-
21 Stehen
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Stehen
-
22 stehen- und liegenlassen
stehen- und liegenlassen vt : alles stehen- бро́сить всё [все дела́, все заня́тия]; die Flüchtlinge haben alles stehen- бе́женцы бро́сили всё [ушли́, ничего́ не захвати́в с собо́й] -
23 stehen- und liegenlassen
* vtalles stehen- und liegenlassen — бросить всё ( все дела, все занятия)die Flüchtlinge haben alles stehen- und liegenlassen — беженцы бросили всё ( ушли, ничего не захватив с собой) -
24 stehen auf
гл.общ. auf (etw.) (Akk), auf (j-n) stehen — быть увлечённым, увлекаться (1) Männer stehen auf Frauen, die GUT MIT SICH SELBST UMGEHEN. Frauen, die auf sich selbst achten. 2)hier gibt es die "Anleitung" zum Erkennen mä) -
25 Stehen bleiben!
сущ.общ. Не двигайтесь!, Не шевелись!, Ни с места!, Не двигаться!, Оставаться на месте!, Стоять! -
26 Stehen des Bildes
сущ.кинотех. стояние кадра, устойчивость кадра -
27 Stehen des Bilds
сущ.кинотех. стояние кадра, устойчивость кадра -
28 Stehen einer Iteration
сущ.комп. выход из итераций, прекращение итерацийУниверсальный немецко-русский словарь > Stehen einer Iteration
-
29 Stehen im Gebet
сущ.христ. молитвенное стояние, молитвостояние -
30 Stehen und Beten
сущ.христ. молитвенное стояние -
31 Stehen macht nicht klüger müde Beine
сущ.погов. В ногах правды нетУниверсальный немецко-русский словарь > Stehen macht nicht klüger müde Beine
-
32 stehen für
гл.общ. ручаться за (j-n, etw. A) -
33 stehen, falsch
-
34 stehen bleiben
(blieb stéhen, stéhen geblíeben) vi (s)остана́вливатьсяauf éinmal blieb er stéhen — вдруг он останови́лся
sie blíeben an éiner Écke / auf dem Platz / vor éinem Geschäft / am Báhnhof stéhen — они́ останови́лись на углу́ / на пло́щади / пе́ред магази́ном / у вокза́ла
der Hund blieb nében ihm stéhen — соба́ка останови́лась во́зле [о́коло] него́
nicht stéhen bléiben! — не остана́вливаться!
wir sind bei díesem Artíkel / auf Séite 15 stéhen geblíeben — мы останови́лись на э́той статье́ / на страни́це 15
die Zeit blieb stéhen — вре́мя останови́лось
méine Uhr ist stéhen geblíeben — мои́ часы́ останови́лись
die Maschíne ist stéhen geblíeben — стано́к [механи́зм] останови́лся
er ist bei díeser Árbeit auf hálbem Wége stéhen geblíeben — он в э́той рабо́те останови́лся на полпути́
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > stehen bleiben
-
35 stehen bleiben*
vi (s)1) останавливаться, вставатьEr blieb am Báhnhof stéhen. — Он остановился у вокзала.
2) останавливаться (о механизме)Die Uhr ist stéhen geblíében. — Часы остановились.
3) оставаться, сохраняться (о древнем здании и т. п.)4) быть забытым [оставленным]Pass auf, dass das Gepäck nicht stéhenbleibt! — Смотри, багаж не забудь!
-
36 stehen lassen*
vt1) оставить, не взять с собойden Koffer stéhen lássen — оставить чемодан
2) оставить, забытьdie Tásche im Bus stéhen lássen — забыть сумку в автобусе
3) отрастить (бороду и т. п.)4) отвернуться (от кого-л), не обращать внимания (на кого-л)5) оставить (на тарелке), не доесть (о супе и т. п.)6) не исправить, пропустить (ошибку) -
37 auf der Kippe stehen
ugs.(auf der Kippe stehen [seltener: auf der Kante stehen])(nicht sicher sein; gefährdet sein)1) быть под вопросом; не быть окончательно решенным•Existenz der Stahlwerke steht noch auf der Kippe. (BZ. 1991)
"Bis zuletzt stand dieses Urteil auf der Kippe", räumte der Vorsitzende Richter ein, aber das Gericht habe sich von dem Rechtsgrundsatz "in dubio pro reo" leiten lassen - im Zweifel für den Angeklagten. (BZ. 1991)
Die FDP im Wahljahr politisch auf der Kippe und finanziell pleite? Das erhöht die Aufmerksamkeit. (Der Tagesspiegel. 1998)
Die geplante Fusion zwischen der Bayerischen Brau-Holding und Brau und Brunnen (BuB) zum größten deutschen Bierkonzern droht nach Angaben aus Verhandlungskreisen noch zu scheitern. Die Verhandlungen stünden auf der Kippe, der Zusammenschluss sei stark gefährdet, hieß es am Sonntag. (FAZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf der Kippe stehen
-
38 auf schwachen Beinen stehen
ugs.(auf schwachen [schwankenden / tönernen / wackligen] Beinen [Füßen] stehen)(unsicher sein, keine sichere Grundlage haben)не иметь прочной основы; стоять нетвердо на ногах; быть шаткимOb Kohls Worte auch beherzigt werden, wird die Zukunft zeigen. Denn noch steht die Demokratie, die Chile nach fast siebzehn Jahren Militärdiktatur wiedererlangte, auf wackligen Beinen. (BZ. 1991)
Ganz so ist es freilich nicht. Nur wenige Tage vor dem Besuch des Bundeswirtschaftsministers in der Gemeinschaft unabhängiger Staaten - auf dem Programm stehen auch Visiten in Kasachstan und in der Ukraine - hatte das wirtschaftlich auf äußerst wackligen Beinen stehende Russland den ökonomischen Löwen Deutschland am Bart gezupft. (BZ. 1992)
Doch darum ist es schlecht bestellt. Noch am Vorabend der Wahlen in Monmouth wurde ein weiterer Anstieg der Arbeitslosigkeit auf 2,5 Millionen bekannt, und das zu einer Jahreszeit, in der Erwerbslosigkeit gewöhnlich zurückgeht. Majors Hoffnung auf ein "Wirtschaftswunder" zur rechten Zeit steht auf dünnen Beinen. Die Briten haben von der Wirtschaftspolitik der Tories und ihren unsozialen Privatisierungsreformen in Gesundheitswesen, Bildung und Wohnungsbau die Nase voll. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > auf schwachen Beinen stehen
-
39 bei jmdm. in der Kreide stehen
ugs.(bei jmdm. (tief) in der Kreide stehen [sein])иметь долги, (сильно) задолжать кому-л.; быть обязанным кому-л. (чем-л.)Ich will dich von hier entführen. Irgendwohin, wo es keine Bücher gibt. Vielleicht hast du schon bemerkt, es wird Frühling. Und ich steh bei dir noch in der Kreide. (G. Görlich. Autopanne)
Dieser Beweis steht für die BBB noch aus. Gegenwärtig stehen sie mit etwa 30 Millionen Mark in der Kreide und verzeichnen sinkende Besucherzahlen. (BZ. 2001)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > bei jmdm. in der Kreide stehen
-
40 jmdm. stehen die Haare zu Berge
ugs.(jmd. ist erschrocken, entsetzt)кого-л. охватывает ужас; у кого-л. волосы становятся дыбомNun beginnen dem Richter doch allmählich die Haare zu Berge zu stehen, da er sich selbst und den Antragstellern die Lage halbwegs klarzumachen versucht. (BZ. 1991)
Reformenwirrwarr lässt die Haare zu Berge stehen. Die Folge war ein dramatisches Absinken der Importe von Lebensmitteln und Ausrüstungsgütern; die Versorgung verschlechterte sich rapide. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > jmdm. stehen die Haare zu Berge
См. также в других словарях:
stehen zu — stehen zu … Deutsch Wörterbuch
Stehen — Stehen, verb. irregul. ich stehe, du stehest oder stehst, er stehet oder steht; Imperf. ich stand, (im gemeinen Leben stund) Conjunct. ich stände, (im gemeinen Leben stünde) Mittelw. gestanden; Imperat. stehe oder steh. Es ist ein Neutrum,… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
stehen — stehen: Die Verben mhd., ahd. stān, stēn, niederl. staan, schwed. stå beruhen mit verwandten Wörtern in den meisten anderen idg. Sprachen auf der idg. Wurzel *st‹h›ā »stehen, stellen«, vgl. besonders lat. stare »stehen, stellen« (s. die… … Das Herkunftswörterbuch
stehen — V. (Grundstufe) (von Menschen) mit einem aufrechten Körper irgendwo bleiben, sich nicht bewegen Beispiele: Er steht am Fenster. Den ganzen Weg im Bus musste ich stehen. Kollokation: auf den Händen stehen stehen V. (Grundstufe) (von Sachen) sich… … Extremes Deutsch
stehen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. stēn, stān, ahd. stēn, stān, as. stān Stammwort. Auch afr. stān, nschw. stå. Die Formen mit ā führen zurück auf (g.) * stǣ , dessen Vokalismus nicht geklärt ist. Die Variante * stē kann auf Angleichung an das parallele… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Stehen — Stehen, 1) von Maschinen, sich nicht bewegen, nicht in Gang sein; 2) vom Wasser u. anderen Flüssigkeiten, nicht abfließen, sich in völliger Ruhe befinden; 3) von einem Geschäfte, nicht betrieben werden; 4) sich an einem Orte befinden, wo seine… … Pierer's Universal-Lexikon
stehen — stehen, steht, stand, hat gestanden 1. In meinem Beruf muss ich viel stehen. 2. Als wir kamen, stand das Essen schon auf dem Tisch. 3. Der Bus steht schon an der Haltestelle. 4. Mein Auto steht im Parkhaus. 5. Was steht heute in der Zeitung? 6.… … Deutsch-Test für Zuwanderer
stehen — ↑stagnieren … Das große Fremdwörterbuch
stehen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • passen • angenehm sein Bsp.: • Sie standen herum und taten nichts. • Das passt mir sehr gut (oder: kommt mir sehr gelegen). • Du stehst auf meinem Fuß! • … Deutsch Wörterbuch
stehen — stillstehen; geschrieben stehen; auf den Füßen stehen; aufrecht stehen; seinen Namen (für etwas) hergeben; mit seinem Namen (für etwas) werben; unter der Nennung des eigenen Namens unterstützen; (etwas) unterschreiben (umgangsspra … Universal-Lexikon
stehen — ste·hen1 [ ʃteːən]; stand, hat / südd (A) (CH) ist gestanden; [Vi] 1 (irgendwo) stehen in aufrechter Haltung auf einer Stelle bleiben ↔ liegen, sitzen <auf einem Bein stehen; Personen stehen in einer Reihe; hinter, vor, neben jemandem stehen;… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache