-
41 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) slæpast2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) vera utan í, umgangast -
42 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) cselleng2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) ólálkodik -
43 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) vadiar2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) rondar -
44 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) aylak aylak dolaşmak, oyalanmak2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) etrafında dolaşmak -
45 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) postopati2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) vrteti se okrog -
46 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) lorvailla2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) roikkua kannoilla -
47 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) gå og henge/drive/slenge2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) luske rundt, klenge seg til -
48 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) bighellonare, ciondolare2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) ronzare intorno -
49 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) herumlungern -
50 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) wystawać bezczynnie, tracić czas2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) kręcić się wokół -
51 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) slaistīties apkārt2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) tuvoties -
52 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) šlaistytis, slampinėti2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) trainiotis aplink -
53 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) stå och hänga2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) umgås med -
54 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) a(-şi) pierde vremea2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) a da târcoale -
55 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) στέκομαι άσκοπα,χαζεύω2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) γυροφέρνω -
56 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) postávat, flákat se2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) točit se kolem -
57 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) postávať, ponevierať sa2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) krútiť sa okolo -
58 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) traîner2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) tourner autour (de) -
59 hang about/around
1) (to stand around, doing nothing: I don't like to see all these youths hanging about (street-corners).) vadiar2) (to be close to (a person) frequently: I don't want you hanging around my daughter.) pendurar-se em, assediar -
60 kiss-ass around
phrvi vulg slWatch her kiss-assing around — Посмотри, как она тут всем жопу лижет
Stop kiss-assing around and stand up to your boss — Хватит тебе перед начальником пресмыкаться. Неужели ты не можешь дать ему отпор?
The new dictionary of modern spoken language > kiss-ass around
См. также в других словарях:
stand around — ˌstand a ˈround ˌstand a ˈbout british [intransitive] [present tense I/you/we/they stand around he/she/it stands around present participle standing around … Useful english dictionary
stand around — index loiter Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
stand around — phrasal verb stand around or stand about [intransitive] Word forms stand around : present tense I/you/we/they stand around he/she/it stands around present participle standing around past tense stood around past participle stood around British to… … English dictionary
stand around — to stay in one place doing little or nothing. After the fire was put out, most of the fire fighters left, and the few remaining just seemed to be standing around … New idioms dictionary
stand — Synonyms and related words: Anschauung, abide, abide by, abide with, accept, adhere to, advocate, affirm, affirmance, affirmation, afford, allegation, allow, allude to, ambo, anchor, angle, angle of vision, announcement, annunciation, answer,… … Moby Thesaurus
stand — stand1 W1S1 [stænd] v past tense and past participle stood [stud] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(be on feet)¦ 2¦(rise)¦ 3¦(step)¦ 4¦(in a particular position)¦ 5¦(in a state/condition)¦ 6¦(not like)¦ 7¦(accept a situation)¦ 8¦(be good enough)¦ 9 … Dictionary of contemporary English
stand — 1 verb past tense and past participle stood /stUd/ BE UPRIGHT 1 (I) to support yourself on your feet in an upright position: It looks like we ll have to stand there are no seats left. | Can you see any better from where you re standing? | stand… … Longman dictionary of contemporary English
stand — I UK [stænd] / US verb Word forms stand : present tense I/you/we/they stand he/she/it stands present participle standing past tense stood UK [stʊd] / US past participle stood *** 1) a) [intransitive] to have your body in an upright position… … English dictionary
stand*/*/*/ — [stænd] (past tense and past participle stood [stʊd] ) verb I 1) to have your body in an upright position supported by your feet The train was full and we had to stand all the way to Edinburgh.[/ex] Stand still (= don t move) and let me brush… … Dictionary for writing and speaking English
stand about — phrasal verb [intransitive] Word forms stand about : present tense I/you/we/they stand about he/she/it stands about present participle standing about past tense stood about past participle stood about British same as stand around … English dictionary
Stand-up comedy — is a style of comedy where the performer speaks directly to the audience, with the absence of the theatrical fourth wall . A person who performs stand up comedy is known as a stand up comic, stand up comedian or more informally stand up. It is… … Wikipedia