-
1 steal into
(= steal in) შეპარვა, ქურდულად / მალულად შესვლა -
2 steal into
memasuki ruang diam-diam -
3 steal into
sessizce girmek, gizlice sokulmak, gizlice koymak -
4 steal into
sessizce girmek, gizlice sokulmak, gizlice koymak -
5 steal into
• ušunjuti se u; uvući se kradom u -
6 steal into
-
7 steal\ into
-
8 steal into
v.1 penetrar furtivamente, introducirse a hurtadillas.2 entrar a escondidas en, entrar a escondidas a, entrar a hurtadillas a, entrar a hurtadillas en.3 meter a escondidas en. -
9 STEAL INTO
[V]PROREPO (-ERE -REPSI -REPTUM) -
10 to steal into
to steal intoa) meter-se secretamente em. b) entrar furtivamente. -
11 steal
(a) (money, property) voler;∎ to steal sth from sb voler qch à qn;∎ he stole money from her purse il a volé de l'argent dans son porte-monnaie;∎ I've had my purse stolen on m'a volé mon porte-monnaie;∎ several paintings have been stolen from the museum plusieurs tableaux ont été volés au musée;∎ they've stolen my idea! ils ont volé mon idée!∎ to steal sb's heart séduire qn;∎ to steal a kiss voler un baiser;∎ to steal all the credit for sth s'attribuer tout le mérite de qch;∎ may I steal a few moments of your precious time? pouvez-vous m'accorder quelques instants de votre temps si précieux?;∎ to steal a glance at sb jeter un regard furtif à qn;∎ British to steal a march on sb prendre qn de vitesse, couper l'herbe sous le pied à qn;∎ to steal the show from sb ravir la vedette à qn;∎ he really stole the show with that act of his! son numéro a été le clou du spectacle!;∎ to steal sb's thunder éclipser qn(a) (commit theft) voler;∎ he was caught stealing il a été pris en train de voler;∎ Bible thou shalt not steal tu ne voleras point∎ to steal in/out entrer/sortir à pas furtifs ou feutrés;∎ to steal into a room se glisser ou se faufiler dans une pièce;∎ she stole up on me from behind elle s'est approchée de moi par derrière sans faire de bruit;∎ figurative literary shadows began to steal across the courtyard des ombres commencèrent à envahir la cour;∎ literary a strange sadness stole over me une étrange tristesse m'envahit3 noun∎ it was a steal c'était une bonne affairepartir furtivement, s'esquiver -
12 steal
A ○ n ( bargain) the watch was a steal! cette montre était une super affaire ○ ! ; 5 dollars, that's a steal! 5 dollars, c'est donné!1 ( thieve) voler (from sb à qn) ;2 fig ( take surreptitiously) to steal a few minutes sleep/peace s'offrir en douce quelque minutes de sommeil/de paix ; to steal the credit for sth s'attribuer le mérite de qch ; to steal a glance at sth jeter un coup d'œil à qch ; to steal a kiss voler un baiser ; to steal a scene from sb Theat, Cin voler la vedette à qn.1 ( thieve) voler ; to steal from sb voler qn ; to steal from a car/house cambrioler une voiture/maison ; our luggage was stolen from the car on nous a volé nos bagages dans la voiture ;2 ( creep) lit to steal into/out of the room entrer dans/quitter la pièce subrepticement ; to steal up on sb s'approcher de qn subrepticement ; fig a sad expression stole across her face une expression triste passa furtivement sur son visage ; the light stole through the curtains la lumière filtrait à travers les rideaux.to steal a march on sb prendre qn de vitesse ; to steal the show Theat éclipser tout le monde ; she stole the show on n'a eu d'yeux que pour elle.■ steal away [person] s'esquiver (from de). -
13 steal in
(= steal into) შეპარვა, ქურდულად / მალულად შესვლა -
14 steal
1. Iit is wrong to steal воровать дурно /нельзя, грешно/; too proud to beg but not ashamed to steal слишком гордый, чтобы просить, но не стыдящийся красть2. IIsteal somewhere when it struck 12 he stole in когда пробило двенадцать, он крадучись /украдкой, тихо/ вошел; the night is stealing in незаметно надвигается ночь; somehow such thoughts always steal in почему-то всегда вкрадываются /лезут/ подобные /такие/ мысли; he stole out and hid он тайком выбрался наружу и спрятался; steal upstairs тайком /втихомолку/ пробраться наверх3. IIIsteal smth. steal money (smb.'s purse, smb.'s jewelry, smb.'s suitcase, a handkerchief, fruit, etc.) (украсть деньги и т.д.; someone has stolen my watch кто-то украл у меня часы; I stole a few hours' sleep я урвал несколько часов, чтобы поспать; steal a kiss сорвать поцелуй; steal smb.'s heart похитить чье-л. сердце; steal smb.'s affections добиться чьей-л. привязанности; steal a glance украдкой взглянуть, украдкой бросить взгляд; steal а пар вздремнуть украдкой; steal a ride проехать зайцем id steal the show затмить всех4. IVsteal smth. in some manner steal smth. shamelessly (cunningly, successfully, etc.) бесстыдно и т.д. (украсть что-л.5. XIbe stolen my rings have been stolen у меня украли кольца; be stolen from smth., smb. my papers were stolen from my pocket у меня выкрали документы из кармана; your money was stolen from me у меня украли ваши деньги6. XVIsteal to /towards/ smth. steal to the door (towards the window, towards the house, etc.) красться /подкрадываться/ к двери и т.д.; steal into smth. steal into a shelter (into a hole, into a house, into the room on tiptoe, etc.) красться /прокрадываться/ в убежище и т.д.; doubt stole into my heart мне в душу закралось сомнение; fear (terror, etc.) stole into her heart в ее душу проник /ее душу охватил/ страх и т.д.; steal out of smth. steal out of the room (out of the house, out of the hole, etc.) украдкой выбраться /выйти/ из комнаты и т.д., steal out of sight незаметно скрыться /исчезнуть/ из виду; steal across smth. steal across the room крадучись пересечь комнату; clouds stole across the face of the moon тучи постепенно закрывали /наползали на/ луну; steal over smth. a smile stole over his face улыбка тронула его лицо /мелькнула на его лице/; steal over smb. a vague apprehension (a lonely feeling, a strange drowsiness, a feeling of disgust, a sense of happiness, etc.) steals over me чувство беспокойства и т.д. постепенно овладевает мною /охватывает меня/; he felt sleep stealing over him он почувствовал, как им овладевает /как он погружается в/ сон; steal up (on) smb. disease was stealing upon him к нему подкрадывалась болезнь; winter has stolen (up)on us imperceptibly незаметно подкралась зима; steal down (up) smth. a tear stole down her cheek по ее щеке медленно скатилась слеза; а mist stole up the valley в долине поднимался туман, туман окутывал долину; steal through smth. the light steals through the chinks свет пробивается сквозь щели7. XXI11) steal smth. from smb., smth. steal a watch from him (everything from us, some books from that shop, etc.) украсть /стащить/ часы у него и т.д.; steal smth. at smb., smth. steal a look /а glance/ at her (at the picture, etc.) украдкой бросить взгляд на нее и т.д.2) || steal a way into smb.'s heart влезть [незаметно] кому-л. в душу -
15 steal
sti:lpast tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).)2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.)3) (to move quietly: He stole quietly into the room.)steal vb robartr[stiːl]————————tr[stiːl]1 robar, hurtar1 (rob) robar, hurtar2 (move quietly, creep) moverse con sigilo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto steal a glance at somebody/something echar una mirada furtiva a alguien/algoto steal a march on somebody ganarle la mano a alguien, adelantarse a alguiento steal somebody's heart robarle el corazón a alguiento steal somebody's thunder quitarle la primicia a alguiento steal the scene / steal the show acaparar la atención de todos: robar, hurtarsteal vi1) : robar, hurtar2) : ir sigilosamenteto steal away: escabullirsen.• robo s.m.v.(§ p.,p.p.: stole, stolen) = apañuscar v.• escamotear v.• garfiñar v.• gatear v.• hurtar v.• rapiñar v.• robar v.stiːl
1.
1)a) \<\<object/idea\>\> robar, hurtar (frml)b) ( sneak) (liter)to steal a glance at something/somebody — echar una mirada furtiva a algo/alguien
2) stolen past pa) <money/property> robadob) (liter) <moments/pleasures> robado, escamoteado
2.
vi1) robar, hurtar (frml)2) ( go stealthily) (+ adv compl)to steal away o off — escabullirse
they stole into the room — entraron en la habitación a hurtadillas, entraron sigilosamente en la habitación
[stiːl] (pt stole) (pp stolen)to steal up on somebody — acercarse* sigilosamente a alguien
1. VT1) (=take) [+ object] robar, hurtar frm; [+ idea] robar- steal sb's heart- steal a march on sb- steal the show- steal sb's thunder2) liter (=sneak)•
to steal a glance at sb — mirar a algn de soslayo, echar una mirada de soslayo a algn•
to steal a kiss from sb — robar un beso a algn2. VI1) (=take things) robar2) (=creep)a)• to steal into a room — entrar sigilosamente en una habitación, entrar en una habitación a hurtadillas
•
to steal out of a room — salir sigilosamente de una habitación, salir de una habitación a hurtadillas•
to steal up/ down the stairs — subir/bajar sigilosamente las escaleras, subir/bajar las escaleras a hurtadillasb) (fig)•
a smile stole across her lips — una sonrisa se escapó de sus labios•
a tear stole down her cheek — una lágrima se deslizó por su mejilla•
the light was stealing through the shutters — la luz se filtraba por las contraventanas3.N* (=bargain)it's a steal — es una ganga * or un regalo *
* * *[stiːl]
1.
1)a) \<\<object/idea\>\> robar, hurtar (frml)b) ( sneak) (liter)to steal a glance at something/somebody — echar una mirada furtiva a algo/alguien
2) stolen past pa) <money/property> robadob) (liter) <moments/pleasures> robado, escamoteado
2.
vi1) robar, hurtar (frml)2) ( go stealthily) (+ adv compl)to steal away o off — escabullirse
they stole into the room — entraron en la habitación a hurtadillas, entraron sigilosamente en la habitación
to steal up on somebody — acercarse* sigilosamente a alguien
-
16 steal
1. transitive verb,steal somebody's boyfriend/girlfriend — jemandem den Freund/die Freundin ausspannen (ugs.)
she was the star of the play, but the little dog stole the show — (fig.) sie war der Star des Stückes, aber der kleine Hund stahl ihr die Schau
the newcomer stole the show — ein Newcomer war der Star [des Abends]
steal the show from somebody — jemandem die Schau stehlen od. den Rang ablaufen
2) (get slyly) rauben (geh. scherzh.) [Kuss, Umarmung]; entlocken [Worte, Interview]; sich (Dat.) genehmigen (ugs. scherzh.) [Nickerchen]steal a glance [at somebody/something] — jemandem einen verstohlenen Blick zuwerfen/einen verstohlenen Blick auf etwas (Akk.) werfen
3) (fig.): (win)2. intransitive verb,stole, stolen1) stehlensteal from the till/supermarket — aus der Kasse/im Supermarkt stehlen
2) (move furtively) sich stehlensteal in/out/up — sich hinein-/hinaus-/hinaufstehlen
steal up [on somebody/something] — sich [an jemanden/etwas] heranschleichen
Phrasal Verbs:- academic.ru/111922/steal_away">steal away* * *[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) stehlen2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) verstohlen3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) sich stehlen* * *[sti:l]it's a \steal! das ist ja geschenkt! famII. vt<stole, stolen>1. (take illegally)to \steal [sb's] ideas [jds] Ideen klauen fam2. (gain artfully)to \steal sb's heart [away] jds Herz erobern3. (do surreptitiously)to \steal a glance [or look] [at sb/sth] verstohlen [zu jdm/etw] hinschauenshe stole a glance at her watch sie lugte heimlich auf ihre Armbanduhr4.▶ to \steal the limelight alles andere in den Schatten stellen▶ to \steal a march on sb jdm den Rang ablaufen▶ to \steal sb's thunder jdm den Wind aus den Segeln nehmenIII. vi<stole, stolen>1. (take things illegally) stehlenhe has been convicted of \stealing er ist des Diebstahls überführt wordenhe stole out of the room er stahl sich aus dem Zimmershe stole onto the balcony sie schlich auf den Balkonas the moon rose, moonlight stole over the scene als der Mond aufging, ergoss sich das Mondlicht über die Landschafta crafty expression stole over his face ein raffinierter Ausdruck huschte über sein Gesichtanxiety was \stealing over her sie überkam Angst* * *[stiːl] vb: pret stole, ptp stolen1. vtobject, idea, kiss, heart stehlenLabour have stolen the Tories' clothes —
2. vi1) (= thieve) stehlen2) (= move quietly etc) sich stehlen, (sich) schleichento steal into a room — sich in ein Zimmer stehlen
to steal up on sb — sich an jdn heranschleichen
the mood/feeling which was stealing over the country —
he could feel happiness stealing over him to steal home (Baseball) — er fühlte, wie ihn ein Glücksgefühl überkam ungehindert zur Ausgangsbase vorrücken
3. n (US inf= bargain) Geschenk nt (inf)a total steal — ein echtes Schnäppchen (inf)
it's a steal! — das ist (ja) geschenkt! (inf)
* * *steal [stiːl]A v/t prät stole [stəʊl], pperf stolen [ˈstəʊlən]steal sth from sb jemandem etwas stehlen;steal sb’s girlfriend fig jemandem die Freundin ausspannen umgb) etwas rauben2. fig stehlen, erlisten, erhaschen:steal a kiss from sb jemandem einen Kuss rauben;steal a look at einen verstohlenen Blick werfen auf (akk); → march1 Bes Redew, show A 3, thunder A 13. fig stehlen, plagiierenB v/i1. stehlen2. schleichen, sich stehlen ( beide:out of aus):steal away sich davonstehlenC s1. umg Diebstahl m2. at that price it’s a steal bes US umg zu dem Preis ist das fast geschenkt* * *1. transitive verb,steal somebody's boyfriend/girlfriend — jemandem den Freund/die Freundin ausspannen (ugs.)
she was the star of the play, but the little dog stole the show — (fig.) sie war der Star des Stückes, aber der kleine Hund stahl ihr die Schau
the newcomer stole the show — ein Newcomer war der Star [des Abends]
steal the show from somebody — jemandem die Schau stehlen od. den Rang ablaufen
2) (get slyly) rauben (geh. scherzh.) [Kuss, Umarmung]; entlocken [Worte, Interview]; sich (Dat.) genehmigen (ugs. scherzh.) [Nickerchen]steal a glance [at somebody/something] — jemandem einen verstohlenen Blick zuwerfen/einen verstohlenen Blick auf etwas (Akk.) werfen
3) (fig.): (win)2. intransitive verb,stole, stolen1) stehlensteal from the till/supermarket — aus der Kasse/im Supermarkt stehlen
2) (move furtively) sich stehlensteal in/out/up — sich hinein-/hinaus-/hinaufstehlen
steal up [on somebody/something] — sich [an jemanden/etwas] heranschleichen
Phrasal Verbs:* * *(from) v.bestehlen v.entwenden v.stehlen v.(§ p.,pp.: stahl, gestohlen) -
17 steal
[sti:l]past tense - stole; verb1) (to take (another person's property), especially secretly, without permission or legal right: Thieves broke into the house and stole money and jewellery; He was expelled from the school because he had been stealing (money).) roubar2) (to obtain or take (eg a look, a nap etc) quickly or secretly: He stole a glance at her.) conseguir3) (to move quietly: He stole quietly into the room.) esgueirar-se* * *[sti:l] n 1 coll roubo, ato de roubar. 2 coll objeto roubado. 3 Amer roubo, negócio corrupto, furto. • vt+vi (ps stole, pp stolen) 1 roubar, furtar. 2 fazer, tomar, obter às escondidas ou em segredo. 3 obter, ganhar com modos agradáveis. 4 andar nas pontas dos pés, andar às escondidas. 5 passar despercebido. to steal a glance at lançar um olhar furtivo sobre. to steal a march upon someone ganhar vantagem sobre alguém. to steal a marriage casar secretamente. to steal away sair às escondidas to steal into a) meter-se secretamente em. b) entrar furtivamente. to steal out sair furtivamente. to steal upon someone espiar alguém. to steal someone’s heart fazer com que alguém se apaixone por você. to steal someone’s thunder a) usar a descoberta de alguém contra ele próprio. b) obter o sucesso, a fama fazendo o que alguém deveria ter feito. to steal the show roubar a cena. -
18 steal
/sti:l/ * ngoại động từ stole; stolen - ăn cắp, ăn trộm - lấy bất thình lình, làm vụng trộm; khéo chiếm được (bằng thủ đoạn kín đáo...) =to steal a kiss+ hôn trộm =to steal away someone's heart+ khéo chiếm được cảm tình của ai (bằng thủ đoạn kín đáo...) * nội động từ - lẻn, đi lén =to steal out of the room+ lẻn ra khỏi phòng =to steal into the house+ lẻn vào trong nhà !to steal away - lẻn, đi lén - khéo chiếm được (cảm tình của ai bằng thủ đoạn kín đáo...) !to steal by - lẻn đến cạnh, lẻn đến bên !to steal in - lẻn vào, lén vào !to steal out - lén thoát, chuồn khỏi !to steal up - lẻn đến gần !to steal someone's thunder - phỗng tay trên ai -
19 steal
[sti:l] v գողանալ, թռցնել. գողություն անել. steal a watch ժամացույց գողանալ. steal from a person անձից գողանալ. steal a few hours of sleep փխբ. մի քանի ժամ փախցնել քնելու համար. steal a glance գաղտագողի նայել. steal a march բոլորից առաջ անցնել. steal the show բոլորին ստվերի տակ թողնել/գե րազանցել. գաղտագողի անցնել (շարժվել). steal across the room գաղտագողի սենյակով անցնել. steal away թաքուն անհայտանալ, ծլկել. steal into/out of աննկատելի ներս մտնել/դուրս սահել, ծլկել. steal past կողքից աննկատելի անցնել -
20 Steal
v. trans.Trick: P. and V. παρέρχεσθαι.V. intrans.Creep: P. and V. ἕρπειν, V. ὑπέρχεσθαι.Steal away, v. trans.: P. and V. ἐκκλέπτειν, ὑπεκτίθεσθαι, ἐκκομίζεσθαι, P. ὑπεκκομίζειν, V. ὑπεκλαμβάνειν.Help to steal away: V. συνεκκλέπτειν (acc.).Steal away, v. intrans.: P. ὑπεξέρχεσθαι, καταδύεσθαι. Ar. and P. διαδύεσθαι, Ar. ὑπαποτρέχειν, P. and V. ὑπεκφεύγειν, ἐκδύεσθαι, V. ἀφέρπειν.(met., of abuses, etc.), P. and V. ὑπορρεῖν.Steal into: Ar. and P. εἰσδύεσθαι (εἰς, acc.), P. παραδύεσθαι (εἰς, acc.) (met., of abuses, etc.), P. and V. ὑπορρεῖν (πρός, acc. or V. dat. alone); see slip in.Steal on: Ar. and P. προσέρπειν.Steal over ( of sensations stealing over one): P. and V. ἐπέρχεσθαι (acc.). V. ὑπέρχεσθαι (acc.), ὑφέρπειν (acc.), ἀμφιβαίνειν (acc.).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Steal
См. также в других словарях:
steal — steal1 W3S3 [sti:l] v past tense stole [stəul US stoul] past participle stolen [ˈstəulən US ˈstou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(take something)¦ 2¦(use ideas)¦ 3¦(move somewhere)¦ 4 steal the show/limelight/scene 5 steal a look/glance etc 6¦(sport)¦ 7 steal a… … Dictionary of contemporary English
steal´er — steal «steel», verb, stole, sto|len, steal|ing, noun. –v.t. 1. to take (something) that does not belong to one; take dishonestly: »Robbers stole the money. Who steals my purse, st … Useful english dictionary
Steal — (st[=e]l), v. t. [imp. {Stole} (st[=o]l); p. p. {Stolen} (st[=o] l n); p. pr. & vb. n. {Stealing}.] [OE. stelen, AS. stelan; akin to OFries. stela, D. stelen, OHG. stelan, G. stehlen, Icel. stela, SW. stj[ a]la, Dan. sti[ae]le, Goth. stilan.] 1.… … The Collaborative International Dictionary of English
steal — [stēl] vt. stole, stolen, stealing [ME stelen < OE stælan, akin to Ger stehlen, prob. altered < IE base * ster , to rob > Gr sterein, to rob] 1. to take or appropriate (another s property, ideas, etc.) without permission, dishonestly, or … English World dictionary
Steal Away (Robbie Dupree song) — Steal Away Single by Robbie Dupree from the album Robbie Dupree B side … Wikipedia
Steal the Bacon — is a tag based children s game, in which teams try to steal a ball or other item ( the bacon ) from the field without being tagged.RulesThe players are divided into teams, typically two, although more are possible. Players are assigned a call… … Wikipedia
Into the Labyrinth (TV series) — Into the Labyrinth is a British children s television series produced by HTV for the ITV network between 1980 and 1982. Three series, each consisting of seven 25 minute episodes, were produced and directed by Peter Graham Scott. The series was… … Wikipedia
steal — I UK [stiːl] / US [stɪl] verb Word forms steal : present tense I/you/we/they steal he/she/it steals present participle stealing past tense stole UK [stəʊl] / US [stoʊl] past participle stolen UK [ˈstəʊlən] / US [ˈstoʊlən] *** Other ways of saying … English dictionary
Steal This Film — Infobox Film name = Steal This Film |100px image size = caption = director = producer = The League of Noble Peers writer = narrator = starring = Members of The Pirate Bay and Piratbyrån music = cinematography = editing = distributor = Independent … Wikipedia
Steal Wool — Infobox Hollywood cartoon cartoon name = Steal Wool series = Looney Tunes caption = Title card from Steal Wool director = Chuck Jones story artist = Michael Maltese animator = Richard Thompson Ken Harris Abe Levitow background artist = Philip… … Wikipedia
Steal This Book — Infobox Book name = Steal This Book title orig = translator = image caption = Cover of Steal this Book author = Abbie Hoffman illustrator = cover artist = country = United States language = English series = subject = genre = publisher = Pirate… … Wikipedia