-
1 stand
(EN) pitch; stall; stand -
2 félreáll
(EN) keep in the shade; stand aside; stand away; stand clear; stand off; step aside -
3 kiáll
(DE) ausgehalten; bestehend; herausragen; herausstehen; hervorragen; hochstehend; vorstehen; überragend; überstehen; überstehn; verknusen {r}; wegstecken; (EN) bear, bore, borne; bulge; endure; extrude; gag; jut; jut out; outbrave; outstand; outstood; overhang; overhang, overhung; overhung; project; protrude; stand; stand off; stand out; stand, stood; stick out; stick up; stood; weather -
4 áll
(DE) Kinn {s}; Kinne {pl}; stagniere; stagnierende; stagniert; stagniertes; stehen; steht; (EN) be at a stand; chin; endure; hold good; hold true; hold, held; stagnate; stand; stand, stood; stood; to consist of -
5 ellenáll
(DE) abwehrend; bocken; bockte; erwehre; erwehrt; getrotzt; s. widersetzen; trotzend; widerstehen; widersteht; (EN) bide; bide, bode, bid; bide, bode, bidden; buck; buck against; counter; counter-move; dispute; make head; offer resistance; oppose; outface; resist; stand out; stand up against; stand up to; stick up to; withstand; withstand, withstood; withstood -
6 feláll
(DE) hochstehend; Posto {r}; (EN) erect; get on one's feet; get up; rise; rise, rose, risen; risen; stand; stand up; stand, stood; stick up; stood; up; up-end; upend -
7 megáll
(DE) bestehend; feststehen; haltmachen; stehenbleiben; stillstehend; (EN) bring to; bring up; check; come to a halt; come to a stand; come to a stop; come to rest; draw; draw up; dwell, dwelt; fetch up; halt; lodge; make a stop; pause; pull up; slacken; stand still; stand, stood; stay; stint; stood; stop -
8 mosdóállvány
(EN) wash-hand stand; wash-hand-stand; wash-stand; washstand -
9 pihenj!
(EN) at ease!; easy!; stand at ease!; stand easy!; stand-easy -
10 támogat
(DE) Dotierung {e}; Hilfe {e}; aufrechterhalten; befürworten; bevormundet; dahinterstehen; dotiere; dotiert; fördern; fördert; plädieren; plädiert; protegiere; protegiert; schütze; schützen; schützend; schützt; subventionieren; subventionierende; subventioniert; unterstützend; unterstützt; verfechtet; (EN) advocate; aid; assist; back; back up; be by; befriend; bolster up; espouse; faster; favor; favour; flank; foster; further; hold up; maintain; mend; patronize; promote; second; speed; sponsor; stand by; stand for; stand to; stay; subserve; subsidize; succour; support; supports; thicken; upbore; upborne; upheld; uphold; uphold, upheld -
11 taxiállomás
(DE) Taxenstand {r}; Taxistand {r}; (EN) cab-rank; cab-stand; rank; stand; taxi rank; taxi stand; taxi-rank -
12 virágállvány
(DE) Blumenkrippe {e}; (EN) flower stand; flower-stand; jardinière; plant stand -
13 állás
(DE) Anstellung {e}; Arbeit {e}; Job {r}; Platzierung {e}; Plazierung {e}; Posten; Stagnation {e}; Stagnierung; Stand {r}; Stelle {e}; Stellung {e}; Stände {pl}; tt; Stande {e}; (EN) appointment; berth; billet; chair; engagement; job; lay; niche; place; placement; post; situation; stagnancy; stagnation; stall; stance; stand; standing; state; station; vacancy -
14 bír
(DE) besitzen; innehaben; (EN) endure; has; hath; hold, held; hold, held, holden; stand; stand, stood; stomach; stood -
15 bódé
(DE) Bude {e}; Stand {r}; Stände {pl}; Kabäuschen {s}; Kobel {r}; (EN) booth; bothy; hootch; hut; pitch; stall; stand -
16 éjjeliszekrény
(DE) Nachtkästchen {s}; Nachtschränkchen {s}; (EN) bed-table; bedside table; night stand; night table; night-stand; night-table; pedestal-cupboard -
17 elárusítóhely
(DE) Stand {r}; Stände {pl}; Verkaufslokal {s}; (EN) booth; pitch; stand -
18 elhelyezkedik
(DE) s. lagern; s. placieren; unterkommen; Unterkommen {s}; (EN) encamp; nestle; plant oneself; posturize; seat oneself; settle down; snuggle down; station oneself; take one's stand; take up a station; take up position; take up stand -
19 elvisel
(DE) ausgehalten; ausstehen; ertragen; ertrug; erträgt; vertragen; zulassend; (EN) abide; abide, abode; bear; bear, bore, borne; bide; bide, bode, bid; bide, bode, bidden; comport; do with; endure; stand; stand, stood; stick, stuck; stomach; stood; suffer; support; sustain; take; take it; take, took, taken; tolerate; took -
20 érvényes
(DE) gegolten; geltend; gültig; giltig; valieren; (EN) apply; available; cover; current; effective; effectual; go; go, went, gone; good; held; hold; hold good; hold the field; hold true; hold, held; hold, held, holden; operate; operative; run; stand; stand, stood; stood; unabolished; valid; went
См. также в других словарях:
stand — stand … Dictionnaire des rimes
stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… … Universalium
Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… … The Collaborative International Dictionary of English
Stand by — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… … The Collaborative International Dictionary of English
stand-by — [ stɑ̃dbaj ] n. inv. et adj. inv. • 1975; de l angl. stand by passenger, de to stand by « se tenir prêt » et passenger « passager » ♦ Anglic. 1 ♦ Personne qui voyage en avion sans avoir réservé sa place (cf. Passager en attente). 2 ♦ N. m. Voyage … Encyclopédie Universelle
Stand Up — may refer to:* Stand up comedy MusicAlbums* Stand Up (Dave Matthews Band album) * Stand Up (Everyday Sunday album) * Stand Up (Jethro Tull album) * Stand Up! (album), an album by The Archers * Stand Up (Blue King Brown album), an album by Blue… … Wikipedia
stand — ► VERB (past and past part. stood) 1) be in or rise to an upright position, supported by one s feet. 2) place or be situated in a particular position. 3) move in a standing position to a specified place: stand aside. 4) remain stationary or… … English terms dictionary
stand — [stand] vi. stood, standing [ME standen < OE standan; akin to MDu standen, Goth standan < IE base * stā , to stand, be placed > L stare, to stand, Gr histanai, to set, cause to stand] 1. a) to be or remain in a generally upright position … English World dictionary
Stand Up — Álbum de Jethro Tull Publicación 1 de agosto de 1969 Grabación Abril de 1969 Género(s) Rock, rock progresivo, blues y … Wikipedia Español
Stand — (st[a^]nd), n. [AS. stand. See {Stand}, v. i.] 1. The act of standing. [1913 Webster] I took my stand upon an eminence . . . to look into their several ladings. Spectator. [1913 Webster] 2. A halt or stop for the purpose of defense, resistance,… … The Collaborative International Dictionary of English
Stand — can mean several things:Objects*A stand, when referring to an object, is an object that has a massive head another object, usually for display purposes (at events or places such as a conference, a congress, a shop, etc.). See column, armature… … Wikipedia