt zur Strasse. Mhd.: Alle stîge gênt zer strâzen. (Haslan.) (Zingerle, 142.) 2. War uff a Steig schasst, der schasst ne weit vum Wege. Dies Sprichwort wurde von einem schlesischen Bauer in dem Sinne angewandt, um… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Steig — steigen: Das gemeingerm. starke Verb mhd. stīgen, ahd. stīgan, got. steigan, aengl. stīgan, schwed. stiga geht mit verwandten Wörtern in anderen idg. Sprachen auf die idg. Wurzel *steigh »schreiten, steigen« zurück, vgl. z. B. aind. stighnōti… … Das Herkunftswörterbuch