-
1 starten
starten <-e-; v/i sn> starte -
2 startati
starten -
3 nip (something) in the bud
(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) kvæle i starten* * *(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) kvæle i starten -
4 nip (something) in the bud
(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) kvæle i starten* * *(to stop (something) as soon as it starts: The managers nipped the strike in the bud.) kvæle i starten -
5 efter
I ubøjeligt adjektiv1. dum, tumpet, ubetydelig (hverdagssprog/slang)II præpositionElsa er ikke dum, men en smule tungnem
1. efter (modsat før), senere end2. om rækkefølge, bagvedNæst efter P. er det min tur
Alfabetet slutar med Å, Ä, Ö - obs! Ä och Ö kommer efter Å
Det svenske alfabet slutter med Å, Ä, Ö - obs! Ä og Ö kommer efter Å
3. langs med4. i udtryk for at sige at man tar hensyn til noget/følger noget (fx regler)5. i udtryk for at sige, at man gerne vil have noget (fx lede/længes/ringe efter)S. holder udkig efter terrorister i skolerne
Timma efter timma, dag efter dag, månad efter månad m.m.
III adverbiumTime efter time, dag efter dag, måned efter måned m.m.
1. efter, bagud, tilbage m.m.IV konjunktionTænke sig om, før man svarer
1. efterEfter att biljetterna delats ut, blev det rusning till sittplatserna
Efter at billetterne blev fordelt, kastede man sig over siddepladserne
-
6 flyglinje
substantivFlyglinjen mellan Norrköping och Helsingfors (Helsinki) har sedan starten utvecklats i exceptionellt snabb takt
Flyforbindelsen mellem N. og H. har siden starten udviklet sig i et exceptionelt hurtigt tempo
-
7 efter
I ubøjeligt adjektiv1. dum, tumpet, ubetydelig (hverdagssprog/slang)Elsa er ikke dum, men en smule tungnemII præposition1. efter (modsat før), senere end2. om rækkefølge, bagvedNæst efter P. er det min turAlfabetet slutar med Å, Ä, Ö - obs! Ä och Ö kommer efter Å
Det svenske alfabet slutter med Å, Ä, Ö - obs! Ä og Ö kommer efter Å3. langs med4. i udtryk for at sige at man tar hensyn til noget/følger noget (fx regler)5. i udtryk for at sige, at man gerne vil have noget (fx lede/længes/ringe efter)S. holder udkig efter terrorister i skolerneSærlige udtryk:Timma efter timma, dag efter dag, månad efter månad m.m.
Time efter time, dag efter dag, måned efter måned m.m.III adverbium1. efter, bagud, tilbage m.m.Tænke sig om, før man svarerIV konjunktion1. efterEfter att biljetterna delats ut, blev det rusning till sittplatserna
Efter at billetterne blev fordelt, kastede man sig over siddepladserne -
8 flyglinje
substantivFlyglinjen mellan Norrköping och Helsingfors (Helsinki) har sedan starten utvecklats i exceptionellt snabb takt
Flyforbindelsen mellem N. og H. har siden starten udviklet sig i et exceptionelt hurtigt tempo -
9 rodd
substantiv1. roning (sport, spil og leg)Sammensatte udtryk:roddklubb; roddregatta; roddtävling (roddtävlan)
roklub; kaproning; kaproning -
10 пресечь
vt pfпресек E(G):Gipfпресекать standse, afbryde\пресечьчто-н. в корне standse ngt i opløbet, kvæle ngt i starten. -
11 biljettsläpp
substantivKl. 17 är det biljettsläpp inför Widerbergrepriserna
Kl. 17 begynder billetsalget til W:s filmrepriser (Bo W., svensk filminstruktør)
-
12 born global-företag
substantiv1. virksomhed som er startet i udlandet/internationalt allerede fra starten -
13 egentligen
adverbium1. egentlig, faktiskHun er i tvivl om, hvem hun egentlig er
Ingen begriper, vad Mimmi egentligen menar
Ingen forstår, hvad Mimmi faktisk mener
2. strengt taget, som det var meningen fra startenEgentligen skulle vi semestrat i Grekland, med det blev inte av
Egentlig skulle vi ha holdt ferie i Grækenland, men det blev ikke til noget
-
14 födslovånda
substantiv1. uro og smerte hos fødende kvinder (sygdom, helse)G.T. har skrivit en utförlig rapport om Öresundsbrons födslovåndor
G.T. har skrevet en udførlig rapport om de problemer som opstod i forbindelse med opførelsen af Øresundsbroen
-
15 latteliberal
adjektivUttrycket latteliberal myntades från början på en viss typ av kvinnor som drog barnvagn och fikade under föräldraledigheten. Nu har det blivit ett politiskt prefix
Udtrykket 'latteliberal' drejede sig fra starten om kvinder, der trillede barnevogn og gik på caféer, mens de var på barselsorlov. Nu er det blevet et politisk præfix
-
16 matchvikt
substantiv1. den kropsvægt man har/skal have ved starten af en konkurrence (sport, spil og leg)Samtliga deltagare klarade av matchvikten inför morgondagens evenemang i Baltiska Hallen
Samtlige deltagere klarede kropsvægtkontrollen før morgendagens event i den Baltiske Hal (i Malmö)
-
17 portföre
-
18 smörgås
substantiv1. skive brød, rundtenom, (hånd)mad, klemme (kogekunst, mad m.m.)Smörgåsen var från början en smörklick som flöt upp och guppade som en gås när man kärnade smör. Senare blev gås och smörgås det samma som hela brödbiten
'Smörgåsen' var fra starten en smørklump, der lå og svuppede på overfladen som en lille gås, når man kærnede smør. Senere blev gås og 'smörgås' det samme som en hel skive brød
Varje dag kl. 12 äter jag två smörgåsar, en leverpastejsmögås och en ostsmörgås
Hver dag kl. 12 spiser jeg to stk. smørrebrød, et med leverpostej og et med ost
smörgåsmat; smörgåspålägg; smörgåstårta
smørrebrødspålægg; smørrebrødspålæg; smørrebrødslagkage
-
19 sned
I ubøjeligt substantiv1. sned, skrå, snurII adjektivHatten sidder altid lidt på skrå, på snur
1. skæv, skrå2. ubalanceret, ujævn, forkert, uretfærdig m.m.Fra starten af gik det skævt, det mislykkedes
3. sur, irriteret (hverdagssprog/slang)4. påvirket af alkohol eller stoffer (hverdagssprog/slang) -
20 start
substantiv1. start, begyndelseDet er ikke alle, der får en god start i livet
2. sted hvor man starter (sport, spil og leg)Hun står på spring, er ved at komme ud af starthullerne
skolstart; snabbstart; tjuvstart
skolestart; hurtig start; tyvstart
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Starten — Starten … Deutsch Wörterbuch
starten — V. (Grundstufe) einen Ort fliegend verlassen Synonyme: abfliegen, abheben Beispiel: Die Rakete ist gestartet. starten V. (Grundstufe) an einem sportlichen Kampf teilnehmen Synonym: antreten Beispiel: Er startete bei einem Marathon. Kollokation:… … Extremes Deutsch
starten — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Start • abheben • abschießen • anfangen • beginnen (mit) • … Deutsch Wörterbuch
starten — starten, startet, startete, ist gestartet Die Maschine ist pünktlich gestartet … Deutsch-Test für Zuwanderer
starten — etwas in Angriff nehmen (umgangssprachlich); den Arsch hochkriegen (derb); den ersten Schritt machen; in die Gänge kommen (umgangssprachlich); in die Hufe kommen (umgangssprachlich); einsetzen; einleiten; einsteigen ( … Universal-Lexikon
starten — stạr·ten; startete, hat / ist gestartet; [Vi] (ist) 1 jemand/ etwas startet ein Flugzeug, eine Rakete bzw. deren Besatzung verlässt den Boden und steigt in die Luft ↔ jemand / etwas landet 2 (für etwas) starten an einem Rennen teilnehmen: für… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
starten — stạr|ten 〈V.〉 1. eine Fortbewegung beginnen a) bei einem Rennen, Wettkampf ablaufen, abfahren, abschwimmen, abspringen b) abfliegen (Flugzeug) c) 〈umg.〉 abreisen (bes. mit dem Auto) 2. etwas starten beginnen lassen a) in Bewegung setzen; ein… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
starten — 1. a) anpfeifen, den Startschuss geben, eröffnen. b) loslaufen, lospreschen, losrennen; (Sport): abkommen, ablaufen. c) am Start sein, sich beteiligen, dabei sein, mitmachen, teilnehmen; (ugs.): mit von der Partie sein; (landsch.): mittun;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Starten — This is an English locational surname which originates from the village of Stareton in the county of Warwickshire. Recorded in several spellings including Starten, Startin, Startine, and Starton, the name is now found in most parts of England.… … Surnames reference
starten — Start »Ablauf‹stelle›, Abfahrt, Abflug, Absprung; Beginn, Anfang«: Das Fremdwort wurde im 19. Jh. aus gleichbed. engl. start entlehnt. Das zugrunde liegende Verb engl. to start »fortstürzen, auffahren, losgehen, ablaufen; beginnen usw.«, das mit… … Das Herkunftswörterbuch
stárten — in štárten tna o prid. (ȃ) nanašajoč se na start: startna hitrost / startni blok opornik, od katerega se odrine tekmovalec na začetku tekalne proge; startni kamen manjši kvader s poševno zgornjo ploskvijo ob robu plavalnega bazena za startanje;… … Slovar slovenskega knjižnega jezika