Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

steady+friend

  • 1 die Freundin

    - {friend} người bạn, người quen sơ, ông bạn, người ủng hộ, người giúp đỡ, cái giúp ích, bà con thân thuộc, tín đồ Quây-cơ - {lady} vợ, phu nhân, nữ, đàn bà, người yêu, bà chủ, người đàn bà nắm quyền binh trong tay - {pal} bạn = seine Freundin {his young lady}+ = die feste Freundin {steady}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Freundin

  • 2 der Freund

    - {associate} bạn, bạn đồng liêu, người cùng cộng tác, đồng minh, hội viên thông tin, viện sĩ thông tấn, vật phụ thuộc, vật liên kết với vật khác - {booster} người nâng đỡ, người ủng hộ, máy tăng thế - {brother} anh, em trai, brethren) bạn cùng nghề, bạn đồng sự, bạn đồng ngũ, thầy dòng cùng môn phái - {friend} người bạn, người quen sơ, ông bạn, người giúp đỡ, cái giúp ích, bà con thân thuộc, tín đồ Quây-cơ - {hearty} người táo bạo dũng cảm, my hearties! các bạn thuỷ thủ, vận động viên - {lover} người yêu, người ham thích, người ham chuộng, người hâm mộ, người tình - {pal} = der alte Freund {crony; old chap}+ = der gute Freund {buddy}+ = alter Freund {old boy}+ = der feste Freund {steady}+ = der treuer Freund {fast friend}+ = der intime Freund {chum; intimate}+ = der vertraute Freund {familiar friend; particular friend}+ = ein Freund von uns {a friend of ours}+ = ein Freund von mir {a friend of mine}+ = ein vertrauter Freund {a near friend}+ = der unzuverlässige Freund {fairweather friend}+ = jemanden als Freund behandeln {to befriend}+ = Du bist mir ein feiner Freund! {A fine friend you are!}+ = ich halte ihn für meinen Freund {I consider him my friend}+ = er erwies sich als echter Freund {he proved to be a real friend}+ = er hat sich uns als Freund erwiesen {he proved a friend to us}+ = Er streitet sich mit seinem Freund. {He is at odds with his friend.}+ = ich quartierte mich bei meinem Freund ein {I quartered myself upon my friend}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Freund

См. также в других словарях:

  • friend — I (New American Roget s College Thesaurus) Person on intimate terms with another Nouns 1. friend, acquaintance, neighbor, well wisher; alter ego; bosom or fast friend, gentleman or lady friend; partner; fidus Achates; persona grata; associate,… …   English dictionary for students

  • The Hold Steady — Infobox musical artist Name = The Hold Steady Img capt = The Hold Steady at the 2008 Tribeca Film Festival Background = group or band Origin = Brooklyn, USA Genre = Alternative rock, post punk, indie rock Years active = 2004 ndash;present Label …   Wikipedia

  • The Hold Steady — en el Tribeca Film Festival 2008 Datos generales Origen …   Wikipedia Español

  • girl friend — {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. * /Jane is spending the night at her girlfriend s house./ 2. A boy s steady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl; sweetheart. * /John is taking his girl friend to the dance./… …   Dictionary of American idioms

  • girl friend — {n.}, {informal} 1. A female friend or companion. * /Jane is spending the night at her girlfriend s house./ 2. A boy s steady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl; sweetheart. * /John is taking his girl friend to the dance./… …   Dictionary of American idioms

  • girl\ friend — noun informal 1. A female friend or companion. Jane is spending the night at her girlfriend s house. 2. A boy s steady girl; the girl or woman partner in a love affair; girl; sweetheart. John is taking his girl friend to the dance. Contrast:… …   Словарь американских идиом

  • girl friend — Synonyms and related words: Dulcinea, ace, amigo, associate, baby, bedfellow, bedmate, beloved, best girl, bosom buddy, buddy, bunkie, bunkmate, butty, camarade, chamberfellow, chick, chum, classmate, colleague, comate, companion, company,… …   Moby Thesaurus

  • Jules Vallès — (10 June 1832 – 14 February 1885) was a French journalist and author. Jules Vallès by Gustave Courbet Contents 1 Early life …   Wikipedia

  • Richard Montgomery — Infobox Military Person name=Richard Montgomery born=December 2, 1738 died=December 31, 1775 placeofbirth=Swords, County Dublin, Ireland placeofdeath=Quebec, Canada placeofburial= placeofburial label= nickname= allegiance= branch=… …   Wikipedia

  • William Douglas, 9th Earl of Angus — William Douglas, 9th Earl of Angus, (d. July 1, 1591, at Glenbervie) was a Scottish nobleman and zealous supporter of Mary Queen of Scots.He was the eldest son of Sir Archibald Douglas of Glenbervie, Knt., by his spouse Agnes, daughter of William …   Wikipedia

  • Chief Peguis Junior High — is part of River East Transcona School Division in Winnipeg, Manitoba. It was named for the First Nations leader who was born near the Great Lakes around 1774 and was taken in by an elderly lady who found him abandoned as a baby on a pile of… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»