Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

state+of+mind

  • 1 frame of mind

    (mental state: He is in a strange frame of mind.) dispoziţie

    English-Romanian dictionary > frame of mind

  • 2 confused

    1) (mixed up: The message I received was rather confused.) confuz
    2) (mixed up in the mind: in a confused state of mind.) tulburat

    English-Romanian dictionary > confused

  • 3 temper

    ['tempə] 1. noun
    1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) dispoziţie
    2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) fire (iras­cibilă)
    3) (a state of anger: She's in a temper.) (acces de) furie
    2. verb
    1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) a căli
    2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) a tempera; a îm­păca (cu)
    - keep one's temper
    - lose one's temper

    English-Romanian dictionary > temper

  • 4 -tempered

    (having a (certain) state of mind: good-tempered; mean-tempered; sweet-tempered.) într-o dispoziţie (...)

    English-Romanian dictionary > -tempered

  • 5 defeatism

    noun (a state of mind in which one expects and accepts defeat too easily: The defeatism of the captain affects the rest of the players.) defetism

    English-Romanian dictionary > defeatism

  • 6 optimism

    ['optimizəm]
    (a state of mind in which one always hopes or expects that something good will happen: Even when it was obvious to the others that he was not going to succeed he was full of optimism.) optimism
    - optimistic
    - optimistically

    English-Romanian dictionary > optimism

  • 7 pessimism

    ['pesimizəm]
    (the state of mind of a person who always expects bad things to happen.) pesimism
    - pessimistic
    - pessimistically

    English-Romanian dictionary > pessimism

  • 8 sane

    [sein]
    1) (not mad: in a perfectly sane state of mind.) întreg la minte
    2) (sensible: a very sane person.) sensibil
    - sanity

    English-Romanian dictionary > sane

  • 9 senses

    noun plural ((usually with my, his, her etc) a person's normal, sane state of mind: He must have taken leave of his senses; When he came to his senses, he was lying in a hospital bed.) raţiune; conştiinţă

    English-Romanian dictionary > senses

  • 10 wonder

    1. noun
    1) (the state of mind produced by something unexpected or extraordinary: He was full of wonder at the amazing sight.) mi­rare
    2) (something strange, unexpected or extraordinary: the Seven Wonders of the World; You work late so often that it's a wonder you don't take a bed to the office!) minune
    3) (the quality of being strange or unexpected: The wonder of the discovery is that it was only made ten years ago.) revelaţie
    2. verb
    1) (to be surprised: Caroline is very fond of John - I shouldn't wonder if she married him.) a (se) mira
    2) (to feel curiosity or doubt: Have you ever wondered about his reasons for wanting this money?) a se întreba (dacă)
    3) (to feel a desire to know: I wonder what the news is.) a se întreba
    - wonderfully
    - wonderingly
    - wonderland
    - wondrous
    - no wonder

    English-Romanian dictionary > wonder

  • 11 dream

    1. [dri:m] noun
    1) (thoughts and pictures in the mind that come mostly during sleep: I had a terrible dream last night.) vis
    2) (a state of being completely occupied by one's own thoughts: Don't sit there in a dream!) vi­sa­re, reverie
    3) (something perfect or very beautiful: Your house is a dream!) minune
    4) (an ambition or hope: It's my dream to win a Nobel Prize.) vis
    2. [dremt] verb
    ((sometimes with of) to see visions and pictures in the mind, especially when asleep: For years I dreamed of being a great artist; I dreamt last night that the house had burnt down.) a visa (pe/că)
    - dreamless
    - dreamy
    - dreamily
    - dreaminess
    - dream up

    English-Romanian dictionary > dream

  • 12 balance

    ['bæləns] 1. noun
    1) (a weighing instrument.) balanţă
    2) (a state of physical steadiness: The child was walking along the wall when he lost his balance and fell.) echilibru
    3) (state of mental or emotional steadiness: The balance of her mind was disturbed.) echilibru
    4) (the amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of $100 in my bank account; a large bank balance.) sold, balanţă a conturilor
    2. verb
    1) ((of two sides of a financial account) to make or be equal: I can't get these accounts to balance.) a (se) echilibra
    2) (to make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl balanced on her toes.) a menţine în echilibru
    - in the balance
    - off balance
    - on balance

    English-Romanian dictionary > balance

  • 13 sleep

    [sli:p] 1. past tense, past participle - slept; verb
    (to rest with the eyes closed and in a state of natural unconsciousness: Goodnight - sleep well!; I can't sleep - my mind is too active.) a dormi
    2. noun
    ((a) rest in a state of natural unconsciousness: It is bad for you to have too little sleep, since it makes you tired; I had only four hours' sleep last night.) somn
    - sleepless
    - sleepy
    - sleepily
    - sleepiness
    - sleeping-bag
    - sleeping-pill / sleeping-tablet
    - sleepwalk
    - sleepwalker
    - put to sleep
    - sleep like a log/top
    - sleep off
    - sleep on

    English-Romanian dictionary > sleep

  • 14 develop

    [di'veləp]
    past tense, past participle - developed; verb
    1) (to (cause to) grow bigger or to a more advanced state: The plan developed slowly in his mind; It has developed into a very large city.) a (se) dezvolta
    2) (to acquire gradually: He developed the habit of getting up early.) a căpăta
    3) (to become active, visible etc: Spots developed on her face.) a apărea; a se manifesta
    4) (to use chemicals to make (a photograph) visible: My brother develops all his own films.) a developa

    English-Romanian dictionary > develop

  • 15 distraction

    [-ʃən]
    1) (something that takes the mind off other especially more serious affairs: There are too many distractions here to allow one to work properly.) distragere a atenţiei; tentaţie
    2) (anxiety and confusion: in a state of complete distraction.) zăpăceală, confuzie

    English-Romanian dictionary > distraction

  • 16 head

    [hed] 1. noun
    1) (the top part of the human body, containing the eyes, mouth, brain etc; the same part of an animal's body: The stone hit him on the head; He scratched his head in amazement.) cap
    2) (a person's mind: An idea came into my head last night.) minte
    3) (the height or length of a head: The horse won by a head.) (o lungime de) cap
    4) (the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) lider; şef
    5) (anything that is like a head in shape or position: the head of a pin; The boy knocked the heads off the flowers.) capăt
    6) (the place where a river, lake etc begins: the head of the Nile.) izvor
    7) (the top, or the top part, of anything: Write your address at the head of the paper; the head of the table.) cap, partea de sus, început
    8) (the front part: He walked at the head of the procession.) în fruntea
    9) (a particular ability or tolerance: He has no head for heights; She has a good head for figures.) aptitudine
    10) (a headmaster or headmistress: You'd better ask the Head.) director
    11) ((for) one person: This dinner costs $10 a head.) de fiecare
    12) (a headland: Beachy Head.) promontoriu
    13) (the foam on the top of a glass of beer etc.) guler (de spumă)
    2. verb
    1) (to go at the front of or at the top of (something): The procession was headed by the band; Whose name headed the list?) a fi în fruntea
    2) (to be in charge of; to be the leader of: He heads a team of scientists investigating cancer.) a con­duce
    3) ((often with for) to (cause to) move in a certain direction: The explorers headed south; The boys headed for home; You're heading for disaster!) a se îndrepta (spre)
    4) (to put or write something at the beginning of: His report was headed `Ways of Preventing Industrial Accidents'.) a intitula
    5) ((in football) to hit the ball with the head: He headed the ball into the goal.) a lovi cu capul
    - - headed
    - header
    - heading
    - heads
    - headache
    - headband
    - head-dress
    - headfirst
    - headgear
    - headlamp
    - headland
    - headlight
    - headline
    - headlines
    - headlong
    - head louse
    - headmaster
    - head-on
    - headphones
    - headquarters
    - headrest
    - headscarf
    - headsquare
    - headstone
    - headstrong
    - headwind
    - above someone's head
    - go to someone's head
    - head off
    - head over heels
    - heads or tails?
    - keep one's head
    - lose one's head
    - make head or tail of
    - make headway
    - off one's head

    English-Romanian dictionary > head

  • 17 keep

    [ki:p] 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) a păstra
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) a păstra
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) a ţine, a păstra
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) a continua să
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) a păstra
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) a avea gri­jă de
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) a se conserva, a se păstra
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) a păs­tra
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) a reţine (pe cineva)
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) a între­ţine
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) a ţine (o promisiune)
    12) (to celebrate: to keep Christmas.)
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) întreţinere, hrană
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Romanian dictionary > keep

  • 18 mood

    [mu:d]
    (the state of a person's feelings, temper, mind etc at a particular time: What kind of mood is she in?; I'm in a bad mood today.) dispoziţie
    - moodily
    - moodiness

    English-Romanian dictionary > mood

  • 19 presence

    ['prezns]
    1) (the state, or fact, of being present: The committee requests your presence at Thursday's meeting.) prezenţă
    2) (a striking, impressive manner or appearance: The headmistress certainly has presence.) prestanţă
    - presence of mind

    English-Romanian dictionary > presence

  • 20 rest

    I 1. [rest] noun
    1) (a (usually short) period of not working etc after, or between periods of, effort; (a period of) freedom from worries etc: Digging the garden is hard work - let's stop for a rest; Let's have/take a rest; I need a rest from all these problems - I'm going to take a week's holiday.) odihnă
    2) (sleep: He needs a good night's rest.) somn, odihnă
    3) (something which holds or supports: a book-rest; a headrest on a car seat.) suport; tetieră
    4) (a state of not moving: The machine is at rest.) (în) repaus
    2. verb
    1) (to (allow to) stop working etc in order to get new strength or energy: We've been walking for four hours - let's stop and rest; Stop reading for a minute and rest your eyes; Let's rest our legs.) a (se) odihni
    2) (to sleep; to lie or sit quietly in order to get new strength or energy, or because one is tired: Mother is resting at the moment.) a se odihni
    3) (to (make or allow to) lean, lie, sit, remain etc on or against something: Her head rested on his shoulder; He rested his hand on her arm; Her gaze rested on the jewels.) a (se) sprijini (pe); a-şi aţinti (asupra)
    4) (to relax, be calm etc: I will never rest until I know the murderer has been caught.) a se li­nişti, a avea tihnă
    5) (to (allow to) depend on: Our hopes now rest on him, since all else has failed.) a depinde (de)
    6) ((with with) (of a duty etc) to belong to: The choice rests with you.) a aparţine
    - restfully
    - restfulness
    - restless
    - restlessly
    - restlessness
    - rest-room
    - at rest
    - come to rest
    - lay to rest
    - let the matter rest
    - rest assured
    - set someone's mind at rest
    II [rest]

    English-Romanian dictionary > rest

См. также в других словарях:

  • State of Mind — is a term meaning mood or outlook (see mental state). It can also mean:Music albums*State of Mind (Commissioned album) *State of Mind (Elegy album) *State of Mind (Front Line Assembly album) *State of Mind (Holly Valance album) *State of Mind… …   Wikipedia

  • State of Mind — Álbum de Psycho Motel Publicación 1996 Grabación 1996 Género(s) Rock progresivo Duración 40:16 …   Wikipedia Español

  • state of mind — index frame (mood) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 state of mind …   Law dictionary

  • state of mind — noun singular your mood or the way you think about something at a particular time: I don t think you should see her in your present state of mind …   Usage of the words and phrases in modern English

  • State of Mind — Filmdaten Deutscher Titel State of Mind Originaltitel The United States of Leland …   Deutsch Wikipedia

  • state of mind — noun 1. the state of a person s cognitive processes • Syn: ↑cognitive state • Hypernyms: ↑psychological state, ↑psychological condition, ↑mental state, ↑mental condition • Hyponyms …   Useful english dictionary

  • state of mind — states of mind N COUNT: usu sing, usu with supp Your state of mind is your mood or mental state at a particular time. I want you to get into a whole new state of mind... He s in hospital, and in a confused state of mind. Syn: mood …   English dictionary

  • state of mind — Evidence is admissible to show a person s state of mind when this issue is material and relevant to the case; e.g. statements indicating despair may be admissible on issue of suicide. Fed.Evid.R. 803(3). + state of mind A person s reasons and… …   Black's law dictionary

  • state of mind — Evidence is admissible to show a person s state of mind when this issue is material and relevant to the case; e.g. statements indicating despair may be admissible on issue of suicide. Fed.Evid.R. 803(3). + state of mind A person s reasons and… …   Black's law dictionary

  • state of mind — mood, mental attitude, frame of mind    My state of mind improves when I read a book by Northrop Frye …   English idioms

  • state of mind — the way that you are thinking and feeling at the present time She shouldn t drive in her present state of mind. See: frame of mind …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»