-
61 stagey
[stage·y || 'steɪdʒɪ]◙ adj. בימתי, השייך לבמה, מבוים, מלאכותי (כמו stagy)* * *◙ (ygats ומכ) יתוכאלמ,םיובמ,המבל ךיישה,יתמיב◄ -
62 staging
[stag·ing || 'steɪdʒɪŋ]◙ n. ביום; פיגום; היערכות* * *◙ תוכרעיה ;םוגיפ ;םויב◄ -
63 stagy
[stag·y || 'steɪdʒɪ]◙ adj. מבויים, מלאכותי; בימתי* * *◙ יתמיב ;יתוכאלמ,םייובמ◄ -
64 staidness
['staid·ness || 'steɪdnɪs]◙ n. מתינות, היות כבד-ראש, היות מתון; רצינות; תמידות, יציבות, קביעות* * *◙ תועיבק,תוביצי,תודימת ;תוניצר ;ןותמ תויה,שאר-דבכ תויה,תוניתמ◄ -
65 stainless
['stain·less || 'steɪnlɪs]◙ adj. ללא רבב, ללא דופי* * *◙ יפוד אלל,בבר אלל◄ -
66 stair
[ster /steə]◙ n. מדרגה* * *◙ הגרדמ◄ -
67 stalemate
[stale·mate || 'steɪlmeɪt]◙ n. (בשחמט:) פט; מבוי סתום◙ v. (בשחמט:) להגיע למצב של פט; להימצא במבוי סתום; להביא לנקודת קיפאון* * *◙ ןואפיק תדוקנל איבהל ;םותס יובמב אצמיהל ;טפ לש בצמל עיגהל (:טמחשב)◄◙ םותס יובמ ;טפ (:טמחשב)◄ -
68 staleness
[stale·ness || 'steɪlnɪs]◙ n. חוסר טריות* * *◙ תוירט רסוח◄ -
69 stamen
[sta·men || 'steɪmən]◙ n. אבקן* * *◙ ןקבא◄ -
70 staple
[sta·ple || steɪpl]◙ n. סיכת-הידוק; מרכיב עיקרי; מצרך; סיב◙ v. להדק◙ adj. עיקרי, ראשי (במסחר)* * *◙ קדהל◄◙ ביס ;ךרצמ ;ירקיע ביכרמ ;קודיה-תכיס◄◙ (רחסמב) ישאר,ירקיע◄ -
71 stapler
[sta·pler || 'steɪplə(r)]◙ n. מהדק, מכלב, מכונת הידוק, "שדכן"* * *◙ "ןכדש",קודיה תנוכמ,בלכמ,קדהמ◄ -
72 stare
[ster /steə]◙ n. מבט חודר◙ v. לנעוץ מבט, ללטוש עין* * *◙ ןיע שוטלל,טבמ ץוענל◄◙ רדוח טבמ◄ -
73 staring
[star·ing || 'steərɪŋ]◙ n. נעיצת מבט* * *◙ טבמ תציענ◄ -
74 stasis
[sta·sis || 'steɪsɪs,'stæ-]◙ n. עצירת דם, קיפאון* * *◙ ןואפיק,םד תריצע◄ -
75 stated
[stat·ed || 'steɪtɪd]◙ adj. קבוע; נקוב, מוצהר* * *◙ רהצומ,בוקנ ;עובק◄ -
76 statehood
[state·hood || 'steɪthʊd]◙ n. מעמד מדינה* * *◙ הנידמ דמעמ◄ -
77 stateless
[state·less || 'steɪtlɪs]◙ adj. חסר נתינות; נטול מדינות* * *◙ תונידמ לוטנ ;תוניתנ רסח◄ -
78 stateliness
[state·li·ness || 'steɪtlɪnɪs]◙ n. פאר, רוממות, רוב-רושם* * *◙ םשור-בור,תוממור,ראפ◄ -
79 stately
['state·ly || 'steɪtlɪ]◙ adj. מפואר, אצילי* * *◙ יליצא,ראופמ◄ -
80 statement
[state·ment || 'steɪtmənt]◙ n. הצהרה; התבטאות, אמירה; מאזן; חשבון; גילוי דעת; (במחשבים) משפט, הוראה, ביטוי בשפת תכנות* * *◙ תונכת תפשב יוטיב,הארוה,טפשמ (םיבשחמב) ;תעד יוליג ;ןובשח ;ןזאמ ;הרימא,תואטבתה ;הרהצה◄
См. также в других словарях:
stȅći — (što) svrš. 〈prez. stȅknēm, pril. pr. stȅkāvši, prid. rad. stȅkao/stȅkla ž〉 1. {{001f}}a. {{001f}}vlastitim radom zaslužiti što, postati vlasnik čega b. {{001f}}privrijediti, zaraditi, zadobiti 2. {{001f}}pren. uspjeti u čemu, ostvariti što… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Ste — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
ste — ste·go·bi·um; ste·la; ste·lar; … English syllables
ste|la — «STEE luh», noun, plural lae « lee», las. = stele (defs. 1, 2, and 3). (Cf. ↑stele) ╂[< Latin stela < Greek st ē] … Useful english dictionary
ste|le — «STEE lee», noun, plural lae « lee», les. 1. an upright slab or pillar of stone bearing an inscription, sculptured design, or the like. 2. a prepared surface on the face, as of a building or a rock, bearing an inscription or the like. 3. an… … Useful english dictionary
Ste — abbrev. 1. 〚< Fr Sainte〛 Saint (female) 2. Suite * * * … Universalium
Ste — 〈Abk. für〉 Sainte … Universal-Lexikon
stȅga — ž 〈G mn stêgā〉 1. {{001f}}red, pravila kojih se moraju pridržavati svi članovi neke zajednice; disciplina [školska ∼; stranačka ∼] 2. {{001f}}tehn. sprava kojom se učvršćuje predmet koji se obrađuje; škripac, stegač … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stȅpa — ž 〈G mn stêpā〉 geogr. veliko ravno prostranstvo pokriveno niskim grmljem i trajnim zelenim raslinjem u krajevima kontinentalne i suptropske klime s malom godišnjom količinom oborina ✧ {{001f}}njem. ← rus … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
stȅći se — (∅) svrš. sastati se u obliku okolnosti, naći se kao zajednički uzrok ili mogućnost za vršenje radnje ili za neko stanje [stekle su se okolnosti; stekli su se uvjeti]; stvoriti se, nagomilati se … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
štȅta — štȅt|a ž 〈G mn štêtā〉 1. {{001f}}gubitak u vrijednosti; kvar 2. {{001f}}ozljeda čije imovine, tijela, časti itd. uzrokovana tuđom radnjom ili propuštanjem radnje [učinjena ∼a; nanijeti, nanositi komu ∼u; pretrpjeti, trpjeti, ∼u; nadoknaditi… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika