Перевод: со всех языков на шведский

с шведского на все языки

stand-to

  • 101 cock

    n. tupp; kran; hane (på ett skjutvapen); kuk (slang)
    --------
    v. osäkra vapen; räta upp; samla ihop
    * * *
    [kok] 1. noun
    1) (the male of birds, especially of the domestic fowl: a cock and three hens; ( also adjective) a cock sparrow.) tupp, han[]e
    2) (a kind of tap for controlling the flow of liquid, gas etc.) kran, pip, tapp
    3) (a slang word for the penis.) kuk
    2. verb
    1) (to cause to stand upright or to lift: The dog cocked its ears.) spetsa []
    2) (to draw back the hammer of (a gun).) spänna hanen, osäkra
    3) (to tilt up or sideways (especially a hat).) sätta på sned
    - cocky
    - cock-and-bull story
    - cock-crow
    - cock-eyed
    - cocksure

    English-Swedish dictionary > cock

  • 102 creature

    n. produkt, skapelse; varelse
    * * *
    ['kri: ə]
    1) (an animal or human being: all God's creatures.) [] varelse, människa, djur
    2) (a term of contempt or pity: The poor creature could hardly stand.) krake, kräk

    English-Swedish dictionary > creature

  • 103 crouch

    n. hukning, hopkrupenhet
    --------
    v. huka sig; krypa ihop
    * * *
    1) (to stand with the knees well bent; to squat: He crouched behind the bush.) huka sig, krypa ihop
    2) ((of animals) to lie close to the ground, in fear, readiness for action etc: The tiger was crouching ready to spring on its prey.) ligga (sitta, stå) hopkrupen

    English-Swedish dictionary > crouch

  • 104 cruet

    n. flaska (till bordsställ)
    * * *
    ['kru:it]
    1) (a small jar or bottle for salt, pepper, vinegar etc.) flaska, saltkar
    2) ((also cruet-stand) a holder for such jars etc, often with them on it.) bordställ

    English-Swedish dictionary > cruet

  • 105 ease

    n. bekvämlighet; ro; sorglöshet
    --------
    v. underlätta; lugna; släppa ut, befria någon från
    * * *
    [i:z] 1. noun
    1) (freedom from pain or from worry or hard work: a lifetime of ease.) välbefinnande, välbehag
    2) (freedom from difficulty: He passed his exam with ease.) lätthet
    3) (naturalness: ease of manner.) otvungenhet, naturlighet
    2. verb
    1) (to free from pain, trouble or anxiety: A hot bath eased his tired limbs.) lindra, dämpa
    2) ((often with off) to make or become less strong, less severe, less fast etc: The pain has eased (off); The driver eased off as he approached the town.) lätta, minska, sakta ner
    3) (to move (something heavy or awkward) gently or gradually in or out of position: They eased the wardrobe carefully up the narrow staircase.) flytta försiktigt på
    - easiness
    - easy
    3. interjection
    (a command to go or act gently: Easy! You'll fall if you run too fast.) försiktigt!
    - easy-going
    - at ease
    - easier said than done
    - go easy on
    - stand at ease
    - take it easy
    - take one's ease

    English-Swedish dictionary > ease

  • 106 easel

    n. staffli; trebent ställ för kamera
    * * *
    ['i:zl]
    (a (hinged) stand for supporting a blackboard, an artist's picture etc.) staffli

    English-Swedish dictionary > easel

  • 107 estate

    n. gods; egendom; stånd
    * * *
    [i'steit]
    1) (a large piece of land owned by one person or a group of people etc: They have an estate in Ireland.) lantegendom, gods, ägor
    2) (a piece of land developed for building etc: a housing/industrial estate.) bostads-, industriområde
    3) (a person's total possessions (property, money etc): His estate was divided among his sons.) egendom, ägodelar, tillgångar
    - estate-car

    English-Swedish dictionary > estate

  • 108 excel

    v. exellerera, vara bäst; överträffa
    * * *
    [ik'sel]
    past tense, past participle - excelled; verb
    1) (to stand out beyond others (in some quality etc); to do very well (in or at some activity): He excelled in mathematics / at football.)
    2) (to be better than: She excels them all at swimming.)
    - Excellency
    - excellent
    - excellently

    English-Swedish dictionary > excel

  • 109 face

    n. ansikte; min, uppsyn; yta; framsida; oförskämdhet (slang); uttryck; utseende; anseende, berömmelse; smink
    --------
    v. stå vänd mot; uppställa sig för; stå inför; vända sig mot; räkna med, täcka; låta göra; dra över
    * * *
    [feis] 1. noun
    1) (the front part of the head, from forehead to chin: a beautiful face.) ansikte
    2) (a surface especially the front surface: a rock face.) yta, []vägg
    3) (in mining, the end of a tunnel etc where work is being done: a coal face.) kolfront
    2. verb
    1) (to be opposite to: My house faces the park.) ligga (stå) mittemot
    2) (to turn, stand etc in the direction of: She faced him across the desk.) vända sig mot, stå (sitta) vänd mot
    3) (to meet or accept boldly: to face one's fate.) stå inför, möta
    - - faced
    - facial
    - facing
    - facecloth
    - facelift
    - face-powder
    - face-saving
    - face value
    - at face value
    - face the music
    - face to face
    - face up to
    - in the face of
    - lose face
    - make/pull a face
    - on the face of it
    - put a good face on it
    - save one's face

    English-Swedish dictionary > face

  • 110 get up

    gå upp, kliva upp, vakna
    * * *
    1) (to (cause to) get out of bed: I got up at seven o'clock; Get John up at seven o'clock.) stiga upp
    2) (to stand up.) resa sig
    3) (to increase (usually speed).) öka, ta fart
    4) (to arrange, organize or prepare (something): We must get up some sort of celebration for him when he leaves.) ordna []

    English-Swedish dictionary > get up

  • 111 gondola

    n. gondol (avlång båt som används för att köra turister i staden Venedigs kanaler)
    * * *
    ['ɡondələ]
    1) (a long narrow boat used on the canals of Venice.) gondol
    2) (a kind of safety cage for people who are working on the outside of a tall building to stand in.) skyddskorg

    English-Swedish dictionary > gondola

  • 112 guard

    n. vakthållning; vakt, bevakare; försvarsställning; vara på sin vakt; försiktighet; försvar
    --------
    v. vakta
    * * *
    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) vakta, hålla vakt
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) bevaka, vakta
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) vakt
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) vakt, fångvaktare
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) konduktör
    4) (the act or duty of guarding.) vakt, vakthållning
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard

    English-Swedish dictionary > guard

  • 113 hang about/around

    1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) stå och hänga
    2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) umgås med

    English-Swedish dictionary > hang about/around

  • 114 heavy-duty

    adjective (made to stand up to very hard wear or use: heavy-duty tyres.) slitstark, tålig

    English-Swedish dictionary > heavy-duty

  • 115 hold

    n. hållhake, grepp; inflytande
    --------
    v. hålla; innehålla; upprätthålla; tycka, tro; sköta; äga
    * * *
    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) hålla []
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) hålla
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) hålla
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) hålla
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) hålla []
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) rymma, ha, förvara, innehålla
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) hålla, ha
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) hålla, ha [] hållning
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) []ha, sköta
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) anse, hålla, hysa
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) stå kvar, gälla
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) tvinga
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hålla, försvara
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) hålla stånd mot
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) behålla
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) hålla
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) hålla
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) []ha, äga
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) hålla i sig
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) hänga kvar i luren, vänta
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) hålla []
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) behålla
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) föra med sig
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) tag, grepp
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) makt, inflytande
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) grepp
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastrum

    English-Swedish dictionary > hold

  • 116 incapable

    adj. ur stånd; oförmögen; inkompetent
    * * *
    [in'keipəbl]
    ((with of) not able (to do something): incapable of learning anything.) oförmögen, oduglig

    English-Swedish dictionary > incapable

  • 117 incompetent

    adj. inkompetent, oförmögen; oduglig; som inte kan, ur stånd; obehörig, jävig (juridik)
    --------
    n. inkompetent, oduglig
    * * *
    [in'kompitənt]
    (not good enough at doing a job etc: a very incompetent mechanic.) inkompetent

    English-Swedish dictionary > incompetent

  • 118 incredulous

    adj. tvivlande, skeptisk, klentrogen; ej i stånd at tro
    * * *
    [in'kredjuləs, ]( American[) -‹u-]
    (unwilling to believe: She listened to him with an incredulous expression.) klentrogen, skeptisk

    English-Swedish dictionary > incredulous

  • 119 island

    n. ö; isolerad höjd; refug, trafikdelare
    --------
    v. göra till en ö; isolera, placera för sig själv; beströ med öar
    * * *
    1) (a piece of land surrounded by water: The island lay a mile off the coast.) ö
    2) ((also traffic island) a traffic-free area, built in the middle of a street, for pedestrians to stand on.) refug

    English-Swedish dictionary > island

  • 120 jig

    n. jigg (slags dans); jigg (vid borrning etc.)
    --------
    v. jigga, dansa jigg; skutta, hoppa, gunga
    * * *
    [‹iɡ] 1. noun
    ((a piece of music for) a type of lively dance.) jigg
    2. verb
    (to jump (about): Stop jigging about and stand still!) hoppa, skutta

    English-Swedish dictionary > jig

См. также в других словарях:

  • stand — stand …   Dictionnaire des rimes

  • stand — /stand/, v., stood, standing, n., pl. stands for 43 63, stands, stand for 64. v.i. 1. (of a person) to be in an upright position on the feet. 2. to rise to one s feet (often fol. by up). 3. to have a specified height when in this position: a… …   Universalium

  • Stand — (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae, Sw. st[*a],… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stand by — Stand Stand (st[a^]nd), v. i. [imp. & p. p. {Stood} (st[oo^]d); p. pr. & vb. n. {Standing}.] [OE. standen; AS. standan; akin to OFries. stonda, st[=a]n, D. staan, OS. standan, st[=a]n, OHG. stantan, st[=a]n, G. stehen, Icel. standa, Dan. staae,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • stand-by — [ stɑ̃dbaj ] n. inv. et adj. inv. • 1975; de l angl. stand by passenger, de to stand by « se tenir prêt » et passenger « passager » ♦ Anglic. 1 ♦ Personne qui voyage en avion sans avoir réservé sa place (cf. Passager en attente). 2 ♦ N. m. Voyage …   Encyclopédie Universelle

  • Stand Up — may refer to:* Stand up comedy MusicAlbums* Stand Up (Dave Matthews Band album) * Stand Up (Everyday Sunday album) * Stand Up (Jethro Tull album) * Stand Up! (album), an album by The Archers * Stand Up (Blue King Brown album), an album by Blue… …   Wikipedia

  • stand — ► VERB (past and past part. stood) 1) be in or rise to an upright position, supported by one s feet. 2) place or be situated in a particular position. 3) move in a standing position to a specified place: stand aside. 4) remain stationary or… …   English terms dictionary

  • stand — [stand] vi. stood, standing [ME standen < OE standan; akin to MDu standen, Goth standan < IE base * stā , to stand, be placed > L stare, to stand, Gr histanai, to set, cause to stand] 1. a) to be or remain in a generally upright position …   English World dictionary

  • Stand Up — Álbum de Jethro Tull Publicación 1 de agosto de 1969 Grabación Abril de 1969 Género(s) Rock, rock progresivo, blues y …   Wikipedia Español

  • Stand — (st[a^]nd), n. [AS. stand. See {Stand}, v. i.] 1. The act of standing. [1913 Webster] I took my stand upon an eminence . . . to look into their several ladings. Spectator. [1913 Webster] 2. A halt or stop for the purpose of defense, resistance,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Stand — can mean several things:Objects*A stand, when referring to an object, is an object that has a massive head another object, usually for display purposes (at events or places such as a conference, a congress, a shop, etc.). See column, armature… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»