Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

stange

  • 121 Pole

    1. pole [pəʊl, Am poʊl] n
    Stange f; ( pointed at one end) Pfahl m;
    electricity \Pole Hochspannungsmast m;
    fishing \Pole ( esp Am) Angelrute f;
    flag\Pole Fahnenmast m;
    telegraph \Pole Telegrafenmast m
    PHRASES:
    to be up the \Pole ( Brit) übergeschnappt sein ( fam)
    2. pole [pəʊl, Am poʊl] n
    1) geog, elec Pol m;
    the magnetic \Pole der Magnetpol;
    the North/South P\Pole der Nord-/Südpol;
    the minus/positive \Pole der Minus-/Pluspol
    2) ( extreme) Extrem nt;
    to be \Poles apart Welten voneinander entfernt sein;
    my sister and I are \Poles apart meine Schwester und mich trennen Welten
    3. Pole [pəʊl, Am poʊl] n
    Pole, -in m, f

    English-German students dictionary > Pole

  • 122 pole

    1. pole [pəʊl, Am poʊl] n
    Stange f; ( pointed at one end) Pfahl m;
    electricity \pole Hochspannungsmast m;
    fishing \pole ( esp Am) Angelrute f;
    flag\pole Fahnenmast m;
    telegraph \pole Telegrafenmast m
    PHRASES:
    to be up the \pole ( Brit) übergeschnappt sein ( fam)
    2. pole [pəʊl, Am poʊl] n
    1) geog, elec Pol m;
    the magnetic \pole der Magnetpol;
    the North/South P\pole der Nord-/Südpol;
    the minus/positive \pole der Minus-/Pluspol
    2) ( extreme) Extrem nt;
    to be \poles apart Welten voneinander entfernt sein;
    my sister and I are \poles apart meine Schwester und mich trennen Welten
    3. Pole [pəʊl, Am poʊl] n
    Pole, -in m, f

    English-German students dictionary > pole

  • 123 pretty

    pret·ty [ʼprɪti, Am -t̬i] adj
    1) ( attractive) person hübsch; thing nett;
    to be not just a \pretty face (hum, iron) nicht nur gut aussehen, sondern auch was im Kopf haben (sl)
    not a \pretty sight kein schöner Anblick
    2) ( (dated); ( iron): not good) schön ( iron), prima ( iron) ( fam)
    that's a \pretty mess das ist ja ein schönes Durcheinander ( iron)
    a \pretty state of affairs eine schöne Geschichte ( iron)
    PHRASES:
    to reach [or come to] [or be at] a \pretty pass schon weit gekommen sein ( fig)
    to cost/pay a \pretty penny eine schöne [o hübsche] Stange Geld kosten/[be]zahlen ( fam) adv
    inv fam
    1) ( fairly) ziemlich;
    to be \pretty certain [or sure] [sich dat] ziemlich sicher sein;
    \pretty difficult reichlich [o ziemlich] schwierig;
    ( very) ganz;
    \pretty good ( fam) ganz gut;
    \pretty damn good/ quick ( fam) verdammt gut/schnell ( fam)
    2) ( almost)
    \pretty well everything beinah alles;
    \pretty well all the... so ziemlich alle...;
    \pretty much [or nearly] [or well] fast, nahezu;
    \pretty nearly finished so gut wie fertig
    PHRASES:
    to be sitting \pretty gut dastehen, seine Schäfchen im Trockenen haben ( oft pej) ( fam)
    \pretty please! bitte, bitte! vt
    to \pretty oneself <-> up sich akk zurechtmachen [o schön machen] [o ( SÜDD) herrichten] ( fam)
    to \pretty up <-> sth [with sth] ( enhance) etw [mit etw dat] verschönern;
    ( enliven) etw [mit etw dat] aufpeppen (sl); [o ( fam) aufmotzen]

    English-German students dictionary > pretty

  • 124 rib

    [rɪb] n
    1) anat Rippe f;
    to break a \rib sich dat eine Rippe brechen;
    to dig [or poke] sb in the \ribs jdm einen Stoß in die Rippen versetzen
    2) food
    \ribs Rippchen nt;
    prime \rib Hochrippe f
    3) of a boat, roof Spant m
    4) of a lute, violin Zarge f
    5) of an umbrella Speiche f
    6) ( in aerofoil) Stab m, Stange f
    7) of an insect's wing, a leaf Rippe f
    8) of land, rock Grat m, Erhebung f
    9) no pl ( in knitting) Rippung f
    10) ( esp Am) (fam: joke) Scherz m vt <- bb->
    to \rib sth etw mit Speichen versehen
    2) (fam: tease)
    to \rib sb [about sth] jdn [wegen einer S. gen] aufziehen [o necken]

    English-German students dictionary > rib

  • 125 rod

    [rɒd, Am rɑ:d] n
    1) ( bar) Stange f
    2) ( staff) Stab m, [Holz]stock m; ( symbol of authority) Zepter nt
    3) ( tree shoot) Reis nt
    4) ( for punishing) Rute f; ( cane) Rohrstock m
    5) (vulg sl: penis) Schwanz m ( vulg)
    6) ( for fishing) [Angel]rute f; ( angler) Angler(in) m(f)
    7) ( esp Brit) (hist: linear measure) Rute f hist (5,5 yards) ( square measure) Quadratrute f hist
    8) (Am) (fam: gun) Schießeisen nt ( fam), Kanone f ( fam)
    9) anat ( cell in eye) Stäbchen nt
    PHRASES:
    to make a \rod for one's own back ( Brit) sich dat selbst eine Grube graben [o veraltend eine Rute aufbinden];
    spare the \rod and spoil the child ( saying) wer die Rute spart, verzieht das Kind;
    to rule sb/sth with a \rod of iron jdn/etw mit eiserner Hand regieren;
    to give sb a \rod to beat sb with jdm eine Waffe in die Hand geben ( fig)

    English-German students dictionary > rod

  • 126 set back

    vt
    1) ( delay)
    to \set back back <-> sb/ sth jdn/etw zurückwerfen;
    the opening of the new swimming pool has been \set back back by a few weeks die Eröffnung des neuen Schwimmbades hat sich um einige Wochen verzögert
    2) ( position)
    to \set back back <-> sth [from sth] etw [von etw dat] zurücksetzen;
    our house is \set back back from the road unser Haus ist ein Stück von der Straße zurückgesetzt
    3) (fam: cost)
    to \set back sb back jdn einiges [o ( fam) eine [schöne] Stange Geld] kosten;
    that coat must have \set back you back a fair bit! dieser Mantel muss dich ja einiges gekostet haben!

    English-German students dictionary > set back

  • 127 shelf

    <pl shelves> [ʃelf] n
    1) ( for storage) [Regal]brett nt, Bord nt; ( set of shelves) Regal nt;
    to buy sth off the \shelf etw ab Lager kaufen; clothing etw von der Stange kaufen;
    to stack [or stock] shelves Regale einräumen
    PHRASES:
    to be [left] on the \shelf (fam: worker) zum alten Eisen gehören;
    ( girl) eine alte Jungfer sein, sitzen geblieben sein;
    to leave/put sth on the \shelf etw auf die lange Bank schieben

    English-German students dictionary > shelf

  • 128 soldier on

    vi
    sich akk durchkämpfen, unermüdlich [und unbeirrt] weitermachen, bei der Stange bleiben

    English-German students dictionary > soldier on

См. также в других словарях:

  • Stange — steht für: ein länglicher Gegenstand meist aus Holz oder Metall, siehe Stock (Stab) ein gerades Bauelement zur Kraftübertragung Zahnstange, bei Bergbahnen ein zwischen den Schienen liegendes Teil Stangenholz, schwache, nicht sägetaugliche Stämme… …   Deutsch Wikipedia

  • Stange — Stange: Das altgerm. Substantiv mhd. stange, ahd. stanga, niederl. stang, älter engl. stang, schwed. stång (daneben anders gebildet niederd. Stenge, niederl. steng »Verlängerung des Schiffsmastes«) ist verwandt mit dem starken Verb engl. to sting …   Das Herkunftswörterbuch

  • Stange — Blason de Stange Localisation de Stange dans le Hedmark …   Wikipédia en Français

  • Stange — Sf std. (9. Jh.), mhd. stange, ahd. stanga, as. stanga Stammwort. Aus g. * stangō f. Stange , auch in anord. sto̧ng; daneben als i Stamm ae. steng m.; abgeleitet aus g. * steng a Vst. stechen in gt. usstigg (emendiert), anord. stinga, ae. stingan …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Stange [1] — Stange, 1) ein langer, aber nicht sehr dicker, runder od. eckiger Körper, namentlich im Berg u. Maschinenwesen die Zugstangen, Schachtstangen, Korbstangen, Kunststangen etc.; 2) die starken, langen Stücken unter dem Reisholze; 3) so v.w.… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stange [2] — Stange (Gebißstange, Kanthare), ein Pferdezaum, durch welchen mit wenig Kraftaufwand eine große Kraftwirkung hervorgebracht werden kann, u. zwar um so mehr, je schiefer das Mundstück an sich, je länger der Hebel u. je reizender die Eindrücke der… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Stänge — (Stenge), s. Takelung …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Stange — Stange, Teil der Zäumung (s. Zaum). Auch ein Teil des Geweihes (s. d.). – Die Redensart »einem die S. halten« rührt von den alten Gottesurteilen durch Zweikampf her und bezieht sich auf den dabei vom Richter bestellten Aufseher, den Wärtel, der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Stange — (Stång), älteres schwed. Längenmaß zu 10 Fuß = 2,969 m …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Stange [2] — Stange, in der Jägersprache s.v.w. Spieß (s.d.) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Stange — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Stab Bsp.: • Er öffnete die Kiste mit einer Eisenstange …   Deutsch Wörterbuch

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»