Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

stanc

  • 1 ŝtanc·i

    vt тех. вырубать, высекать (штампом плоские фигуры, напр., шайбы или монеты, из листа материала: жести, картона и т.п.) \ŝtanc{}{·}i{}ad{·}o вырубка, высечка, вырубание, высекание \ŝtanc{}{·}i{}il{·}o вырубной штамп, просечка.

    Эсперанто-русский словарь > ŝtanc·i

  • 2 stanc·o

    I лит. станс.

    Эсперанто-русский словарь > stanc·o

  • 3 stanc·o II

    архит. дворцовая комната, дворцовый зал; большая комната или зал с расписными стенами.

    Эсперанто-русский словарь > stanc·o II

  • 4 kuk·et·ŝtanc·il·o

    формочка для теста (штамп для вырезания, выдавливания из раскатанного в лист теста фигурок в виде сердечек, кружков, ромбиков и т.п.).

    Эсперанто-русский словарь > kuk·et·ŝtanc·il·o

  • 5 collateral circumstances

    col.lat.er.al cir.cum.stanc.es
    [kəlætərəl s'ə:kəmstænsiz] n pl circunstâncias acessórias.

    English-Portuguese dictionary > collateral circumstances

  • 6 extractive substances

    ex.tract.ive sub.stanc.es
    [ikstr'æktiv s∧bst2nsiz] n pl Chem solventes.

    English-Portuguese dictionary > extractive substances

  • 7 apgriešana

    ▪ Termini
    ru обрезка ker.
    RTU93
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru обpезка
    MežR
    ru подрезка
    ru подрезание
    ru обрезание
    MašB, CiRa
    lv apgriešana štanc
    ru обрезка
    ĀdTekst
    lv apvēršana
    ru выворачивание
    ru выворотка
    ĀdTekst
    ru обрезка
    lauks., MežZvej
    ru обрезка
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. apcirpšana
    2. apvandīšana; pārcilāšana; uzārdīšana; uzciršana
    3. apzāģēšana; nogriešana; nozāģēšana
    4. apvēršana
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > apgriešana

  • 8 asmaliņa

    ▪ Termini
    ru облой celtn.
    lv grāte
    lv šuve  (polim.)
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv grāte
    ru облой I
    MašB
    lv izspiedums
    lv apmale
    lv atskarpe
    lv grāte
    ru заусенец
    ru облой
    ru грат
    MašB, CiRa
    lv grāte štanc
    ru облой
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    grāte
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > asmaliņa

  • 9 atgriešana

    ▪ Termini
    ru отвёртка celtn.
    lv skrūvgriezis
    lv atskrūvēšana
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv atskrūvēšana
    ru отвёpтка II
    MašB, CiRa
    lv atgriešana štanc
    ru отрезка
    MašB, CiRa
    lv noduršana
    lv atgriešana virp
    ru отрезание
    ĀdTekst
    ru отрез
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. lietv.
    1. atgriezums; nogriešana; nogriezums
    2. piegriešana; pievēršana
    3. atbakstīšana; atciršana; notrulināšana
    4. atskrūvēšana
    II. atciršana; nodeldēšana; zobu atciršana; zobu atgriešana
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > atgriešana

  • 10 atlobījums

    ▪ Termini
    ru отлип celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru отлип
    MašB, BūVP
    ru отлуп I
    MašB, BūVP
    ru плён
    MašB, CiRa
    lv atlobījums kal., štanc
    ru плен
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > atlobījums

  • 11 atlokošana

    ▪ Termini
    ru бортовка celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru отбоpтовка
    MašB, BūVP
    ru боpтовка
    MašB, BūVP
    ru фланцевание
    Tehn
    ru отбортовка
    MašB, CiRa
    lv atlokošana kal
    ru бортовка
    MašB, CiRa
    lv atlokošana štanc
    ru отбортовка
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > atlokošana

  • 12 fiksēšana

    ▪ Termini
    lv, fiksācija ekon.
    ru фиксация
    LZAlvi
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru засекание
    MašB, BūVP
    ru фиксация
    DzEz, Ķīm
    lv nostiprināšana
    ru фиксирование
    ru фиксация
    ru закрепление
    ĀdTekst
    lv fiksācija
    ru фиксация
    ru фиксирование
    MašB
    ru фиксация
    ĀdTekst
    lv nostiprināšana
    ru укрепление
    ru упрочнение
    ru закрепление
    MašB, CiRa
    lv nostiprināšana
    lv fiksēšana štanc
    ru фиксация
    Uzņ, Ek, Dok
    lv fiksācija
    ru фикcaция
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. uzņemšana
    2. fiksācija
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > fiksēšana

  • 13 griešana

    I.
    ▪ Termini
    lv, zāģēšana dzelzc.
    ru резка
    Sku98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB
    ru резание
    MašB, BūVP
    lv veidošana
    lv izciršana
    lv izgriešana
    ru ваяние действие
    MašB, BūVP
    ru вpащение I
    MežR
    ru резание
    ru разрезание
    ru отрезание
    MašB, BūVP
    ru наpезание I
    Tehn
    lv griešana metālapstrādē
    ru резка в металлообработке
    MašB, BūVP
    lv sagriešana
    lv pārgriešana
    ru pазpезание
    MašB, BūVP
    ru pезание I
    MašB, BūVP
    ru pезка
    MašB, BūVP
    ru pезьба II
    MašB, BūVP
    lv vīšana
    lv sagriešana
    ru сканье I
    ĀdTekst
    ru резка
    ru резание
    ru разрезание
    ru разрезка
    ĀdTekst
    ru вращение
    MašB, BūVP
    lv ēvelēšana
    lv griešana ēvelējot
    ru шинкование
    MašB, CiRa
    lv griešana štanc.ar gāzi
    ru резка газом
    MašB, CiRa
    lv griešana virp
    ru резание
    Zin, Ek, Rūp, MašB
    lv griešanās
    ru вращение
    Zin, Ek, Rūp, Dz, Tēr
    lv griešanās
    ru вращение
    DzEz
    lv rotācija
    lv griešanās
    ru вращение
    MašB, BūVP
    ru кpучение I
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. grozīšana
    2. izciršana; izgriešana; veidošana
    3. griešanās; rotācija
    4. vērpe
    5. pārgriešana; sagriešana
    6. ēvelēšana
    T09
    II.
    ▪ Termini
    ru ваяние  (отрасль) celtn.
    lv tēlniecība
    lv veidošana
    lv [iz]griešana
    lv skulptūra
    Kai98
    III.
    ▪ Termini
    ru сканье celtn.
    lv filigrāns darbs
    lv filigrāna strādāšana
    lv vīšana
    lv [sa]griešana
    Kai98

    Latviešu-krievu vārdnīcu > griešana

  • 14 grāte

    ▪ Termini
    lv, atskarpe autot.
    ru заусенцы  (на зубах шестерни)
    LZA90
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv asmaliņa
    ru облой I
    MašB, CiRa
    lv atskarpe
    lv grāte lieš
    ru заусенец
    MašB
    lv atskarpe
    ru заусенец
    ru грат
    ru облой
    MašB
    lv izspiedums
    lv apmale
    lv atskarpe
    lv asmaliņa
    ru заусенец
    ru облой
    ru грат
    Tehn
    ru заусенец
    MašB, CiRa
    lv asmaliņa
    lv grāte štanc
    ru облой
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    1. atskarpe
    2. asmaliņa
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > grāte

  • 15 iegriešana

    ▪ Termini
    ru прорезание
    ru прорезывание ker.
    RTU93
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv ieskrūvēšana
    ru вкpучивание
    MašB, BūVP
    lv iefrēzēšana
    lv iekalšana
    ru вpезка
    MašB, BūVP
    ru надpезка
    MašB, BūVP
    lv iegriešana sadalot
    ru pазpезка II
    MašB, CiRa
    lv iegriešana štanc
    ru надрезка
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. ieciršana; ierobīšana
    2. ierobīšana; uzgriešana
    3. iegriezums
    4. ieskrūvēšana
    5. iefrēzēšana; iekalšana
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > iegriešana

  • 16 ierāvums

    I.
    1. задир
    2. рванина  ( дефект металла; Грам. инф.: Окончания: \ierāvumsы)
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru рванина celtn.
    lv plaisa
    lv lēveris
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru задиp II
    DzEz, MašB
    ru задир
    MašB, BūVP
    ru pванина III
    MašB, CiRa
    lv ierāvums kal
    ru рванина
    MašB, CiRa
    lv ierāvums zobratos
    ru задир тяжелая форма заедания
    MašB, CiRa
    lv uzrāvums štanc
    ru задир
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > ierāvums

  • 17 ieskrāpējums

    I.
    1. царапинка  (Грам. инф.: Окончания: \ieskrāpējumsки; мн.: р. \ieskrāpējumsок, д. \ieskrāpējumsкам)
    2. царапина  (Грам. инф.: Окончания: \ieskrāpējumsы)
    LKLv59
    ▪ Termini
    lv skramba, ieskrambājums, dzelzc.
    ru царапина
    Sku98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru цаpапина I
    MežR
    lv ieskramba
    ru царапина
    MašB, CiRa
    lv ieskrāpējums štanc
    ru царапина
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. ieskrambājums; skramba; skrambājums; skrāpējums
    2. ieskrambājums; skrambiņa
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > ieskrāpējums

  • 18 iespiedums

    ▪ Termini
    ru вмятина auto.
    en dent
    en pit
    LZAsr
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru вмятина
    MežR
    ru тиснение
    El, IT, Kom
    lv iespiedums stieplē
    ru вмятина в проволоке
    MašB, CiRa
    lv iespiedums kal
    ru зажим закат
    MašB, CiRa
    lv iespiedums štanc., met
    ru вмятина
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. izdevums; publicējums
    2. iedobums
    3. ieliekums
    4. iespiešana; prese; spiedums
    5. drukājums
    6. nospiedums
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > iespiedums

  • 19 izburbums

    ▪ Termini
    ru пузырчатость celtn.
    lv burbuļainums
    lv pūšļainums
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru пузыpчатость II
    MašB, CiRa
    lv izburbums štanc
    ru пузырчатость
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izburbums

  • 20 izgriešana

    ▪ Termini
    en clipping inf.
    lv Aiz noteiktas robežas (piem., loga rāmja) esošas displeja attēla daļas atdalīšana un atmešana
    ru отсечение
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv veidošana
    lv izciršana
    lv griešana
    ru ваяние действие
    MašB, BūVP
    ru pасшивка II
    ĀdTekst
    ru вырезание
    ru выкраивание
    ĀdTekst
    lv izspiešana
    ru выжимка
    MašB, CiRa
    lv izgriešana štanc
    ru вырезка
    Inf, Kom, IT
    ru отсечение
    ĀdTekst
    ru выкраивание
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv.
    1. izoperēšana
    2. griešana; izciršana; veidošana
    3. izciršana; izzāģēšana
    4. ekstrahēšana; izņemšana; izraušana; iztīrīšana; izvilkšana; nodzīšana
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izgriešana

См. также в других словарях:

  • Caroll Betty — Caroll Betty, née le 27 décembre 1970 à Montbéliard, est une actrice, auteur et réalisatrice française. Biographie De 1974 à 1989, elle pratique la danse (classique, moderne, modern jazz, contemporain) et fait ses premiers pas sur scène …   Wikipédia en Français

  • Gestank — Mief (umgangssprachlich); Geruchsbildung; schlechte Luft; Ausdünstung; übler Geruch; verbrauchte Luft * * * Ge|stank [gə ʃtaŋk], der; [e]s: Geruch, der als belästigend, abstoßend, höchst unangenehm empfunden wird: ein abscheulicher Gestank; der… …   Universal-Lexikon

  • stankwa- Ⅰ — *stankwa , *stankwaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Gestank, Duft, Geruch; ne. stench, bad smell (Neutrum), fragrance; Rekontruktionsbasis: an., ae., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *stankwi , *stunkwi , *stenkwan; …   Germanisches Wörterbuch

  • stankwi- — *stankwi , *stankwiz germ., stark. Maskulinum (i): nhd. Gestank, Duft, Geruch; ne. stench, bad smell (Neutrum), fragrance; Rekontruktionsbasis: ae., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *stankwa , *stunkwi , *stenkwan; Etymolog …   Germanisches Wörterbuch

  • танк — I I резервуар для хранения жидкостей (особенно на корабле) . Через нем. Таnk или непосредственно из англ. tank резервуар, цистерна от ср. англ. stanc бассейн, пруд ; подробнее см. Клюге Гётце 611; Фальк – Торп 1246; Хольтхаузен 200. Иначе Локоч… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • stank — I. past of stink II. noun Etymology: Middle English, from Anglo French estank, stanc, from estancher to dam up, stanch more at stanch Date: 14th century 1. dialect British a. pond, pool b. a ditch contai …   New Collegiate Dictionary

  • Guilligomarc'h — 47° 56′ 13″ N 3° 24′ 52″ W / 47.936944, 3.414444 …   Wikipédia en Français

  • exigent circumstances — exigent cir·cum·stanc·es n pl: circumstances that are of such urgency as to justify a warrantless entry, search, or seizure by police when a warrant would ordinarily be required compare knock and announce rule; no knock search warrant at warrant… …   Law dictionary

  • stank — stạnk → stinken * * * stạnk: ↑ stinken. * * * Stạnk, der; [e]s [mhd., ahd. stanc, ↑Gestank]: 1. (ugs.) Zank, Ärger: S. machen; es gibt S. 2. (selten) Gestank: mit zwei Dutzend Menschen in S. und Kälte (S …   Universal-Lexikon

  • Stank — Stạnk 〈m.; (e)s; unz.; veraltet; noch regional〉 1. Gestank 2. 〈fig.; umg.〉 Streit, Stunk * * * stạnk: ↑ stinken. * * * Stạnk, der; [e]s [mhd., ahd. stanc, ↑Gestank]: 1. (ugs …   Universal-Lexikon

  • main — (min ; l n ne se lie pas : une min élégante, in prononcé comme dans in digne ; au pluriel, l s se lie : des min z élégantes) s. f. 1°   Partie du corps humain qui termine le bras et qui sert à la préhension des corps et au toucher. 2°   Fig. Il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»