-
1 standard
------------------------------------------------------------[English Word] not up to standard[Swahili Word] tafauti[Part of Speech] adjective------------------------------------------------------------[English Word] standard[Swahili Word] sanifu[Part of Speech] adjective[English Example] a standard cook[Swahili Example] mpishi sanifu------------------------------------------------------------[English Word] standard[English Plural] standards[Swahili Word] ilkanun[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] standard[English Plural] standards[Swahili Word] kawaida[Swahili Plural] kawaida[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] standard[Swahili Word] wastani[Swahili Plural] wastani[Part of Speech] noun[Class] 14------------------------------------------------------------ -
2 nightjar
------------------------------------------------------------[English Word] Donaldson-Smith's nightjar[English Plural] Donaldson-Smith's nightjars[Taxonomy] Caprimulgus donaldsoni[Swahili Word] kirukanjia mwekundu[Swahili Plural] virukanjia mwekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] dusky nightjar[English Plural] dusky nightjars[Taxonomy] Caprimulgus fraenatus[Swahili Word] kirukanjia kahawia[Swahili Plural] virukanjia kahawia[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Eurasian nightjar[English Plural] Eurasian nightjars[Taxonomy] Caprimulgus europaeus[Swahili Word] kirukanjia wa Ulaya[Swahili Plural] virukanjia wa Ulaya[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Derived Language] Swahili[Derived Word] ruka; njia[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] fiery-necked nightjar[English Plural] fiery-necked nightjars[Taxonomy] Caprimulgus pectoralis[Swahili Word] kirukanjia shingo-madoa[Swahili Plural] virukanjia shingo-madoa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] freckled nightjar[English Plural] freckled nightjars[Taxonomy] Caprimulgus tristigma[Swahili Word] kirukanjia madoa[Swahili Plural] virukanjia madoa[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Gabon nightjar[English Plural] Gabon nightjars[Taxonomy] Caprimulgus fossii[Swahili Word] kirukanjia kijivucheusi[Swahili Plural] virukanjia kijivucheusi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] long-tailed nightjar[English Plural] long-tailed nightjars[Taxonomy] Caprimulgus climacurus[Swahili Word] kirukanjia mkia-mrefu[Swahili Plural] virukanjia mkia-mrefu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] montane nightjar[English Plural] montane nightjars[Taxonomy] Caprimulgus poliocephalus[Swahili Word] kirukanjia-mlima[Swahili Plural] virukanjia-mlima[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mpasuasanda[Swahili Plural] wapasuasanda[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hupasua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mraruasanda[Swahili Plural] wararuasanda[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hurarua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Swahili Word] pwaju[Swahili Plural] pwaju[Part of Speech] noun[Class] 9/10an------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] mraruasanda pwaju[Swahili Plural] wararuasanda pwaju[Part of Speech] noun[Class] 1/2[English Definition] bird of ill omen (which tears the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hurarua sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgidae[Swahili Word] katasanda[Swahili Plural] katasanda[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Derived Language] Swahili[Derived Word] -kata; sanda[English Definition] bird of ill omen (which cuts the shroud)[Swahili Definition] ndege wa kisirani (ambaye hukata sanda)[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgus spp.[Swahili Word] gawa[Swahili Plural] gawa[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] nightjar[English Plural] nightjars[Taxonomy] Caprimulgus spp.[Swahili Word] baruwaji[Swahili Plural] baruwaji[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Nubian nightjar[English Plural] Nubian nightjars[Taxonomy] Caprimulgus nubicus[Swahili Word] kirukanjia Nubi[Swahili Plural] virukanjia Nubi[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] pennant-winged nightjar[English Plural] pennant-winged nightjars[Taxonomy] Macrodipteryx vexillarius[Swahili Word] kirukanjia kalamu-mbili[Swahili Plural] virukanjia kalamu-mbili[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] plain nightjar[English Plural] plain nightjars[Taxonomy] Caprimulgus inornatus[Swahili Word] kirukanjia bilachoro[Swahili Plural] virukanjia bilachoro[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] rufous-cheeked nightjar[English Plural] rufous-cheeked nightjars[Taxonomy] Caprimulgus rufigena[Swahili Word] kirukanjia shavu-jekundu[Swahili Plural] virukanjia shavu-jekundu[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] Ruwenzori nightjar[English Plural] Ruwenzori nightjars[Taxonomy] Caprimulgus ruwenzorii[Swahili Word] kirukanjia wa Ruwenzori[Swahili Plural] virukanjia wa Ruwenzori[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] slender-tailed nightjar[English Plural] slender-tailed nightjars[Taxonomy] Caprimulgus clarus[Swahili Word] kirukanjia mkia-mwembamba[Swahili Plural] virukanjia mkia-mwembamba[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] standard-winged nightjar[English Plural] standard-winged nightjars[Taxonomy] Macrodipteryx longipennis[Swahili Word] kirukanjia manyoya-mawili[Swahili Plural] virukanjia manyoya-mawili[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] star-spotted nightjar[English Plural] star-spotted nightjars[Taxonomy] Caprimulgus stellatus[Swahili Word] kirukanjia madoa-nyota[Swahili Plural] virukanjia madoa-nyota[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------[English Word] swamp nightjar[English Plural] swamp nightjars[Taxonomy] Caprimulgus natalensis[Swahili Word] kirukanjia mkia-mweupe[Swahili Plural] virukanjia mkia-mweupe[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology[Note] New proposed name------------------------------------------------------------[English Word] Usambara nightjar[English Plural] Usambara nightjars[Taxonomy] Caprimulgus guttifer[Swahili Word] kirukanjia wa Usambara[Swahili Plural] virukanjia wa Usambara[Part of Speech] noun[Class] 7/8an[Terminology] ornithology------------------------------------------------------------ -
3 baseline
[English Word] baseline[English Plural] baselines[Swahili Word] mstari wa kitako[Swahili Plural] mistari ya kitako[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Language] Arabic[Related Words] kitako[English Definition] an imaginary line or standard by which things are measured or compared------------------------------------------------------------ -
4 blessing
------------------------------------------------------------[English Word] blessing[English Plural] blessings[Swahili Word] baraka[Swahili Plural] baraka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic[Related Words] -bariki, kibaraka, tabaruki[English Example] to wish they have, success, blessings, a good life and a strong heart[Swahili Example] kuwatakia heri, baraka, maisha mema na moyo mgumu [Ya][Note] "Barack" is a non-standard alternate spelling of "Baraka." If you are looking for the answer to the question of the origin of the name Barack Obama, it is a Swahili name that entered the language via historical trade and cultural ties with Arabia------------------------------------------------------------[English Word] blessing[Swahili Word] mbaraka[Swahili Plural] mibaraka[Part of Speech] noun[Class] 3/4------------------------------------------------------------[English Word] blessing[Swahili Word] radhi[Swahili Plural] radhi[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] ridhi V[English Example] he has been disowned by his father (does not have his father's blessing)[Swahili Example] amekosa radhi ya baba yake------------------------------------------------------------[English Word] give one's blessing[Swahili Word] -pa radhi[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] rel.(divine) blessing[Swahili Word] neema[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------ -
5 drawing
------------------------------------------------------------[English Word] drawing[Swahili Word] choro[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] drawing[Swahili Word] mchoro[Swahili Plural] michoro[Part of Speech] noun[Class] 3/4[Derived Word] -chora V------------------------------------------------------------[English Word] drawing[English Plural] drawings[Swahili Word] picha[Swahili Plural] picha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] English[Derived Word] picture------------------------------------------------------------[English Word] drawing[English Plural] drawings[Swahili Word] ramani[Swahili Plural] ramani[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] drawing[English Plural] drawings[Swahili Word] rasimu[Swahili Plural] rasimu[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] rasimu V------------------------------------------------------------[English Word] drawing[Swahili Word] taswira[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] drawing[Swahili Word] uchoraji[Part of Speech] noun[Swahili Example] Zubeda anjifunza uchoraji------------------------------------------------------------[English Word] drawing (act of)[Swahili Word] mvuto[Swahili Plural] mivuto[Part of Speech] noun[Derived Word] vuta V------------------------------------------------------------[English Word] isometric drawing[Swahili Word] mchoro sawa[Swahili Plural] michoro sawa[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V,sawa A------------------------------------------------------------[English Word] modular drawing[Swahili Word] mchoro sanifu[Swahili Plural] michoro sanifu[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V, sanifu A------------------------------------------------------------[English Word] orthographic drawing[Swahili Word] mchoro sulubi[Swahili Plural] michoro sulubi[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V,sulubi N------------------------------------------------------------[English Word] pictorial drawing[Swahili Word] mchoro picha[Swahili Plural] michoro picha[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V,picha N------------------------------------------------------------[English Word] standard drawing[Swahili Word] mchoro sanifu[Swahili Plural] michoro sanifu[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V, sanifu A------------------------------------------------------------[English Word] technical drawing[Swahili Word] urasimu[Part of Speech] noun[Class] 14[Derived Word] rasmi adj------------------------------------------------------------[English Word] working drawing[Swahili Word] mchoro kazi[Swahili Plural] michoro kazi[Part of Speech] phrase[Derived Word] -chora V, kazi N------------------------------------------------------------ -
6 firefish
------------------------------------------------------------[English Word] firefish[Taxonomy] Cantharines fronticinctus[Swahili Word] sharif[Swahili Plural] sharif[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] red firefish[English Plural] red firefish[Taxonomy] Pterois volitans[Swahili Word] chale[Swahili Plural] chale[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] Standard / Kimvita[Terminology] marine------------------------------------------------------------ -
7 grammatical
[English Word] grammatical[Swahili Word] sanifu[Part of Speech] adjective[English Example] (s)he spoke standard Kiswahili[Swahili Example] Anazungumza Kiswahili sanifu------------------------------------------------------------ -
8 jaribio
[English Word] jaribio[English Plural] majaribio[Taxonomy] homo sapiens[Swahili Word] test[Swahili Plural] test[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] Standard / Kigwana / Kimgao[Derived Language] Swahili[Derived Word] mtihani[Related Words] jaribio; onja[English Definition] this is a test english definition[Swahili Definition] this is a test of the swahili definition field[English Example] this is a test english example[Swahili Example] this is a test swahil example[Terminology] general / culinary / anatomy[Note] this is a test note------------------------------------------------------------ -
9 living
------------------------------------------------------------[English Word] living[Swahili Word] hai[Part of Speech] adjective[Derived Word] hayati, hui, uhai------------------------------------------------------------[English Word] living (manner of)[Swahili Word] ukaa[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] living (manner of)[Swahili Word] ukaaji[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] living (manner of)[Swahili Word] ukao[Part of Speech] noun------------------------------------------------------------[English Word] living room[English Plural] living rooms[Swahili Word] sebule[Swahili Plural] sebule[Part of Speech] noun[Class] 9/10[English Example] the visitors are in the living room[Swahili Example] Wageni wapo katika sabule------------------------------------------------------------[English Word] loose living[Swahili Word] matembezi[Swahili Plural] matembezi[Part of Speech] noun[Derived Word] tembea V------------------------------------------------------------[English Word] make a living[Swahili Word] -pona[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] standard of living[English Plural] standards of living[Swahili Word] hali ya maisha[Swahili Plural] hali za maisha[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] maisha------------------------------------------------------------[English Word] the world of the living[Swahili Word] pepo za leo[Part of Speech] noun[Class] 9[English Example] the present world[Swahili Example] pepo za leo------------------------------------------------------------ -
10 nation
------------------------------------------------------------[English Word] nation[English Plural] nations[Swahili Word] dola[Swahili Plural] madola[Part of Speech] noun[Class] 5/6------------------------------------------------------------[English Word] nation[English Plural] nations[Swahili Word] taifa[Swahili Plural] mataifa[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Dialect] Standard / recent[Derived Language] Arabic[Related Words] kimataifa, kitaifa, utaifa[English Example] the position that you hold is not yours, it is for the nation[Swahili Example] cheo ulicho nacho si chako, ni cha taifa [Mun][Terminology] general / political------------------------------------------------------------[English Word] nation[English Plural] nations[Swahili Word] nchi[Swahili Plural] nchi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------ -
11 roundabout
------------------------------------------------------------[English Word] roundabout[English Plural] roundabouts[Swahili Word] kiplefti[Swahili Plural] viplefti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] English[Derived Word] keep left[Note] please help us determine whether the standard plural is kiplefti or viplefti - we haven't yet found any written sources------------------------------------------------------------[English Word] roundabout way[English Plural] roundabout ways[Swahili Word] njia ya mzunguko[Swahili Plural] njia za mzunguko[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Related Words] njia------------------------------------------------------------[English Word] roundabout way[English Plural] roundabout ways[Swahili Word] ndia ya kuzunguka[Swahili Plural] ndia za kuzunguka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] ja------------------------------------------------------------[English Word] roundabout way[English Plural] roundabout ways[Swahili Word] njia ya kuzunguka[Swahili Plural] njia za kuzunguka[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Word] ja------------------------------------------------------------ -
12 sweetlips
------------------------------------------------------------[English Word] minstrel sweetlips[English Plural] minstrel sweetlips[Taxonomy] Plectorhynchus schotaf[Swahili Word] fute[Swahili Plural] fute[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[Dialect] Standard / Kimvita[English Definition] sea fish[Swahili Definition] samaki wa bahari[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] painted sweetlips[English Plural] painted sweetlips[Taxonomy] Plectorhynchus pictus[Swahili Word] fute[Swahili Plural] fute[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[English Definition] sea fish[Swahili Definition] samaki wa bahari[Terminology] marine------------------------------------------------------------[English Word] somber sweetlips[English Plural] somber sweetlips[Taxonomy] Plectorhynchus schotaf[Swahili Word] fute[Swahili Plural] fute[Part of Speech] noun[Class] 9/10an[English Definition] sea fish[Swahili Definition] samaki wa bahari[Terminology] marine------------------------------------------------------------ -
13 teacher
------------------------------------------------------------[English Word] head teacher[English Plural] head teachers[Swahili Word] mwalimu mkuu[Swahili Plural] walimu wakuu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] ticha[Swahili Plural] maticha[Part of Speech] noun[Class] 5/6an[Derived Word] Eng "teacher"[Swahili Example] "Ticha aolewa na kulimwa talaka kesho yake!" Kasheshe, 28 Juni 2003[Note] Not Standard Swahili, but widely used, especially for wazungu teachers or teachers of English------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] mkalimu[Swahili Plural] wakalimu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] kalima N[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] mkufunzi[Swahili Plural] wakufunzi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] funda N[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] mkurufunzi[Swahili Plural] wakurufunzi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] funda N[Note] rare------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] msomeshaji[Swahili Plural] wasomeshaji[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] soma V------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] msomeshi[Swahili Plural] wasomeshi[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Word] soma V------------------------------------------------------------[English Word] teacher[English Plural] teachers[Swahili Word] mwalimu[Swahili Plural] walimu[Part of Speech] noun[Class] 1/2[Derived Language] Arabic[Related Words] elimu[Swahili Definition] mtu anayefundisha[English Example] The teacher is helping the students to understand their studies[Swahili Example] mwalimu anawasaidia wanafunzi kufahamu masomo yao------------------------------------------------------------ -
14 traffic
------------------------------------------------------------[English Word] illegal traffic[Swahili Word] magaamu[Part of Speech] noun[Class] 6------------------------------------------------------------[English Word] illegal traffic[Swahili Word] magamu[Part of Speech] noun[Class] 6[Swahili Example] wewe mwenyewe kwa magendo na magamu [Ma]------------------------------------------------------------[English Word] illegal traffic[Swahili Word] propoza[Swahili Plural] mapropoza[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Derived Word] Eng.[English Example] It is okay if you get illegal traffic to sell shoes from the port[Swahili Example] ukipata propoza ya kuuza viatu vipya toka bandarini sawa [Ma][Terminology] slang------------------------------------------------------------[English Word] traffic circle[English Plural] traffic circles[Swahili Word] kiplefti[Swahili Plural] viplefti[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] English[Derived Word] keep left[Note] please help us determine whether the standard plural is kiplefti or viplefti - we haven't yet found any written sources------------------------------------------------------------[English Word] traffic regulation[English Plural] traffic regulations[Swahili Word] kanuni ya barabarani[Swahili Plural] kanuni za barabarani[Part of Speech] noun[Related Words] kanuni------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
Standard... — Standard … Deutsch Wörterbuch
Standard- — Standard … Deutsch Wörterbuch
Standard A.C. — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C … Wikipédia en Français
Standard AC — Standard Athletic Club Pour les articles homonymes, voir Standard. Standard A.C … Wikipédia en Français
Standard J — Role Trainer National origin USA Manufacturer … Wikipedia
standard — STÁNDARD, standarde, s.n. 1. Normă sau ansamblu de norme care reglementează calitatea, caracteristicile (caracteristic), forma etc. unui produs; document în care sunt consemnate (consemna) aceste norme. ♦ (concr.) Produs realizat pe baza unui… … Dicționar Român
Standard — Stand ard, a. 1. Being, affording, or according with, a standard for comparison and judgment; as, standard time; standard weights and measures; a standard authority as to nautical terms; standard gold or silver. [1913 Webster] 2. Hence: Having a… … The Collaborative International Dictionary of English
standard — [stan′dərd] n. [ME < OFr estendard < Frank * standord, place of formation < Gmc * standan, to STAND + * ort, a place, orig., a point, akin to OE ord (see ODD): hence, orig., a standing place] 1. any figure or object, esp. a flag or… … English World dictionary
Standard — Stand ard ( [ e]rd), n. [OF. estendart, F. [ e]tendard, probably fr. L. extendere to spread out, extend, but influenced by E. stand. See {Extend}.] 1. A flag; colors; a banner; especially, a national or other ensign. [1913 Webster] His armies, in … The Collaborative International Dictionary of English
Standard e-1 — Constructeur … Wikipédia en Français
standard — stan·dard n 1: something established by authority, custom, or general consent as a model, example, or point of reference the standard of the reasonable person 2: something established by authority as a rule for the measure of quantity, weight,… … Law dictionary