-
1 steckenbleiben
steckenbleiben отд. vi (s) застрева́ть (где-л.), остана́вливатьсяder Bissen blieb ihm vor Schreck im Munde stecken от испу́га кусо́к застря́л у него́ в го́рлеim Schlamm [im Sand] steckenbleiben увя́знуть в грязи́ [в песке́]steckenbleiben отд. vi (s) запина́тьсяder Redner blieb (im Vortrag) stecken докла́дчик запну́лсяdas Wort blieb ihm im Munde stecken он не мог вы́молвить ни слова́, слова́ за́мерли у него́ на уста́х (от у́жаса и т. п.) -
2 steckenbleiben
1) (in etw.) festsitzen: in Sand, Schnee, Schlamm; v. Bissen, Gräte im Halse; v. Fahrstuhl zwischen Stockwerken застрева́ть застря́ть (в чём-н.). v. Rädern auch вя́знуть у- (в чём-н.). v. Splitter in der Wunde, v. Stange in der Erde остава́ться /-ста́ться в чём-н. v. Schlüssel im Schloß не вынима́ться (из чего́-н.). jdm. blieb eine Gräte in der Kehle stecken у кого́-н. кость застря́ла в го́рле in Vorurteilen steckenbleiben погря́знуть в предрассу́дках. in den Anfängen steckenbleiben v. Plan, Projekt остава́ться /- в заро́дыше2) nicht weitersprechen können запина́ться запну́ться, застрева́ть застря́ть. das Wort blieb ihm im Halse < Munde> stecken сло́во у него́ застря́ло в го́рле. in der Rede steckenbleiben запина́ться /- в ре́чи -
3 steckenbleiben
* отд. vi (s)1) застревать (где-л.); останавливаться2) запинатьсяder Redner blieb (im Vortrag) stecken — докладчик запнулсяdas Wort blieb ihm im Munde stecken — он не мог вымолвить ни слова, слова замерли у него на устах (от ужаса и т. п.) -
4 Steckenbleiben
-
5 steckenbleiben
-
6 Steckenbleiben
стрелк. утыкание (патрона) -
7 steckenbleiben
заедать, застревать, пригорать (о поршневых кольцах)Deutsch-Russische Wörterbuch der Kraftstoffe und Öle > steckenbleiben
-
8 Steckenbleiben
vi (s) запинаться. Er ist bei seiner Rede [mitten im Gedicht, ein paarmal] steckengeblieben.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Steckenbleiben
-
9 steckenbleiben
заедать, застревать, пригорать (о поршневых кольцах) -
10 steckenbleiben*
vi (s) потерять нить (разговора), запнуться. -
11 steckenbleiben
stéckenbleiben* отд. vi (s)1. застря́ть (где-л.)der Wá gen blieb im Schlamm sté cken — маши́на застря́ла [увя́зла] в грязи́
das Wort blieb ihr vor Schreck im Há lse sté cken — от испу́га слова́ застря́ли у неё́ в го́рле
in den Ánfängen [im Ánsatz] sté ckenbleiben1) не пойти́ [не зала́диться] с са́мого нача́ла2) остава́ться в заро́дыше ( о проекте)2. разг. запина́ться ( о говорящем) -
12 steckenbleiben
Современный немецко-русский словарь общей лексики > steckenbleiben
-
13 Steckenbleiben in der Gärung
гл.пищ. задержка броженияУниверсальный немецко-русский словарь > Steckenbleiben in der Gärung
-
14 im Eis steckenbleiben
предл.Универсальный немецко-русский словарь > im Eis steckenbleiben
-
15 im Moor steckenbleiben
предл.общ. увязнуть в болотеУниверсальный немецко-русский словарь > im Moor steckenbleiben
-
16 im Morast steckenbleiben
предл.общ. увязнуть в трясинеУниверсальный немецко-русский словарь > im Morast steckenbleiben
-
17 im Sumpf steckenbleiben
предл.общ. застрять в болотеУниверсальный немецко-русский словарь > im Sumpf steckenbleiben
-
18 in der Kehle steckenbleiben
предл.общ. стать поперёк горлаУниверсальный немецко-русский словарь > in der Kehle steckenbleiben
-
19 in der Rede steckenbleiben
предл.общ. запнуться, сбитьсяУниверсальный немецко-русский словарь > in der Rede steckenbleiben
-
20 im Eis steckenbleiben
быть затёртым во льдах
См. также в других словарях:
steckenbleiben — stecken bleiben in den Anfängen [im Ansatz] steckenbleiben → stecken bleiben … Deutsche Rechtschreibung Änderungen
steckenbleiben — stecken bleiben in den Anfängen [im Ansatz] steckenbleiben → stecken bleiben … Wörterbuch Veränderungen in der deutschen Rechtschreibung
steckenbleiben — stẹcken||blei|ben auch: stẹcken blei|ben 〈V. intr. 114; ist〉 nicht weiterwissen, stocken ● er ist beim Aufsagen des Gedichts zweimal steckengeblieben / stecken geblieben; →a. stecken * * * stẹ|cken blei|ben, stẹ|cken|blei|ben <st. V.; ist … Universal-Lexikon
steckenbleiben — D✓stẹ|cken blei|ben, stẹ|cken|blei|ben vgl. 1stecken … Die deutsche Rechtschreibung
Steckenbleiben — Stẹ|cken|blei|ben, das; s {{link}}K 82{{/link}} … Die deutsche Rechtschreibung
Bahnaufsicht — Bahnaufsicht, Bahnbewachung, Bahndienst, Streckendienst (permanent way inspection, supervision of railway; surveillance de la voie; sorveglianza della via), die Überwachung der Bahn zur Sicherung. des Zugverkehrs, zur Abwehr von bahnpolizeilichen … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
streig-1 — streig 1 English meaning: to stop, be immovable Deutsche Übersetzung: ‘stehenbleiben, steckenbleiben, innehalten” Material: Lat. strigō, üre ‘stehenbleiben, innehalten (particularly, specially, especially, particular: in… … Proto-Indo-European etymological dictionary
Hausrohrposten — Hausrohrposten. Die im Art. Rohrpostanlagen (Bd. 7) hervorgehobenen Gesichtspunkte der Luftschaltungstechnik, der Rohrleitungsanlagen, des Apparaten und Maschinenbaues treffen vielfach auch für die im letzten Jahrzehnt so häufig in… … Lexikon der gesamten Technik
Rolle — Person (Theater); Part; Möbelrolle; Laufrolle; Fahrrolle; Zweck; Aufgabe; Funktion; Laufrad; Trommel; Spule; Walze; … Universal-Lexikon
Panne — Fehlleistung; Malheur; Missgeschick * * * Pan|ne [ panə], die; , n: 1. (besonders bei Fahrzeugen während der Fahrt) plötzlich auftretender Schaden oder technische Störung, die ein Weiterfahren vorübergehend unmöglich macht: ich, der Wagen hatte… … Universal-Lexikon
panne — doof (umgangssprachlich); bescheuert (derb); dusselig (umgangssprachlich); dümmlich; beschränkt (umgangssprachlich) * * * Pan|ne [ panə], die; , n: 1. (besonders bei Fahrzeugen während der Fahrt) plötzlich auftretender Schaden od … Universal-Lexikon